诗句

“游子行天涯”的全诗出处及翻译赏析


“游子行天涯”出自唐代聂夷中的《游子行》,诗句共5个字,诗句拼音为:yóu zǐ xíng tiān yá,诗句平仄:平仄平平平。

“游子行天涯”全诗

《游子行》

游子行天涯

萱草生堂阶,游子行天涯
慈亲倚门望,不见萱草花。


赏析


译文:
萱草在庭院的阶梯上生长,
游子漫步在陌生的天涯。
慈亲倚在门口凝望,
却看不到萱草的花朵。

诗意:
这首诗词描绘了一个游子离乡背井的场景。游子在陌生的地方徘徊,思念着家乡的亲人。诗中提到的萱草象征着家园,而作者爱人的倚门凝望象征了亲情的牵挂。然而,他们的期盼却无法得到满足,无法看到家乡的繁花。

赏析:
《游子行》是唐代诗人聂夷中的一首抒情诗。通过描述游子离乡的景象,揭示了离别之苦和思乡之情。诗人巧妙地运用了景物的象征意义,如萱草和慈亲倚门,以表达对家乡的眷念和思念之情。整首诗简洁明快,用词简练,情感真挚,给人以深刻的印象。它既表达了游子的孤独和思乡之情,也折射出离乡背井者的身临其境的无助和不解。这首诗词具有强烈的感染力和共鸣力,也反映了唐代社会中流离失所的人们的心境。

“游子行天涯”全诗拼音读音对照参考


yóu zǐ xíng
游子行

xuān cǎo shēng táng jiē, yóu zǐ xíng tiān yá.
萱草生堂阶,游子行天涯。
cí qīn yǐ mén wàng, bú jiàn xuān cǎo huā.
慈亲倚门望,不见萱草花。

“游子行天涯”平仄韵脚


拼音:yóu zǐ xíng tiān yá
平仄:平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平四支  (平韵) 上平九佳  (平韵) 下平六麻

作者简介


聂夷中聂夷中,字坦之,河东人,一说为河南人。咸通十二年(871)登第,官华阴尉。到任时,除琴书外,身无余物。其诗语言朴实,辞浅意哀。不少诗作对封建统治阶级对人民的残酷剥削进行了深刻揭露,对广大田家农户的疾苦则寄予极为深切的同情。代表作有《咏田家》、《田家二首》、《短歌》、《早发邺北经古城》、《杂怨》等,其中以《咏田家》和《田家二首》(其一)流传最广(《田家二首》(其二)后人多认定为李绅的作品,故不提)。

作者介绍


聂夷中的生平

  聂夷中(837~?),唐代诗人。出身贫寒,备尝艰辛。咸通十二年(871)中进士。由于时局动乱,他在长安滞留很久,才补得华阴尉。到任时,除琴书外,身无余物。聂夷中的诗作,风格平易而内容深刻,在晚唐靡丽的诗风中独树一帜。如《公子行二首》、《公子家》讽刺贵族公子的骄奢淫逸,《田家》、《咏田家》谴责封建赋役对劳动人民的惨重剥削,《杂怨二首》表现连年战乱造成人们家庭离散的痛苦,写来都情真意切,感人肺腑。《唐才子传》谓其“伤俗闵时”、“警省之辞,裨补政治”。诗人喜欢采用短篇五言古诗和乐府的形式,以质直的语言、白描的手法,寥寥几笔,将触目惊心的社会现象暴露在人们眼前,冷峭有力。像“医得眼前疮,剜却心头肉”(《咏田家》)这样的诗句,已成为家喻户晓的格言。

Copyright © 2024 www.suishoucha.com All rights reserved. 随手查 版权所有. 网站地图 沪ICP备2023027676号