诗句

“九霄云退湛秋泉”的全诗出处及翻译赏析


“九霄云退湛秋泉”出自宋代强至的《依韵奉和省判程郎中省宿》,诗句共7个字,诗句拼音为:jiǔ xiāo yún tuì zhàn qiū quán,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“九霄云退湛秋泉”全诗

《依韵奉和省判程郎中省宿》

九霄云退湛秋泉

北望宫墙树万年,九霄云退湛秋泉
坐间星斗悬吟次,梦里江湖在目前。
月缓粉闱添皓色,更长红烛灭青烟。
中郎心计元无敌,更向风骚擅将权。


赏析


《依韵奉和省判程郎中省宿》是宋代诗人强至创作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:

北望宫墙树万年,
九霄云退湛秋泉。
坐间星斗悬吟次,
梦里江湖在目前。

译文:
远望北方宫墙上的千年树,
九霄云散湛蓝秋泉。
坐中仰望星宿,挥毫吟咏次第,
梦中江湖景象清晰现前。

诗意:
这首诗以描绘景物和表达内心情感为主题。诗人北望宫墙上的树木,代表了历史的长河,而九霄云的退散和湛蓝的秋泉则象征着清朗的天空和清澈的心灵。诗人坐在室内,仰望星斗,激发灵感吟咏,他的诗篇仿佛是星斗之间的闪烁。而在梦中,他可以清晰地看到江湖景象,这可能表示他对江湖世界的向往和追求。

赏析:
这首诗以简洁而富有意境的语言描绘了诗人的内心世界和对自然景物的感悟。北望宫墙树万年,表现了历史的延续和人生的短暂,使人感到时间的流转和沧桑。九霄云退湛秋泉,通过描绘天空和泉水的状态,展示了清朗和纯净的意象,与内心的宁静和追求相呼应。坐间星斗悬吟次,表达了诗人在室内仰望星斗时所感受到的启发和创作灵感,这种对美的追求和表达的激情体现了诗人的情感世界。梦里江湖在目前,梦境中的江湖景象则展示了诗人对自由、冒险和浪漫的向往。整首诗以景物描写为线索,通过对自然景物和内心情感的表达,展示了诗人的审美情趣和对自由、追求和浪漫的向往。

“九霄云退湛秋泉”全诗拼音读音对照参考


yī yùn fèng hé shěng pàn chéng láng zhōng shěng sù
依韵奉和省判程郎中省宿

běi wàng gōng qiáng shù wàn nián, jiǔ xiāo yún tuì zhàn qiū quán.
北望宫墙树万年,九霄云退湛秋泉。
zuò jiān xīng dǒu xuán yín cì, mèng lǐ jiāng hú zài mù qián.
坐间星斗悬吟次,梦里江湖在目前。
yuè huǎn fěn wéi tiān hào sè, gèng cháng hóng zhú miè qīng yān.
月缓粉闱添皓色,更长红烛灭青烟。
zhōng láng xīn jì yuán wú dí, gèng xiàng fēng sāo shàn jiāng quán.
中郎心计元无敌,更向风骚擅将权。

“九霄云退湛秋泉”平仄韵脚


拼音:jiǔ xiāo yún tuì zhàn qiū quán
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先

网友评论



Copyright © 2024 www.suishoucha.com All rights reserved. 随手查 版权所有. 网站地图 沪ICP备2023027676号