“夷甫岂言钱”出自唐代刘长卿的《罪所留系寄张十四》,诗句共5个字,诗句拼音为:yí fǔ qǐ yán qián,诗句平仄:平仄仄平平。
“夷甫岂言钱”全诗:不见君来久,冤深意未传。
冶长空得罪,夷甫岂言钱。
直道天何在,愁容镜亦怜。
因书欲自诉,无泪可潸然。
诗词《罪所留系寄张十四》中,诗人刘长卿表达了他不见到好友张十四已经很久了,心中的冤屈深深地埋藏着,无法传达出去。刘长卿自比居高位的冶长和夷甫,他是否会为了钱而说话,抒发了自己对天道的疑惑,表示他没有了心情,连镜子也会同情他的愁容。他因此写信想要自己诉说自己的心情,但是却无法流泪。这首诗意蕴含深情之余也流露出诗人内心的失落和无力感。
译文如下:
不见君来已久时,
心中的冤屈深埋之。
比喻冶长和夷甫,
是否只为资财言辞。
直道何处寻天地,
愁容像镜却同情。
写信想要愿诉说,
却无泪水可潸然。
这首诗描绘了诗人对好友的思念之情,他心中有着深埋的冤屈,希望向好友倾诉。同时,诗人通过自问冶长和夷甫是否只为了钱财而言,表达了对社会价值观和人们行为动机的质疑。诗人对天道的追问显露出他对世事的困惑,愁容镜亦怜一句则生动地揭示了诗人的心情。诗人写信表达自己的心情,但却无法流泪,隐含了无力和失落。整首诗抒发了诗人的思乡之情、内心的痛苦和对现实的悲哀,具有深沉而真挚的诗意。
zuì suǒ liú xì jì zhāng shí sì
罪所留系寄张十四
bú jiàn jūn lái jiǔ, yuān shēn yì wèi chuán.
不见君来久,冤深意未传。
yě cháng kōng dé zuì, yí fǔ qǐ yán qián.
冶长空得罪,夷甫岂言钱。
zhí dào tiān hé zài, chóu róng jìng yì lián.
直道天何在,愁容镜亦怜。
yīn shū yù zì sù, wú lèi kě shān rán.
因书欲自诉,无泪可潸然。
拼音:yí fǔ qǐ yán qián
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先
刘长卿(约726 — 约786),字文房,汉族,宣城(今属安徽)人,唐代诗人。后迁居洛阳,河间(今属河北)为其郡望。玄宗天宝年间进士。肃宗至德中官监察御史,后为长洲县尉,因事下狱,贬南巴尉。代宗大历中任转运使判官,知淮西、鄂岳转运留后,又被诬再贬睦州司马。德宗建中年间,官终随州刺史,世称刘随州。
刘长卿,中国唐代诗人。字文房。因官至随州刺史,亦称刘随州。宣城(今属安徽)人,郡望河间(今属河北)。祖籍宣城,郡望河间,后迁居洛阳。姚合《极玄集》卷下云刘长卿为“宣城人”;又中唐林宝《元和姓纂》卷五分述诸郡刘姓云:“考功郎中刘庆约,宣州人;孙长卿,随州刺史。”林宝稍早于姚合,所记一致,足消人疑。宋陈振孙《直斋书录解题》,卷十九诗集类著录《刘随州集》十卷,并云:“唐随州刺史宣城刘长卿文房撰”,当据林、姚二氏之说。然《新唐书·艺文志》云称刘长卿为河间(今河北河间)人,《唐才子传》袭云:“河间人”,又同卷李季兰条:“知河间刘长卿有阴重之疾”。河间大概指其郡望而言。长卿一族,何时迁洛阳,殆不可考。及观刘集,知洛阳故业萦怀于中,感情甚深,断非居日浅短者可比。刘长卿《旧唐书》、《新唐书》都没有传记,关于他的生卒年,一直未有确考。闻一多认为其生年为公元709年,傅璇琮认为是710年左右或725年左右,还有其它的说法。卒年,一般认为是在789至791年之间;也就是说,刘长卿经历了玄宗、肃宗、代宗和德宗四朝。
刘长卿为年轻时在嵩山读书,742-746年(唐玄宗天宝)间登进士第。一说755年(唐玄宗开元十四年),刘长卿可能才登进士第,但是还没有揭榜,便爆发安史之乱了。
756年,唐肃宗即位,刘长卿被任命到苏州下属的长洲县当县尉。不久被诬入狱,遇大赦获释。
758年(唐肃宗至德三年)正月,摄(代理)海盐令。
760年(上元元年)春,被贬为潘州南巴(今广东电白)尉,但刘长卿并未到南巴实际任职。
761年(上元二年)秋天,他又奉命回到苏州接受“重推”,旅居江浙。这时江南刚经历过刘展之乱,本来繁华富庶的吴郡一带变得破败萧条。
770年(唐代宗大历五年)以后,历任转运使判官,知淮西、鄂岳转运留后。因为性格刚强,得罪了鄂岳观察使吴仲孺,被诬为贪赃,再次贬为睦州(今浙江淳安)司马。在睦州时期,与当时居处浙江的诗人有广泛的接触,如皇甫冉、秦系、严维、章八元等都有诗酬答。
781年(唐德宗建中二年),又受任随州(今湖北随县)刺史。世称“刘随州”。
784年(兴元元年)和785年(贞元元年)间,淮西节度使李希烈割据称王,与唐王朝军队在湖北一带激战,刘长卿即在此期间离开随州。
刘长卿离开随州后,大约流寓江州,晚岁入淮南节度使幕。约卒于790(唐贞元六年)前后。