诗句

“柳林幂幂暮烟斜”的全诗出处及翻译赏析


“柳林幂幂暮烟斜”出自宋代赵长卿的《朝中措》,诗句共7个字,诗句拼音为:liǔ lín mì mì mù yān xié,诗句平仄:仄平仄仄仄平平。

“柳林幂幂暮烟斜”全诗

《朝中措》

柳林幂幂暮烟斜

柳林幂幂暮烟斜
秋水浅平沙。
楼外碧天无际,紫山断处横霞。
星稀渐觉,东檐隐月,凉到窗纱。
多少伤怀往事,隔溪灯火人家。


赏析


《朝中措·柳林幂幂暮烟斜》是宋代赵长卿的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

柳林幂幂暮烟斜,
秋水浅平沙。
楼外碧天无际,
紫山断处横霞。
星稀渐觉,
东檐隐月,
凉到窗纱。
多少伤怀往事,
隔溪灯火人家。

译文:
柳树丛林密集,夕阳斜斜。
秋天的水面平静,波光粼粼。
楼外是一片无边无际的蓝天,
紫色的山峰在远处划出横向的霞光。
星星稀疏渐渐显露出来,
月亮躲藏在东侧屋檐之后,
凉意透过窗纱传来。
多少伤感和怀旧的往事,
隔着溪水,看着对岸的灯火和人家。

诗意和赏析:
这首诗词以自然景观为背景,展现了秋天的景色和情调。首句描绘了柳树丛林中飘渺的夕阳和幽暗的烟雾,给人以静谧、温馨的感觉。接着,诗人用简洁的词语描绘了秋水的平静和明亮,展示了大自然的美丽。在第三、四句中,作者描绘了辽阔无边的蓝天和远山的紫色霞光,给人以广阔和壮丽的感受。

接下来的几句通过描写星星的稀疏和月亮的隐匿,表达了夜晚的来临和凉意的逼近,营造出一种寂静和清凉的氛围。最后两句通过隔溪的灯火和人家,勾起了诗人对过去伤感和怀旧的回忆,给整首诗词增添了一层淡淡的忧伤情绪。

整首诗词以简洁、淡雅的语言展示了秋天的景色和情感,通过对自然景观的描绘和对人情往事的唤起,表达了诗人内心深处的情感和思考。读者在阅读时可以感受到大自然的美丽与恢弘,也可以在诗人的情感中找到共鸣,产生共鸣并引发自己的思考。

“柳林幂幂暮烟斜”全诗拼音读音对照参考


cháo zhōng cuò
朝中措

liǔ lín mì mì mù yān xié.
柳林幂幂暮烟斜。
qiū shuǐ qiǎn píng shā.
秋水浅平沙。
lóu wài bì tiān wú jì, zǐ shān duàn chù héng xiá.
楼外碧天无际,紫山断处横霞。
xīng xī jiàn jué, dōng yán yǐn yuè, liáng dào chuāng shā.
星稀渐觉,东檐隐月,凉到窗纱。
duō shǎo shāng huái wǎng shì, gé xī dēng huǒ rén jiā.
多少伤怀往事,隔溪灯火人家。

“柳林幂幂暮烟斜”平仄韵脚


拼音:liǔ lín mì mì mù yān xié
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平六麻

作者简介


赵长卿赵长卿号仙源居士。江西南丰人。宋代著名词人。 宋宗室,居南丰。生平事迹不详,曾赴漕试,约宋宁宗嘉定末前后在世。从作品中可知他少时孤洁,厌恶王族豪奢的生活,后辞帝京,纵游山水,居于江南,遁世隐居,过着清贫的生活。他同情百姓,友善乡邻,常作词呈乡人。晚年孤寂消沉。《四库提要》云:“长卿恬于仕进,觞咏自娱,随意成吟,多得淡远萧疏之致。”

作者介绍


赵长卿的文学成就

  赵长卿词作甚多,远师南唐,近承晏、欧,模仿张先、柳永,颇得其精髓,能在艳冶中复具清幽之致,为柳派一大作家。词风婉约,“文词通俗,善抒情爱”,颇具特色,耐读性强,享誉南宋词坛。多为咏颂风物之作,也间有讥时诮世、况己喻人的篇章,均清新活泼,自然天成。 著有词集《惜香乐府》10卷。毛晋刻入《宋六十名家词》中。最早是由乡贡进士刘泽整理编集,并以春景、夏景、秋景、冬景及总词、贺生辰、补遗类编,厘为十卷。《四库全书总目》对其有评论。《全宋词》录有其词339首,为宋代词人现存作品最多的作家之一。明代毛晋云:长卿的词“方之徽宗”,“响出云霄矣。”

赵长卿的生卒年考

  唐圭璋的《两宋词人时代先后考》把赵长卿排在北宋末期的词人中,生卒年均不可知。但在《惜香乐府》第三卷末尾有一段附录,记张孝祥死后临乩事。考张孝祥卒于南宋乾道五年(1169),那时赵长卿还在世作词,可知他是南宋初期人。有学者对赵长卿所处的具体时代进行了基本的考证,得出他的生活年代大约在北宋末南宋初,即徽宗(1101-1125)、钦宗(1126-1127)朝,南宋高宗(1127-1162)及孝宗(1162-1189)朝前半期,周邦彦、李清照同期稍后,辛弃疾之前。

网友评论



Copyright © 2024 www.suishoucha.com All rights reserved. 随手查 版权所有. 网站地图 沪ICP备2023027676号