“狂风万古多”出自唐代元稹的《洞庭湖》,诗句共5个字,诗句拼音为:kuáng fēng wàn gǔ duō,诗句平仄:平平仄仄平。
“狂风万古多”全诗:人生除泛海,便到洞庭波。
驾浪沉西日,吞空接曙河。
虞巡竟安在,轩乐讵曾过。
唯有君山下,狂风万古多。
《洞庭湖》是唐代诗人元稹创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
人生除泛海,便到洞庭波。
驾浪沉西日,吞空接曙河。
虞巡竟安在,轩乐讵曾过。
唯有君山下,狂风万古多。
诗意:
这首诗词以洞庭湖为背景,抒发了诗人对人生沧桑和自然景观的感慨。诗中通过描绘洞庭湖的波澜壮阔和狂风的呼啸,表达了人生的无常和变幻,以及人与自然相互作用的关系。
赏析:
《洞庭湖》以洞庭湖为意象,通过描绘湖泊的波涛和风景的壮丽,表达了诗人对人生的思考。诗的前两句“人生除泛海,便到洞庭波。驾浪沉西日,吞空接曙河。”意味着人生就像泛海般广阔,而洞庭湖则象征着人生中的一种经历。诗人将自己比作在湖上驾舟的人,驾驶着浪花沉没在西方的夕阳中,然后迎接着东方的朝阳,仿佛吞噬了整个天空。这种景观的描绘体现了人生的短暂和变幻无常。
接下来的两句“虞巡竟安在,轩乐讵曾过。”描绘了虞舜的巡游和封禅之地,表达了人事已非、英雄已去的感慨。虞巡指的是虞舜巡游,轩乐指的是封禅礼仪。这里诗人用虞舜巡游和封禅礼仪的消散来暗示人事已非,时光已逝,体现了人生的无常和幻灭。
最后两句“唯有君山下,狂风万古多。”描绘了洞庭湖畔的君山,强调了其狂风的长久存在。君山象征着坚定不移的信念和精神,而狂风则代表着变幻不定的世事。通过对君山的描绘,诗人表达了在人生变迁中,唯有坚守信仰和追求真理才能超越时空和世俗的意境。
综上所述,元稹的《洞庭湖》通过描绘洞庭湖的景色和自然现象,表达了对人生无常和变幻的思考。诗中以洞庭湖为背景,通过诗人的情感表达和景物的描绘,展现了人与自然之间的关系,以及对人生意义的思索。这首诗以简洁明快的语言,通过自然景观的描绘,引发读者对人生和命运的思考。
dòng tíng hú
洞庭湖
rén shēng chú fàn hǎi, biàn dào dòng tíng bō.
人生除泛海,便到洞庭波。
jià làng chén xī rì, tūn kōng jiē shǔ hé.
驾浪沉西日,吞空接曙河。
yú xún jìng ān zài, xuān lè jù céng guò.
虞巡竟安在,轩乐讵曾过。
wéi yǒu jūn shān xià, kuáng fēng wàn gǔ duō.
唯有君山下,狂风万古多。
拼音:kuáng fēng wàn gǔ duō
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平五歌
元稹(779年-831年,或唐代宗大历十四年至文宗大和五年),字微之,别字威明,唐洛阳人(今河南洛阳)。父元宽,母郑氏。为北魏宗室鲜卑族拓跋部后裔,是什翼犍之十四世孙。早年和白居易共同提倡“新乐府”。世人常把他和白居易并称“元白”。
元稹为人刚直不阿,情感真挚,和白居易是一对好友。白居易这样评价元稹“所得惟元君,乃知定交难”,并说他们之间的友谊是“一为同心友,三及芳岁阑。花下鞍马游,雪中杯酒欢。衡门相逢迎,不具带与冠。春风日高睡,秋月夜深看。不为同登科,不为同署官。所合在方寸,心源无异端。”而元稹对白居易关心,更凝结成了千古名篇《闻乐天授江州司马》。
除了流芳千年的“元白之谊”,元稹和妻子韦丛的半缘情深也为人津津乐道。
唐德宗贞元十八年(802年),太子少保韦夏卿的小女儿年芳20的韦丛下嫁给24岁的诗人元稹。此时的元稹仅仅是秘书省校书郎。韦夏卿出于什么原因同意这门亲事,已然无从考证了,但出身高门的韦丛并不势利贪婪,没有嫌弃元稹。相反,她勤俭持家,任劳任怨,和元稹的生活虽不宽裕,却也温馨甜蜜。可是造化弄人,唐宪宗元和四年(809年),韦丛因病去世,年仅27岁。此时的31岁的元稹已升任监察御史,幸福的生活就要开始,爱妻却驾鹤西去,诗人无比悲痛,写下了一系列的悼亡诗。最著名就是:
《离思五首》【其四】
曾经沧海难为水,除却巫山不是云。取次花丛懒回顾,半缘修道半缘君。
用世间至大至美的形象来表达对亡妻的无限怀念,任何女子都不能取代韦丛。
《遣悲怀三首》【其二】
昔日戏言身后意,今朝都到眼前来。
衣裳已施行看尽,针线犹存未忍开。
尚想旧情怜婢仆,也曾因梦送钱财。
诚知此恨人人有,贫贱夫妻百事哀。
《遣悲怀三首》作于韦丛去世后两年。虽然就在同年,元稹即在江陵府纳了妾,有些言行不一,但是他对韦丛的感情是真挚的。我们不能用王维终不再娶的标准来衡量每个人。
是的,也许我们无法像元白那样风雅相深,但可以学习他们的患难与共;也许我们无法拥有像韦丛一样的贴心爱人,但可以像他们一样去关心身边的人。