诗句

“我来风雨秋”的全诗出处及翻译赏析


“我来风雨秋”出自宋代李弥逊的《大宁寺》,诗句共5个字,诗句拼音为:wǒ lái fēng yǔ qiū,诗句平仄:仄平平仄平。

“我来风雨秋”全诗

《大宁寺》

我来风雨秋

三山覆苍鼎,一涧走青蛇。
檀峦众好树,密护如来家。
当年契禅人,虎脚穿云霞。
真踪不久昧,殿阁峨金沙。
我来风雨秋,脚踏缤纷华。
松窗历高下,石磴缘欹斜。
境静心自远,山穷兴徒赊。
归辔不可留。
哀猿响清笳。


赏析


《大宁寺》是李弥逊创作的一首宋代诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

大宁寺,三座高山如苍鼎覆盖,一条溪涧如青蛇蜿蜒流淌。寺内树木葱茏,好似密集的护卫守护着如来佛的家园。当年契约禅修的人,脚踏虎皮穿行在云霞之间。真正的足迹已渐渐迷失,殿阁高耸如金沙一般辉煌。我来到这里,正值秋天的风雨交加,脚踩着五彩斑斓的华丽之地。透过松窗,俯视山峦的高低起伏,踏着石磴,沿着斜坡前行。心境宁静,思绪自然远离尘嚣,山峰绵延至尽头,兴致却徒然消逝。不得不归去,留恋不住。悲哀的猿声回荡着清澈的笳音。

诗词《大宁寺》通过描绘一座寺庙的景色,表达了作者在这里感受到的宁静和安逸之情。诗中的山峦、溪涧、树木和寺庙建筑都构成了一幅山水画般的景象,展示了大自然的壮丽和佛教文化的庄严。诗人以凝练的语言描绘了自己在这里的游览经历,通过山峰的起伏、溪涧的流淌、树木的茂盛以及佛寺的宏伟建筑,传达了一种心灵的宁静和远离尘世的境界。然而,最后的两句诗表达了作者不舍离去的情感,以悲哀的猿声和清澈的笳音形象地描绘了离别的哀愁。

整首诗以景入情,通过独特的描写手法将自然景观与人情感有机地结合在一起。通过对景色的描绘和自己的体验感受,诗人传达了对自然和精神世界的热爱和追求,表达了对禅修境界和宁静心境的向往。整首诗通过景物的描写、情感的抒发以及对禅修境界的思考,展示了作者对自然与人文的独特理解,也传达了一种追求内心宁静与超脱尘俗的情感意境。

“我来风雨秋”全诗拼音读音对照参考


dà níng sì
大宁寺

sān shān fù cāng dǐng, yī jiàn zǒu qīng shé.
三山覆苍鼎,一涧走青蛇。
tán luán zhòng hǎo shù, mì hù rú lái jiā.
檀峦众好树,密护如来家。
dāng nián qì chán rén, hǔ jiǎo chuān yún xiá.
当年契禅人,虎脚穿云霞。
zhēn zōng bù jiǔ mèi, diàn gé é jīn shā.
真踪不久昧,殿阁峨金沙。
wǒ lái fēng yǔ qiū, jiǎo tà bīn fēn huá.
我来风雨秋,脚踏缤纷华。
sōng chuāng lì gāo xià, shí dèng yuán yī xié.
松窗历高下,石磴缘欹斜。
jìng jìng xīn zì yuǎn, shān qióng xìng tú shē.
境静心自远,山穷兴徒赊。
guī pèi bù kě liú.
归辔不可留。
āi yuán xiǎng qīng jiā.
哀猿响清笳。

“我来风雨秋”平仄韵脚


拼音:wǒ lái fēng yǔ qiū
平仄:仄平平仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤

作者简介


李弥逊李弥逊(1085~1153)字似之,号筠西翁、筠溪居士、普现居士等,吴县(今江苏苏州)人。大观三年(1109)进士。高宗朝,试中书舍人,再试户部侍郎,以反对议和忤秦桧,乞归田。晚年隐连江(今属福建)西山。所作词多抒写乱世时的感慨,风格豪放,有《筠溪乐府》,存词80余首。

作者介绍


李弥逊的著述名录

  李弥逊和李纲是好朋友,政治主张相同,诗歌酬答也很多。钱钟书认为他的诗不受苏轼和黄庭坚的影响,命意造句都新鲜轻巧,在当时可算独来独往。著有《筠溪集》二十四卷(《直斋书录解题》卷一八),又《甘露集》(《苕溪渔隐丛话》后集卷二八),已佚。《宋史》卷三八二有传。

李弥逊的生平

  李弥逊,约生于宋神宗元丰中,卒于高宗绍兴二十三年,年约七十二岁左右。徽宗大观三年(1109)进士,调单州司户。政和四年(1114)除国朝会要所检阅文字。八年,擢起居郎,因上封事剀切,贬知卢山县。宣和七年(1125),知冀州。钦宗靖康元年(1126),召为卫尉少卿,出知瑞州。高宗建炎元年(1127),除淮南路转运副使。绍兴二年(1132),知饶州。五年,知吉州。七年,迁起居郎,试中书舍人。八年,试户部侍郎。九年,因反对议和忤秦桧,出知漳州。十年奉祠,归隐福建连江西山。二十三年卒。

网友评论



Copyright © 2024 www.suishoucha.com All rights reserved. 随手查 版权所有. 网站地图 沪ICP备2023027676号