诗句

“老叶沈沟”的全诗出处及翻译赏析


“老叶沈沟”出自宋代张炎的《瑞鹤仙(赵文升席上代去姬写怀)》,诗句共4个字,诗句拼音为:lǎo yè shěn gōu,诗句平仄:仄仄仄平。

“老叶沈沟”全诗

《瑞鹤仙(赵文升席上代去姬写怀)》

老叶沈沟

楚云分断雨。
问那回、因甚琴心先许。
匆匆话离绪。
正花房蜂闹,著春无处。
残歌剩舞。
尚隐约、当时院宇。
黯消凝、铜雀深深,忍把小乔轻误。
休赋。
玉尊别后,老叶沈沟,暗珠还浦。
欢游再数。
能几日、采芳去。
最无端做了,霎时娇梦,不道风流恁苦。
把余情、付与秋蛩,夜长自语。


赏析


《瑞鹤仙(赵文升席上代去姬写怀)》是宋代张炎创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析。

瑞鹤仙(赵文升席上代去姬写怀)

楚云分断雨,
问那回、因甚琴心先许。
匆匆话离绪,
正花房蜂闹,著春无处。
残歌剩舞,
尚隐约、当时院宇。
黯消凝、铜雀深深,忍把小乔轻误。
休赋。
玉尊别后,
老叶沈沟,暗珠还浦。
欢游再数,
能几日、采芳去。
最无端做了,
霎时娇梦,不道风流恁苦。
把余情、付与秋蛩,夜长自语。

中文译文:
楚云分开了雨,
问为何回家,为什么琴心先答应。
匆匆地谈论着分离的情绪,
花房中蜜蜂嗡嗡作响,春天无处可寻。
歌声残留,舞姿犹存,
依然隐约地看见当时的庭院。
黯然消逝,铜雀深深地潜伏,
忍心不使小乔轻易迷失。
停止写作吧。
玉尊离别后,
枯叶沉积在沟渠,暗珠却归还湖泊。
再次欢游的日子,
能有几天,采摘芳香而去。
最无端地做了这番事,
瞬间变成娇媚的梦境,不知道风流是如此痛苦。
将我余情,交给秋蛩,夜晚漫长地自言自语。

诗意和赏析:
这首诗词描绘了作者与离别的爱人之间的怀念和思念之情。诗中表达了作者对离别情境的痛苦和不舍,以及对过往美好时光的回忆。

首先,楚云分断雨,描绘了诗人所处的离别场景,意味着两人之间的分离和伤感。作者询问为何要回家,为什么心中的承诺先行答应,表达了他对离别的困惑和不解。

接着,诗人匆匆地谈论着离别的情绪,花房中蜜蜂嗡嗡作响,春天无处可寻。这里的花房蜂闹和著春无处,象征着生活中的繁忙和无法停留的变迁。歌声残留,舞姿犹存,尚隐约看得见当时的院宇,表达了作者对过去美好时光的怀念和留恋。

诗的后半部分,黯消凝、铜雀深深,忍把小乔轻误,表达了作者对离别恋人的深情和不忍心轻易放弃。玉尊别后,老叶沈沟,暗珠还浦,表达了对逝去时光的惋惜和珍惜。

最后,诗人表达了对再次欢游的渴望,但他意识到这种欢游只是短暂的,不久之后就会再次分别。他感叹自己的无奈,将自己的情感寄托给秋蛩,夜晚漫长地自言自语。

整首诗词以离别和怀念为主题,通过描绘分离的场景和表达作者的内心情感,展现了离别的痛苦和对过去美好时光的留恋。诗中运用了丰富的意象和比喻,如楚云分断雨、花房蜂闹、残歌剩舞等,使诗词更具有情感和意境。作者的情感表达真挚而深沉,展示了他对爱情的执着和对离别的无奈。

整体来说,这首诗词通过细腻的描写和情感的抒发,将读者带入了作者内心的世界,让人感受到了离别的痛苦和对过去美好时光的眷恋。它展示了诗人对爱情的追求和对逝去时光的回忆,同时也反映了人生的离合悲欢和无常变化。

