诗句

“一饮留欢分有馀”的全诗出处及翻译赏析


“一饮留欢分有馀”出自唐代韩翃的《别孟都督》,诗句共7个字,诗句拼音为:yī yǐn liú huān fēn yǒu yú,诗句平仄:平仄平平平仄平。

“一饮留欢分有馀”全诗

《别孟都督》

一饮留欢分有馀

平芜霁色寒城下,美酒百壶争劝把。
连呼宝剑锐头儿,少驻金羁大头马。
一饮留欢分有馀,寸心怀思复何如。
他时相忆若相问,青琐门前开素书。


赏析


《别孟都督》是唐代诗人韩翃的作品。这首诗描述了离别时的情景,表达了诗人对离别的思念之情。

诗中写道,天色晴朗,城下寒意渐浓,诗人与孟都督相聚,美酒百壶争相劝饮。诗人连呼宝剑的锐利之处,少停留在金羁大马的高傲之态。一饮而尽,离别时充满了遗憾,内心充满了思念。诗人表示,将来相忆相问时,会在青琐门前打开素书,来回忆这段离别的时光。

这首诗的中文译文如下:

平静的天空下,城下的寒意渐浓,
我与孟都督相聚,美酒百壶争相劝饮。
我连呼宝剑的锐利之处,少停留在金羁大马的高傲之态。
一饮而尽,离别时充满了遗憾,内心充满了思念。
将来相忆相问时,我会在青琐门前打开素书。

这首诗通过描绘离别时的情景,表达了诗人对离别的思念之情。诗人与孟都督相聚,美酒百壶,情意浓厚。然而,离别时的遗憾和思念却无法避免。诗人表达了将来相忆相问时的心情,希望能够通过打开素书来回忆这段离别的时光。

整首诗情感真挚,用词简洁明了,抒发了诗人对离别的思念之情。同时,通过描绘离别时的情景,增加了诗歌的感染力和艺术性。

“一饮留欢分有馀”全诗拼音读音对照参考


bié mèng dū du
别孟都督

píng wú jì sè hán chéng xià, měi jiǔ bǎi hú zhēng quàn bǎ.
平芜霁色寒城下,美酒百壶争劝把。
lián hū bǎo jiàn ruì tou er,
连呼宝剑锐头儿,
shǎo zhù jīn jī dà tóu mǎ.
少驻金羁大头马。
yī yǐn liú huān fēn yǒu yú, cùn xīn huái sī fù hé rú.
一饮留欢分有馀,寸心怀思复何如。
tā shí xiāng yì ruò xiāng wèn, qīng suǒ mén qián kāi sù shū.
他时相忆若相问,青琐门前开素书。

“一饮留欢分有馀”平仄韵脚


拼音:yī yǐn liú huān fēn yǒu yú
平仄:平仄平平平仄平
韵脚

作者简介


韩翃韩翃,唐代诗人。字君平,南阳(今河南南阳)人。是“大历十才子”之一。天宝13年(754)考中进士,宝应年间在淄青节度使侯希逸幕府中任从事,后随侯希逸回朝,闲居长安十年。建中年间,因作《寒食》诗被唐德宗所赏识,因而被提拔为中书舍人。韩翃诗笔法轻巧,写景别致,在当时传诵很广。

作者介绍


韩翃的野史逸闻

  唐朝,韩翃年轻时很有才华,很有名气。侯希逸镇守青淄时,韩翃在他手下当从事。后来被罢官,在家闲居十年。李勉去镇守夷门时,被启用为幕僚,当时韩翃已经到了晚年,和他一起任职的都是些年轻人,对他不了解,看不起他写的诗。韩翃很不得意,多称病在家。唯有一个职务不高的韦巡官,他也是一个知名人士,和韩翃相处的很好。一天半夜时,韦巡官扣门声很急,韩翃出来见他,他祝贺说:"你升任驾部郎中了,让你主持制诰(起于皇帝所下文告和命令)。"韩翃很吃惊说:"不可能有这种事,一定是错了。"韦巡官坐下后说,皇帝的文告、命令,缺少起草的人,中书省两次提名,皇帝没批。又请示,德宗批示:用韩翃。当时还有一个同韩翃同名同姓的人,任江淮刺史。又把他两人上报皇帝,皇帝批示说:"春城无处不飞花,寒食东风御柳斜。日暮汉宫传蜡烛,轻烟散入五侯家。"就用写这首诗的韩翃。韦巡官又祝贺说:"这不是你写的诗吗?"韩翃说是。他才知道没有错。天亮时,李勉和同僚们都来祝贺。这时正是唐德宗建中初年。 

韩翃的介绍

  韩(hán)翃( hóng)(754年前后在世)官至驾部郎中。在大历十才子里,韩翃和李益也许是最著名的两个。这并非是由于他们的文学造诣,而因为他俩都是传奇里的有名角色。见《太平广记》卷肆捌伍许尧佐《柳氏传》。

  韩翃诗笔法轻巧,写景别致,在当时传诵很广。诗多写送别唱和题材,如《韩君平诗集》,《全唐诗》录存其诗三卷。

  韩翃诗集里十之八九是送行赠别的诗歌。这类作品在唐代其他名家诗集里所占的比例似乎都没有像他的诗集里那么大。韩翃善于轻巧而具体地预祝旅途顺利,说得古代舟车仿佛具有现代交通工具的速度。

Copyright © 2024 www.suishoucha.com All rights reserved. 随手查 版权所有. 网站地图 沪ICP备2023027676号