“波澜各自起”出自唐代元稹的《分流水》,诗句共5个字,诗句拼音为:bō lán gè zì qǐ,诗句平仄:平平仄仄仄。
“波澜各自起”全诗:古时愁别泪,滴作分流水。
日夜东西流,分流几千里。
通塞两不见,波澜各自起。
与君相背飞,去去心如此。
《分流水》是唐代诗人元稹的作品。这首诗描写了古时的别离之难和思念之深。
古时愁别泪,滴作分流水。
古代的离别之情如泪水般滴落成流水。
日夜东西流,分流几千里。
这些泪水从东流到西,分隔成几千里。
通塞两不见,波澜各自起。
两地相隔,无法互相相见,波澜各自涌动。
与君相背飞,去去心如此。
与心爱之人背离而去,心灵也随之远飞。
这首诗词传达了离别之痛和思念之深。作者通过描绘离别时滴下的眼泪变成分流之水,展现了他对离别的苦楚之情。诗人用分流之水作为隐喻,形象地表达了两地之间不可逾越的隔阂和无法言表的思念之情。诗中的分流水象征了人之处境的分离和思绪的纷乱,而作者心中的离愁则化作了飞翔的鸟,远离了故乡。
该诗言简意赅,情感真挚。诗人通过水的流动来表达别离之苦,以及对离别后思念之痛的描绘。整首诗以简洁而感人的语言,表达了离别的痛苦和思念的无边。
fēn liú shuǐ
分流水
gǔ shí chóu bié lèi, dī zuò fēn liú shuǐ.
古时愁别泪,滴作分流水。
rì yè dōng xī liú, fēn liú jǐ qiān lǐ.
日夜东西流,分流几千里。
tōng sāi liǎng bú jiàn, bō lán gè zì qǐ.
通塞两不见,波澜各自起。
yǔ jūn xiāng bèi fēi, qù qù xīn rú cǐ.
与君相背飞,去去心如此。
拼音:bō lán gè zì qǐ
平仄:平平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸
元稹(779年-831年,或唐代宗大历十四年至文宗大和五年),字微之,别字威明,唐洛阳人(今河南洛阳)。父元宽,母郑氏。为北魏宗室鲜卑族拓跋部后裔,是什翼犍之十四世孙。早年和白居易共同提倡“新乐府”。世人常把他和白居易并称“元白”。
元稹为人刚直不阿,情感真挚,和白居易是一对好友。白居易这样评价元稹“所得惟元君,乃知定交难”,并说他们之间的友谊是“一为同心友,三及芳岁阑。花下鞍马游,雪中杯酒欢。衡门相逢迎,不具带与冠。春风日高睡,秋月夜深看。不为同登科,不为同署官。所合在方寸,心源无异端。”而元稹对白居易关心,更凝结成了千古名篇《闻乐天授江州司马》。
除了流芳千年的“元白之谊”,元稹和妻子韦丛的半缘情深也为人津津乐道。
唐德宗贞元十八年(802年),太子少保韦夏卿的小女儿年芳20的韦丛下嫁给24岁的诗人元稹。此时的元稹仅仅是秘书省校书郎。韦夏卿出于什么原因同意这门亲事,已然无从考证了,但出身高门的韦丛并不势利贪婪,没有嫌弃元稹。相反,她勤俭持家,任劳任怨,和元稹的生活虽不宽裕,却也温馨甜蜜。可是造化弄人,唐宪宗元和四年(809年),韦丛因病去世,年仅27岁。此时的31岁的元稹已升任监察御史,幸福的生活就要开始,爱妻却驾鹤西去,诗人无比悲痛,写下了一系列的悼亡诗。最著名就是:
《离思五首》【其四】
曾经沧海难为水,除却巫山不是云。取次花丛懒回顾,半缘修道半缘君。
用世间至大至美的形象来表达对亡妻的无限怀念,任何女子都不能取代韦丛。
《遣悲怀三首》【其二】
昔日戏言身后意,今朝都到眼前来。
衣裳已施行看尽,针线犹存未忍开。
尚想旧情怜婢仆,也曾因梦送钱财。
诚知此恨人人有,贫贱夫妻百事哀。
《遣悲怀三首》作于韦丛去世后两年。虽然就在同年,元稹即在江陵府纳了妾,有些言行不一,但是他对韦丛的感情是真挚的。我们不能用王维终不再娶的标准来衡量每个人。
是的,也许我们无法像元白那样风雅相深,但可以学习他们的患难与共;也许我们无法拥有像韦丛一样的贴心爱人,但可以像他们一样去关心身边的人。