诗句

“苑里红梅一夜开”的全诗出处及翻译赏析


“苑里红梅一夜开”出自元代王冕的《红梅 其四》,诗句共7个字,诗句拼音为:yuàn lǐ hóng méi yī yè kāi,诗句平仄:仄仄平平平仄平。

“苑里红梅一夜开”全诗

《红梅 其四》

苑里红梅一夜开

翠华影转宜春苑,苑里红梅一夜开
学士赋诗承赐宴,内官传道首绯来。


赏析


《红梅 其四》是元代王冕的一首诗词。这首诗以苑囿中盛开的红梅为主题,表达了作者对美好事物的赞美和喜悦之情。

诗词的中文译文:
翠华影转宜春苑,
苑里红梅一夜开。
学士赋诗承赐宴,
内官传道首绯来。

诗意和赏析:
这首诗描绘了一个美丽的场景,翠绿的华影在宜春苑中转动,苑内的红梅在一夜之间盛开。作者通过描述红梅的绽放,表达了对春天的欢迎和赞美之情。

诗中提到学士赋诗承接宴席,内官传递首饰而来。这里暗示了作者的诗词才华被赏识,受到了宴会和赠礼的邀请。这也体现了作者在社交圈中的地位和声望。

整首诗以红梅为主题,通过描绘春天的美景和赞美,表达了作者对生命力和美的追求。红梅作为寒冬中的瑰宝,象征着坚韧和希望,给人以温暖和激励。诗人通过红梅的形象,传递了积极向上的情感和对美好事物的追求。

这首诗词以简洁明快的语言描绘了红梅的美丽景象,同时融入了社交和赞赏的元素,展现了作者的才华和地位。通过对自然景物的描绘和情感的表达,诗人成功地传递了对美的追求和积极向上的情感,使读者感受到了春天的生机和温暖。

“苑里红梅一夜开”全诗拼音读音对照参考


hóng méi qí sì
红梅 其四

cuì huá yǐng zhuǎn yí chūn yuàn, yuàn lǐ hóng méi yī yè kāi.
翠华影转宜春苑,苑里红梅一夜开。
xué shì fù shī chéng cì yàn, nèi guān chuán dào shǒu fēi lái.
学士赋诗承赐宴,内官传道首绯来。

“苑里红梅一夜开”平仄韵脚


拼音:yuàn lǐ hóng méi yī yè kāi
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰

作者简介


王冕元代诗人、文学家、书法家、画家王冕,字元章,号煮石山农,浙江诸暨人。出身农家。幼年丧父,在秦家放牛,每天利用放牛的时间画荷花,晚至寺院长明灯下读书,学识深邃,能诗,青团墨梅。隐居九里山,以卖画为生。画梅以胭脂作梅花骨体,或花密枝繁,别具风格,亦善写竹石。兼能刻印,用花乳石作印材,相传是他始创。著有《竹斋集》《墨梅图题诗》等。

作者介绍


王冕的生平

  自幼好学,白天放牛,窃入学舍听诸生读书,暮乃返,忘其牛,间壁秦老怒挞之,已而复然。母愿听其所为,因往依僧寺,每晚坐佛膝上,映长明灯读书。后从会稽学者韩性学习,终成通儒。但屡应试不第,遂将举业文章付之一炬。行事异于常人,时戴高帽,身披绿蓑衣,足穿木齿屐,手提木制剑,引吭高歌,往返于市中。或骑黄牛,持《汉书》诵读,人以狂生视之。著作郎李孝光欲荐作府吏,冕宣称:“我有田可耕,有书可读,奈何朝夕抱案立于庭下,以供奴役之使!”遂下东吴,入淮楚,历览名山大川。游大都,老友秘书卿泰不华欲荐以官职,力辞不就,南回故乡。隐居会稽九里山,种梅千枝,筑茅庐三间,题为“梅花屋”,自号梅花屋主,以卖画为生,制小舟名之曰“浮萍轩”,放于鉴湖之阿,听其所止。又广栽梅竹,弹琴赋诗,饮酒长啸。朱元璋平定婺州,攻取越州,屯兵九里山,闻其名,物色得之,置幕府,授以谘议参军,未就。元惠宗至正十九年(1359年),朱元璋以兵请冕为官。冕以出家相拒,并扩室为白云寺。旋卒于兰亭天章寺。

王冕的介绍

  王冕(1287--1359):字元章,号煮石山农,浙江诸暨人,元朝著名画家、诗人兼书法家。

  1287年七月二十二日(9月1日)生于一个贫穷农家,儿时的他就很喜欢写诗、作画。因不愿向统治者妥协、厌恶当时社会的腐败而隐居。自号有煮石山农、饭牛翁、会稽外史、梅花屋主、九里先生、江南古客、江南野人、山阴野人、浮萍轩子、竹冠草人、梅叟、煮石道者、老村、梅翁等。他的最大成就,是绘画,堪称圣手。

网友评论



Copyright © 2024 www.suishoucha.com All rights reserved. 随手查 版权所有. 网站地图 沪ICP备2023027676号