诗句

“几为浮云掩”的全诗出处及翻译赏析


“几为浮云掩”出自宋代强至的《久雨见月》,诗句共5个字,诗句拼音为:jǐ wèi fú yún yǎn,诗句平仄:仄仄平平仄。

“几为浮云掩”全诗

《久雨见月》

几为浮云掩

千门却灯烛,久雨爱冰轮。
愁眼开今夕,清光对故人。
更长频侧帽,望极反沾巾。
几为浮云掩,行藏类此身。


赏析


《久雨见月》是宋代诗人强至的作品。诗意表达了长时间的阴雨天气之后,终于见到明亮的月光所带来的喜悦和感动。

译文:
千门的灯烛都燃起来了,
久雨之后,我喜欢上了冰冷的圆轮。
愁眼在今夜中睁开,
清亮的月光照耀着我与故人之间。
更长时间频繁地侧过帽子,
望得极远,反而沾湿了巾子。
几次被浮云遮挡,
我的行踪和内心都如此相似。

赏析:
这首诗以简洁明了的语言表达了作者对长时间阴雨之后的月光的喜爱和感慨。首句"千门却灯烛"描绘了整个城市的灯火辉煌,预示着喜庆的气氛。接着,作者表达了对久雨之后冷静明亮的月光的喜爱,将其比作冰冷的轮子,显示出作者对纯净美的向往。

第三句"愁眼开今夕"揭示了作者内心的愁思,然而在今夜中,月光的出现给予了他一丝安慰和希望。第四句"清光对故人"表达了作者与故人在月光下相互对望的情景,清亮的月光照耀着他们之间的亲密关系。

接下来的两句"更长频侧帽,望极反沾巾"通过细腻的描写,表达了作者频繁侧过帽子以观赏月亮的场景,却因此沾湿了巾子,一方面展示了作者对月光的痴迷,另一方面也暗示了在追求理想的过程中所付出的辛劳和牺牲。

最后两句"几为浮云掩,行藏类此身"通过浮云的形象描绘了作者行藏之间的起伏不定,同时也表达了人生的无常和变化。整首诗以朴实的语言表达了作者对月光的喜爱和对人生的思考,展示了他对清新、纯洁之美的追求。

“几为浮云掩”全诗拼音读音对照参考


jiǔ yǔ jiàn yuè
久雨见月

qiān mén què dēng zhú, jiǔ yǔ ài bīng lún.
千门却灯烛,久雨爱冰轮。
chóu yǎn kāi jīn xī, qīng guāng duì gù rén.
愁眼开今夕,清光对故人。
gèng zhǎng pín cè mào, wàng jí fǎn zhān jīn.
更长频侧帽,望极反沾巾。
jǐ wèi fú yún yǎn, xíng cáng lèi cǐ shēn.
几为浮云掩,行藏类此身。

“几为浮云掩”平仄韵脚


拼音:jǐ wèi fú yún yǎn
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十八琰

网友评论



Copyright © 2024 www.suishoucha.com All rights reserved. 随手查 版权所有. 网站地图 沪ICP备2023027676号