诗句

“了不到封侯”的全诗出处及翻译赏析


“了不到封侯”出自元代王恽的《水调歌头 和赵明叔韵》,诗句共5个字,诗句拼音为:liǎo bù dào fēng hóu,诗句平仄:仄仄仄平平。

“了不到封侯”全诗

《水调歌头 和赵明叔韵》

了不到封侯

西山卷残雨,天宇翠眉修。
余霞渐成绮散,楼外月如舟。
漾漾银河垂地,浩浩天风拂枕,吹满一帘秋。
觉我清兴远,归梦到岩幽。
野猿惊,山鸟笑,欲何求。
十年一官黄散,了不到封侯
自有竹林佳处,满酌*尊贮酒,一醉共浮休。
夔契在廊庙,畎亩不须忧。


赏析


《水调歌头 和赵明叔韵》是元代诗人王恽的作品。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

西山卷残雨,天宇翠眉修。
西山的云雾卷起,天空的苍翠如眉梢修长。
诗意:描绘了一幅山水景色,以西山为背景,表达了作者对自然美景的赞叹和感慨。

余霞渐成绮散,楼外月如舟。
夕阳的余辉逐渐散去,楼外的月亮如同一只小舟。
诗意:描绘了黄昏时分的景色,夕阳余晖渐渐消散,夜幕降临,月亮如舟,给人以宁静和美好的感觉。

漾漾银河垂地,浩浩天风拂枕,吹满一帘秋。
星河波光闪烁,天风轻拂枕头,吹满了一帘秋意。
诗意:描绘了夜晚的景色,银河在天空闪烁,微风吹拂着枕头,带来了秋天的气息,给人以宁静和宜人的感觉。

觉我清兴远,归梦到岩幽。
感受到自己的情绪高亢,清心远思,梦回幽静的山谷。
诗意:表达了作者在这美好的景色中感受到的喜悦和安宁,进入了一个宁静的梦境,与繁华的世界隔绝。

野猿惊,山鸟笑,欲何求。
野猿惊叫,山鸟欢快地歌唱,我又能寻求什么呢?
诗意:表达了作者在自然环境中感受到的生机和自由,与自然界的声音相互呼应,思考了人生的意义和追求。

十年一官黄散,了不到封侯。
十年才能升迁一次,功名荣耀不一定能够实现。
诗意:表达了作者对官场生涯的辛酸和无奈,认识到功名地位的得失并不一定带来真正的满足和幸福。

自有竹林佳处,满酌尊贮酒,一醉共浮休。
在竹林中有一处美好的地方,满满的酒杯,一同陶醉,一同忘却烦忧。
诗意:表达了作者对自然和闲适生活的向往,认为在竹林中,享受自然的美好,与友人共饮美酒,可以忘却尘世的纷扰。

夔契在廊庙,畎亩不须忧。
夔契(指音律美妙的乐器)在宫殿和庙宇中奏响,耕种的田地不必担忧。
诗意:表达了作者对古代乐器和农田的平安的祝愿,认为美好的音乐和丰收的农田能够给人带来安宁和快乐。

这首诗以细腻的描写展示了作者对自然景色的感该诗是元代诗人王恽的作品,《水调歌头 和赵明叔韵》。这首诗以瑰丽的词句描绘了美丽的山水景色和宁静的自然环境,同时融入了对官场生涯和人生意义的思考。

诗中以西山为背景,描绘了山脉云雾缭绕、天空苍翠如眉的壮丽景色。夕阳余晖渐渐消散,夜幕降临,月亮如同一艘小舟。星河波光闪烁,微风轻轻吹拂,带来了秋天的气息。作者在这美景中感受到内心的喜悦和安宁,仿佛置身于幽静的山谷之中。

诗人进一步与自然界的声音互动,野猿惊叫、山鸟欢快歌唱,引发了对人生意义的思考。诗中提到官场生涯的辛酸和无奈,表达了十年一次的官员晋升之路以及功名地位的虚幻和不确定性。然而,作者认为在竹林中,可以找到一处美好的地方,与友人共饮美酒,忘却烦忧,追求内心的宁静和满足。

最后,诗中提到夔契在廊庙奏响,农田丰收,寓意着音乐的美妙和农田的平安。这里呼应了古代乐器的美妙和农田的丰收,寄托了作者对安宁和幸福的向往。

整首诗以其瑰丽的描写和深入的思考,展现了作者对自然的赞美和追求,同时抒发了对功名地位和人生意义的思虑。通过对山水景色和官场生涯的对比,表达了对自然和宁静生活的向往,以及对人生追求的思考和反思。

