诗句

“白首雍容侍从中”的全诗出处及翻译赏析


“白首雍容侍从中”出自唐代李深的《送程给事知越州》,诗句共7个字,诗句拼音为:bái shǒu yōng róng shì cóng zhōng,诗句平仄:平仄平平仄平平。

“白首雍容侍从中”全诗

《送程给事知越州》

白首雍容侍从中

白首雍容侍从中,高怀常寄五湖东。
游文仙殿才终别,作牧稽山地更雄。
去国旌旗迎晓日,过家鲈橘正秋风。
异时治行如登用,故事西京有弱翁。


赏析


《送程给事知越州》是李深在唐代创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

诗词的中文译文:
白首雍容侍从中,
高怀常寄五湖东。
游文仙殿才终别,
作牧稽山地更雄。
去国旌旗迎晓日,
过家鲈橘正秋风。
异时治行如登用,
故事西京有弱翁。

诗意:
这首诗词是李深以送别程给事(古代官职)前往越州为题材创作的。诗中通过描绘程给事的仕途经历和对他的祝福,表达了对友人的深情告别和对他未来的祝愿。

赏析:
这首诗词以简洁而直接的语言展示了李深对程给事的送别。下面是对每个句子的赏析:

白首雍容侍从中:
白首指的是年纪已经很大,雍容表示风度翩翩、从容不迫。这句表达了程给事在官场中从容自若的形象。

高怀常寄五湖东:
高怀指的是崇高的抱负和志向,常寄指的是常常寄托、寄予。五湖东指的是越州所在的地方。这句描述了程给事一直抱有崇高的抱负,并且将希望寄托在越州东部。

游文仙殿才终别:
游文仙殿指的是游历文学圣地,才终别表示程给事的才华得到了充分的发挥。这句表达了程给事离开文学殿堂,结束了他的创作生涯。

作牧稽山地更雄:
作牧指的是在牧地上放牧,稽山指的是越州的山地。这句表达了程给事离开官场,来到越州从事牧业,展现了他更加伟大的抱负。

去国旌旗迎晓日:
旌旗指的是旗帜、仪仗,迎晓日表示出发的时刻。这句描述了程给事离开国家的时候,旗帜飘扬,庄严而壮观。

过家鲈橘正秋风:
过家指的是经过家乡,鲈橘指的是秋天的柑橘。这句表达了程给事离开家乡时正值秋风吹过,景色宜人。

异时治行如登用:
异时指的是将来的某个时刻,治行指的是管理行政。这句表达了对程给事未来的祝福,希望他在未来的职位上能够做得出色。

故事西京有弱翁:
故事指的是古代的传说或故事,西京指的是长安(唐代的首都),弱翁指的是谦虚质朴的老人。这句表达了程给事将来在长安的故事中,会有一个谦虚质朴的老人的形象出现。

总的来说,这首诗词通过对程给事的送别,展示了李深对友人的深情和对他未来的祝福。通过描绘程给事在仕途中的形象和未来的抱负,诗词表达了对他的敬佩和期望。整首诗词简洁明了,用意深远,展现了友情和对美好未来的向往。

“白首雍容侍从中”全诗拼音读音对照参考


sòng chéng jǐ shì zhī yuè zhōu
送程给事知越州

bái shǒu yōng róng shì cóng zhōng, gāo huái cháng jì wǔ hú dōng.
白首雍容侍从中,高怀常寄五湖东。
yóu wén xiān diàn cái zhōng bié, zuò mù jī shān dì gèng xióng.
游文仙殿才终别,作牧稽山地更雄。
qù guó jīng qí yíng xiǎo rì, guò jiā lú jú zhèng qiū fēng.
去国旌旗迎晓日,过家鲈橘正秋风。
yì shí zhì xíng rú dēng yòng, gù shì xī jīng yǒu ruò wēng.
异时治行如登用,故事西京有弱翁。

“白首雍容侍从中”平仄韵脚


拼音:bái shǒu yōng róng shì cóng zhōng
平仄:平仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东  (仄韵) 去声一送

网友评论



Copyright © 2024 www.suishoucha.com All rights reserved. 随手查 版权所有. 网站地图 沪ICP备2023027676号