诗句

“如何说得天坛上”的全诗出处及翻译赏析


“如何说得天坛上”出自唐代李益的《寄许炼师(一作戎昱诗)》,诗句共7个字,诗句拼音为:rú hé shuō de tiān tán shàng,诗句平仄:平平平平平仄。

“如何说得天坛上”全诗

《寄许炼师(一作戎昱诗)》

如何说得天坛上

扫石焚香礼碧空,露华偏湿蕊珠宫。
如何说得天坛上,万里无云月在中。


赏析


《寄许炼师(一作戎昱诗)》是唐代诗人李益所作的一首诗词。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
扫石焚香礼碧空,
露华偏湿蕊珠宫。
如何说得天坛上,
万里无云月在中。

诗意:
这首诗以意境优美的语言描绘了一个清净、神秘的场景。诗中表达了诗人对于宇宙间神圣的景象的赞美,以及对宇宙之美所引发的敬畏之情。

赏析:
这首诗通过细腻的描写和富有意境的词语,展现了作者对天空的神圣景象的赞美。首两句以"扫石"和"焚香"来象征诗人的虔诚和敬畏之情,表现了他在广阔的蓝天下进行仪式的场景。"礼碧空"一句将仪式举行的空旷天空与宇宙的神奇相结合,形象生动。

接着,诗人用"露华偏湿蕊珠宫"来形容花朵,将露水的珠玉般的光泽与花蕊相比,进一步强调了自然界的美妙和细腻。这种细腻之美传递了一种超脱尘俗的感觉,使读者感受到了一种神秘而超凡的境界。

最后两句"如何说得天坛上,万里无云月在中"以问句的形式表达了诗人对于这种美景无法言传的无奈之情。"天坛"象征着神圣的场所,"万里无云月在中"则突出了夜晚的宁静与辽阔。整首诗通过对大自然景象的描绘,表达了诗人内心深处对于美的敬畏和追求,使读者在阅读中感受到宇宙的奥秘和诗人的情感。

“如何说得天坛上”全诗拼音读音对照参考


jì xǔ liàn shī yī zuò róng yù shī
寄许炼师(一作戎昱诗)

sǎo shí fén xiāng lǐ bì kōng, lù huá piān shī ruǐ zhū gōng.
扫石焚香礼碧空,露华偏湿蕊珠宫。
rú hé shuō de tiān tán shàng, wàn lǐ wú yún yuè zài zhōng.
如何说得天坛上,万里无云月在中。

“如何说得天坛上”平仄韵脚


拼音:rú hé shuō de tiān tán shàng
平仄:平平平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十二养  (仄韵) 去声二十三漾

作者简介


李益李益(746-829), 唐代诗人,字君虞,陕西姑臧(今甘肃武威)人,后迁河南郑州。大历四年(769)进士,初任郑县尉,久不得升迁,建中四年(783)登书判拔萃科。因仕途失意,后弃官在燕赵一带漫游。

作者介绍


李益的生平

  北游河朔,贞元十三年(797年)任幽州节度使刘济从事。尝与济诗,有怨望语。十六年南游扬州等地,写了一些描绘江南风光的佳作。元和后入朝,历秘书少监、集贤殿学士、孟门参军、左散骑常侍等职。自负才地,多所凌忽,为众不容,谏官举其幽州诗句,降居散秩。宪宗时俄复用为秘书监,迁太子宾客、集贤学士,判院事,转右散骑常侍。大和元年(827年)礼部尚书,以礼部尚书致仕卒。

李益的著述

  诗风豪放明快,尤以边塞诗为有名。他是中唐边塞诗的代表诗人。

  《送辽阳使还军》、《夜上受降城闻笛》2首,当时广为传唱。其边塞诗虽不乏壮词,但偏于感伤,主要抒写边地士卒久戍思归的怨望心情,不复有盛唐边塞诗的豪迈乐观情调。他擅长绝句,尤工七绝,名篇如《夜上西城》、《从军北征》、《受降》、《春夜闻笛》等。其律体亦不乏名篇,如五律《喜见外弟又言别》“问姓惊初见,称名忆旧容”,是历代传诵的名句。七律《同崔邠登鹳雀楼》、《过五原胡儿饮马泉》(又名《盐州过胡儿饮马泉》)等,均属佳作。今存《李益集》2卷,《李君虞诗集》2卷,《二酉堂丛书》本《李尚书诗集》1卷。

  益长于歌诗,贞元末,与宗人李贺齐名。每作一篇,教坊乐人以赂求取,唱为供奉歌辞。其《征人歌》、《早行篇》,好事者画为屏障。其最著名的代表作为《江南词》和《夜上受降城闻笛》,前者写一思妇因丈夫是瞿塘商贾,“重利轻别离”,每天不得相聚,因此不由得暗中后悔:“早知潮有信,嫁与弄潮儿”(早知道还不如嫁给弄潮儿呢!毕竟潮水的涨落有确定的时刻,与弄潮儿总还能朝夕厮守,比作商贾之妇强多了),心理描写可谓传神入微矣;后者写受降城上的戍边将士的思乡之情,“不知何处吹芦管,一夜征人尽望乡”,芦管悠扬激起乡思悠长,读来令人同情感伤。集一卷,今编诗二卷(全唐诗中卷第二百八十二和二百八十三)。

Copyright © 2024 www.suishoucha.com All rights reserved. 随手查 版权所有. 网站地图 沪ICP备2023027676号