诗句

“枕席竟谁荐”的全诗出处及翻译赏析


“枕席竟谁荐”出自南北朝范云的《巫山高》,诗句共5个字,诗句拼音为:zhěn xí jìng shuí jiàn,诗句平仄:仄平仄平仄。

“枕席竟谁荐”全诗

《巫山高》

枕席竟谁荐

巫山高不极。
白日隐光辉。
霭霭朝云去。
溟溟暮雨归。
岩悬兽无迹。
林暗鸟疑飞。
枕席竟谁荐
相望空依依。


赏析


《巫山高》是一首南北朝时期的诗词,作者是范云。以下是这首诗词的中文译文:

巫山的高峰无法估量,
白天的光辉被云雾掩盖。
蒙蒙朝霞渐渐消散,
绵绵夕雨渐渐归来。
山岩上没有动物的踪迹,
森林深处鸟儿疑似飞翔。
枕席之上最终由谁奉献,
对望之间空留依依之情。

这首诗词通过描绘巫山的景色和氛围,抒发了诗人的情感和思绪。以下是对这首诗词的诗意和赏析:

诗中的巫山被描绘为高峰耸立、云雾弥漫的地方,给人以神秘而庄严的感觉。作者以此象征着他的内心世界,表达了一种无法捉摸和理解的情感状态。

诗中所描述的白日隐光辉、霭霭朝云去、溟溟暮雨归,表现出巫山的景色变幻莫测,给人以迷离和虚幻的感觉。这种景象与诗人内心的情感交相辉映,使诗词增添了一种神秘和抽象的意境。

接着,诗人提到岩石上没有动物的踪迹,森林中的鸟儿疑似飞翔。这些描写突出了巫山的寂静和空旷,也暗示了诗人内心的孤独和迷茫。

最后两句“枕席竟谁荐,相望空依依”,表达了诗人的孤独和无依无靠的感觉。枕席代表了诗人的生活和归宿,而诗人却不知道最终是谁给予了他安慰和支持。相望之间的空虚和思念情感,进一步强调了诗人内心的孤独和无助。

总的来说,这首诗词通过描绘巫山的景色和氛围,以及抒发诗人的情感和思绪,表达了一种迷茫、孤独和无助的情感状态。诗中的意象和抽象描写给人以神秘而深沉的感觉,使读者能够感受到诗人内心的情感波动和迷离的心境。

“枕席竟谁荐”全诗拼音读音对照参考


wū shān gāo
巫山高

wū shān gāo bù jí.
巫山高不极。
bái rì yǐn guāng huī.
白日隐光辉。
ǎi ǎi zhāo yún qù.
霭霭朝云去。
míng míng mù yǔ guī.
溟溟暮雨归。
yán xuán shòu wú jī.
岩悬兽无迹。
lín àn niǎo yí fēi.
林暗鸟疑飞。
zhěn xí jìng shuí jiàn.
枕席竟谁荐。
xiāng wàng kōng yī yī.
相望空依依。

“枕席竟谁荐”平仄韵脚


拼音:zhěn xí jìng shuí jiàn
平仄:仄平仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声十七霰

作者简介


范云范云(451~503年),字彦龙,南乡舞阴(今河南泌阳县西北)人,南朝文学家。范缜从弟,子范孝才。

作者介绍


范云的文学创作

  范云是当时文坛领袖之一,与沈约、王融、谢脁等友善,和何逊也有交往。他八岁时就能写诗,稍长即善属文,文思敏捷,时人多疑为宿构。《文选》录其《赠张徐州稷》、《古意赠王中书》、《效古》等五言诗三首。《诗品》将其列之于中品,评为“清便宛转,如流风回雪”。他诗中的一些好句,如“草低金城雾,木下玉门风”(《别诗》),“江干远树浮,天末孤烟起。江天自如合,烟树还相似”(《之零陵郡次新亭》),“积恨颜将老,相思心欲燃。几回明月夜,飞梦到郎边”(《闺思》)等,风格明净,已经可以看到唐音的前奏。《梁书·范云传》记其有集三十卷,至今文章已亡佚几尽,诗尚存三十余篇,收入今人逯钦立所辑《先秦汉魏晋南北朝诗》中。

范云的生平

  范云六岁时随其姑父袁叔明读《诗》,“日诵九纸”。八岁时遇到宋豫州刺史殷琰,殷琰同他攀谈,范云从容对答,即席作诗,挥笔而成。早年在南齐竟陵王萧子良幕中,为“竟陵八友”之一。齐武帝永明十年(492年),和萧琛出使北魏,受到魏孝文帝的称赏。从北魏还朝,迁零陵内史,又为始兴内史、广州刺史,皆有政绩。萧衍代齐建梁,任为侍中,迁散骑常侍、吏部尚书,再迁尚书右仆射,霄城县侯。居官能直言劝谏,天监二年病故,享年五十三岁。范云病故后,梁武帝闻讯痛哭流涕,即日御驾临殡。死后追赠侍中、卫将军,赐谥曰文。

网友评论



Copyright © 2024 www.suishoucha.com All rights reserved. 随手查 版权所有. 网站地图 沪ICP备2023027676号