“了不到封侯”全诗拼音读音对照参考


shuǐ diào gē tóu hé zhào míng shū yùn
水调歌头 和赵明叔韵

xī shān juǎn cán yǔ, tiān yǔ cuì méi xiū.
西山卷残雨,天宇翠眉修。
yú xiá jiàn chéng qǐ sàn, lóu wài yuè rú zhōu.
余霞渐成绮散,楼外月如舟。
yàng yàng yín hé chuí dì, hào hào tiān fēng fú zhěn, chuī mǎn yī lián qiū.
漾漾银河垂地,浩浩天风拂枕,吹满一帘秋。
jué wǒ qīng xìng yuǎn, guī mèng dào yán yōu.
觉我清兴远,归梦到岩幽。
yě yuán jīng, shān niǎo xiào, yù hé qiú.
野猿惊,山鸟笑,欲何求。
shí nián yī guān huáng sàn, liǎo bù dào fēng hóu.
十年一官黄散,了不到封侯。
zì yǒu zhú lín jiā chù, mǎn zhuó zūn zhù jiǔ, yī zuì gòng fú xiū.
自有竹林佳处,满酌*尊贮酒,一醉共浮休。
kuí qì zài láng miào, quǎn mǔ bù xū yōu.
夔契在廊庙,畎亩不须忧。

“了不到封侯”平仄韵脚


拼音:liǎo bù dào fēng hóu
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤

作者简介


王恽王恽,字仲谋,号秋涧,卫州路汲县(今河南卫辉市)人。元朝著名学者、诗人、政治家,一生仕宦,刚直不阿,清贫守职,好学善文。成为元世祖忽必烈、裕宗皇太子真金和成宗皇帝铁木真三代的谏臣。

作者介绍


王恽的介绍

  王恽:字仲谋,号秋涧,卫州路汲县(今河南省卫辉市)人,元朝著名学者、诗人兼政治家。

  他直言敢谏,主张礼下庶人,刑上大夫,强调治理混乱的财政。至元五年(公元1268年),元世祖建御史台,任王恽为监察御史。他上书《击邪》《纳海》等论列一百五十余条。当时负责水利的中央级官员刘 ,利用治水导河之便,贪污宫粮四十多万石。王恽大胆地予以弹劾揭发。经过访查,他又将刘 监修太庙从中偷工减料终饱私囊的罪恶加以上书。刘做贼心虚,竟惶惶不可终日,忧虑死去。至元二十六年(公元1289年),王恽任少中大夫、福建闽海道提刑按察使时,当时沿海政局混乱,官吏缺额很多。他向皇上上疏要求选拔人才到沿海填补空缺。经过一段时间的考察,他果断罢黜了四十多名贪官污吏,任用了一批文武精通,耿直清廉的人赴职,使这里平静安定下来;并在福建沿海首创建造营房,让戍兵居住,改变了以往兵寓民家的陋习,使百姓得以安居乐业。

  刚正不阿,秉公执法。在他任承直郎、平阳路总管府判官时,绛州太平县有一陈氏杀了自己的哥哥,因行贿官府,缓狱了决,株连三百多人受冤,长达五年不能结案。皇帝派王恽前往亲审此案,经过访查、审讯,释放了全部受冤遭株连的平民百姓。

  他虽身居高位,却能够体察下情,同情人民疾苦。至元二十八年(公元1291年),燕南一带冬春遭旱,秋季庄稼又遭水灾,王恽察访民情回到大都(今北京)以后,有一高官宴请百官,请他赴宴。入席后,他看到桌子上摆满了名酿佳肴、奇珍海味,如坐针毡,感到很不是滋味。他无法控制为民请命的感情,写了长篇免租谣,希词恳情切,皇上终于采纳了他的建议。

王恽的轶事

  王恽的谏政,受到了元世祖的器重。至元二十八年(公元1291年),忽必烈专门将他传至京城召见。他又上万言书,提出“改旧制,黜赃吏,均赋役,擢才能”的建议,顺应了忽必烈“祖述变通”的建国思想,对推动统一多民族国家的历史发展有着积极的意义。为此,忽必烈亲授他为翰林学士。

  王恽任职从政期间,时常忧国忧民,他把历代明君贤相勤劳思政、治国安邦的经验和事迹系统整理成章,用“顺谏”的方式,奏疏给尚未登基的皇太子参阅。裕宗真金非常赏识他的这种见解,除自己学习外,还将《承华事略》各篇发给皇孙们传读。裕宗真金早薨,他的儿子成宗铁木真即位。王恽给成宗皇帝敬献的供物不是玉帛、珠宝,而是他论述的《守成事鉴》十五篇,表现出忠心事主的一片赤诚。因此,成宗又加封他为通议大夫,知制诰。并委托他同赵孟頫等人纂修《元世祖实录》。

  大德八年(公元1304年)六月,王恽在汲县去世,终年七十八岁。朝廷的钦差大臣在汲县看到他的故居依然是茅屋陋室,清贫如民。其儿孙们田园生涯,耕稼自给,便如实奏明圣上。皇上赐钞万贯,赠翰林学士承旨资善大夫,追封太原郡公,谥号“文定”。子孙荫封受禄。家乡人民也把他少年勤奋读书的古子涧村誉为“秋涧书声”,被列为“汲县八景”之一。他的言论诗文刊行于世一百卷为后人所传读。他的墓圹位于汲县(今卫辉市)城郊乡八里屯村西南石人洼内,距县城十华里。墓地前沿有神道,两旁为石刻仪仗,对称排列,每当“清明”前后和春节期间,家乡父老纷纷前往祭扫凭吊,表达深切的怀念和哀思 。

网友评论



Copyright © 2024 www.suishoucha.com All rights reserved. 随手查 版权所有. 网站地图 沪ICP备2023027676号