诗句

“春草没古墓”的全诗出处及翻译赏析


“春草没古墓”出自元代王蒙的《姑苏怀古(和陈惟寅韵)》,诗句共5个字,诗句拼音为:chūn cǎo méi gǔ mù,诗句平仄:平仄平仄仄。

“春草没古墓”全诗

《姑苏怀古(和陈惟寅韵)》

春草没古墓

英雄千岁后,春草没古墓
王气霄间电,富贵薤上露。
百战争山河,埋骨只数步。


赏析


《姑苏怀古(和陈惟寅韵)》是元代作家王蒙的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
英雄千岁后,春草没古墓。
王气霄间电,富贵薤上露。
百战争山河,埋骨只数步。

诗意:
这首诗词表达了对姑苏(苏州)古代英雄的怀念之情,以及对兴盛和辉煌的王朝的追忆。诗中通过对英雄的赞颂和王朝的兴衰写景,表达了对历史变迁和人事消逝的感慨。

赏析:
首句“英雄千岁后,春草没古墓”,表达了英雄人物的事迹已经过去了很久,他们的古墓已经被春草掩埋,英雄的光芒逐渐消退。这句话揭示了时间的无情和英雄的短暂性,强调了人事易逝的主题。

接着的两句“王气霄间电,富贵薤上露”,表达了王朝的兴盛和辉煌。王气指的是王朝的威严和权势,霄间电形容王气的强大和闪耀。富贵薤上露则表达了王朝的繁荣和显赫,薤是一种名贵的花草,露水滴在它上面象征着财富和尊荣。这两句诗描绘了当时王朝的辉煌景象,给人以壮丽的视觉感受。

最后一句“百战争山河,埋骨只数步”,以简洁有力的语言表达了英雄们为了争夺山河而奋斗的情景,但他们最终只埋葬在距离胜利只有几步之遥的地方。这句诗通过对英雄的牺牲和战争的残酷描写,表现了人世间的冷酷和无奈。

整首诗词以简练而凝练的语言,展现了作者对英雄和王朝的思考和感慨。通过对兴盛和衰败、辉煌和凋零的对比,表达了人生的无常和历史的变迁。诗词中的意象生动,用词精准,给人以深深的思考和共鸣。

“春草没古墓”全诗拼音读音对照参考


gū sū huái gǔ hé chén wéi yín yùn
姑苏怀古(和陈惟寅韵)

yīng xióng qiān suì hòu, chūn cǎo méi gǔ mù.
英雄千岁后,春草没古墓。
wáng qì xiāo jiān diàn, fù guì xiè shàng lù.
王气霄间电,富贵薤上露。
bǎi zhàn zhēng shān hé, mái gǔ zhǐ shù bù.
百战争山河,埋骨只数步。

“春草没古墓”平仄韵脚


拼音:chūn cǎo méi gǔ mù
平仄:平仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇

网友评论



Copyright © 2024 www.suishoucha.com All rights reserved. 随手查 版权所有. 网站地图 沪ICP备2023027676号