诗句

“喜逐行人至”的全诗出处及翻译赏析


“喜逐行人至”出自唐代李峤的《鹊》,诗句共5个字,诗句拼音为:xǐ zhú xíng rén zhì,诗句平仄:仄平平平仄。

“喜逐行人至”全诗

《鹊》

喜逐行人至

不分荆山抵,甘从石印飞。
危巢畏风急,绕树觉星稀。
喜逐行人至,愁随织女归。
倘游明镜里,朝夕动光辉。


赏析


《鹊》是唐代李峤的一首诗词。


鹊,指喜鹊,通常被视为吉祥的象征。这首诗词以鹊为主题,表达了诗人对于自由自在、逍遥的向往之情。


诗词的中文译文如下:

不分荆山抵,甘从石印飞。
无论遇到怎样的困难,我愿意像鹊鸟一样勇往直前。

危巢畏风急,绕树觉星稀。
纵然建巢的地方很危险,鹊鸟也不惧怕风的骤然袭来;在寒冷的夜晚,鹊鸟看到星星也觉得稀罕。

喜逐行人至,愁随织女归。
对于行人的到来,鹊鸟感到高兴;而织女完成了悲伤的工作后,悲愁也随着她回到了天上。

倘游明镜里,朝夕动光辉。
如果能在明亮的镜子中自由行走,鹊鸟的光辉将随着每个早上和傍晚而流动。

这首诗词通过描绘鹊鸟的形象,表达了诗人对自由、乐观、积极向上的向往之情。鹊鸟不畏艰险,追随喜悦而来,而悲伤则随着织女归去。这种乐观向上的态度是与唐代社会风云变幻的背景相应的,也传递给读者积极面对困境的力量。同时,诗人将小鸟的形象与明亮的镜子相结合,形象地表达了对自由和光明的向往,展示了一种积极向上、乐观自信的生活态度。

“喜逐行人至”全诗拼音读音对照参考


què

bù fēn jīng shān dǐ, gān cóng shí yìn fēi.
不分荆山抵,甘从石印飞。
wēi cháo wèi fēng jí, rào shù jué xīng xī.
危巢畏风急,绕树觉星稀。
xǐ zhú xíng rén zhì, chóu suí zhī nǚ guī.
喜逐行人至,愁随织女归。
tǎng yóu míng jìng lǐ, zhāo xī dòng guāng huī.
倘游明镜里,朝夕动光辉。

“喜逐行人至”平仄韵脚


拼音:xǐ zhú xíng rén zhì
平仄:仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘

作者简介


李峤李峤(644~713) ,唐代诗人。字巨山。赵州赞皇(今属河北)人。李峤对唐代律诗和歌行的发展有一定的作用与影响。他前与王勃、杨炯相接,又和杜审言、崔融、苏味道并称“文章四友”。

作者介绍


李峤的介绍

  李峤(644~713) ,唐代诗人。字巨山。赵州赞皇(今属河北)人。少有才名。20岁时,擢进士第。举制策甲科。累官监察御史。邕、严二州僚族起义,他受命监军进讨,亲入僚洞劝降,罢兵而返。迁给事中。武后、中宗朝,屡居相位,封赵国公。睿宗时,左迁怀州刺史。玄宗即位,贬滁州别驾,改庐州别驾。李峤的生卒年,新旧《唐书》均无记载,根据《通鉴》推断,生年应在贞观十八年(644),卒年在玄宗开元元年(713)。李峤对唐代律诗和歌行的发展有一定的作用与影响。他前与王勃、杨炯相接,又和杜审言、崔融、苏味道并称“文章四友”。诸人死后,他成了文坛老宿,为时人所宗仰。其诗绝大部分为五言近体,风格近似苏味道而词采过之。唐代曾以汉代苏武、李陵比苏味道、李峤,亦称“苏李”。明代胡震亨认为:“巨山五言,概多典丽,将味道难为苏”(《唐音癸签》)。他写有咏物诗120首,自风云月露,飞动植矿,乃至服章器用之类,无所不包。虽刻意描绘,以工致贴切见长,但略无兴寄。王夫之《天堂永日地域一日论》说他“裁剪整齐,而生意索然”,切中其病。七言歌行现存《汾阴行》一首,咏汉武帝祀汾阴后土赋《秋风辞》事,写盛衰兴亡之感,最为当时传诵。据说唐玄宗于安史乱起逃离长安前,登花萼楼,听到歌者唱这首诗的结尾四句时,引起了情感上强烈的共鸣,悲慨多时,并赞叹作者是“天才”。

Copyright © 2024 www.suishoucha.com All rights reserved. 随手查 版权所有. 网站地图 沪ICP备2023027676号