“老叶沈沟”全诗拼音读音对照参考


ruì hè xiān zhào wén shēng xí shàng dài qù jī xiě huái
瑞鹤仙(赵文升席上代去姬写怀)

chǔ yún fēn duàn yǔ.
楚云分断雨。
wèn nà huí yīn shén qín xīn xiān xǔ.
问那回、因甚琴心先许。
cōng cōng huà lí xù.
匆匆话离绪。
zhèng huā fáng fēng nào, zhe chūn wú chǔ.
正花房蜂闹,著春无处。
cán gē shèng wǔ.
残歌剩舞。
shàng yǐn yuē dāng shí yuàn yǔ.
尚隐约、当时院宇。
àn xiāo níng tóng què shēn shēn, rěn bǎ xiǎo qiáo qīng wù.
黯消凝、铜雀深深,忍把小乔轻误。
xiū fù.
休赋。
yù zūn bié hòu, lǎo yè shěn gōu, àn zhū hái pǔ.
玉尊别后,老叶沈沟,暗珠还浦。
huān yóu zài shù.
欢游再数。
néng jǐ rì cǎi fāng qù.
能几日、采芳去。
zuì wú duān zuò le, shà shí jiāo mèng, bù dào fēng liú nèn kǔ.
最无端做了,霎时娇梦,不道风流恁苦。
bǎ yú qíng fù yǔ qiū qióng, yè zhǎng zì yǔ.
把余情、付与秋蛩,夜长自语。

“老叶沈沟”平仄韵脚


拼音:lǎo yè shěn gōu
平仄:仄仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤

作者简介


张炎张炎(1248年-1320年),字叔夏,号玉田,晚年号乐笑翁。祖籍陕西凤翔。六世祖张俊,宋朝著名将领。父张枢,“西湖吟社”重要成员,妙解音律,与著名词人周密相交。张炎是勋贵之后,前半生居于临安,生活优裕,而宋亡以后则家道中落,晚年漂泊落拓。著有《山中白云词》,存词302首。张炎另一重要的贡献在于创作了中国最早的词论专著《词源》,总结整理了宋末雅词一派的主要艺术思想与成就,其中以“清空”,“骚雅”为主要主张。

作者介绍


张炎的作品风格

  值得我们注意的是,他是宋词的最后一位重要作者,一般选宋词的书,选到最后,就得选张炎,讲到最后,也得讲张炎。可以说,在宋词这支柔丽的长曲中,张炎的词,是最后的一个音节,是最后的一声歌唱。由于他的词寄托了乡国衰亡之痛,备极苍凉,所以也可以说,他的声音,也就是南宋末期的时代之声。张炎为词主张"清空"、"骚雅",倾慕周邦彦、姜夔而贬抑吴文英。他的词多写个人哀怨并长于咏物,常以清空之笔,写沦落之悲,带有鲜明的时代印记。因他精通音律,审音拈韵,细致入微,遣词造句,流丽清畅,时有精警之处。但由于他过分追求局部的诗情画意,在整体构思上不免失之空疏,故境界开阔而又立意甚高者并不多见。 他还是一位著名的词论家,他写的《词源》,在词的形式研上,给后人留下了不少启迪。在论述乐律部分,书中保存了有关乐词的丰富资料,是一部有权威性的理论专著。他的创作主张,强调艺术感受、艺术想象与艺术形式,有许多经验之谈,至今尚可参考,但其观点带有门户之见,难免有偏颇之处。此书分为制曲、句法、字面、虚、清空、意趣、用事、咏物、节序、赋情、令曲、杂论等十三分。其论词的最高标准是“意趣高远”,“雅正”,“清空”。有词集《山中白云》及词学专著《词源》传世。主要代表作品有《南浦》《高阳台》、《月下笛》、《解连环》、《甘州》等。

张炎的生平

  张炎(1248年~1320年?),字叔夏,号玉田,又号乐笑翁。祖籍凤翔成纪(今甘肃天水),寓居临安(今浙江杭州)。他是贵族后裔(循王张俊六世孙),也是南宋著名的格律派词人,父张枢,精音律,与周密为结社词友。张炎前半生在贵族家庭中度过。宋亡以后,家道中落,贫难自给,曾北游燕赵谋官,失意南归,落拓而终。曾从事词学研究,著有《词源》,有《山中白云词》,存词约三百首。文学史上把他和另一著名词人姜夔并称为“姜张”。他与宋末著名词人蒋捷、王沂孙、周密并称“宋末四大家”。

  张炎出身世家,曾在贵公子的生活中悠游多年。1276年元兵攻破临安,张炎祖父张濡被元人磔杀,家财被抄没。即落魄鲜欢,在江南江北纵横千里的地方漂泊。由于不愿意北向俯首事敌,就长期寓居临安。他怀抱空狂,又恃才傲物,几乎日日花前为醉,号呼挥写,以至于郑思肖评价他说:“鼓吹春声于繁华世界,能令后三十年西湖锦秀山水,犹生清响。”

Copyright © 2024 www.suishoucha.com All rights reserved. 随手查 版权所有. 网站地图 沪ICP备2023027676号