诗句

“幽亭竹影斜”的全诗出处及翻译赏析


“幽亭竹影斜”出自宋代折彦质的《胜业寺》,诗句共5个字,诗句拼音为:yōu tíng zhú yǐng xié,诗句平仄:平平平仄平。

“幽亭竹影斜”全诗

《胜业寺》

幽亭竹影斜

故宫余禹迹,胜地属僧家。
古庙松阴合,幽亭竹影斜
岭云吟外澹,山鸟定中哗。
谴逐成轻别,空怀客路赊。


赏析


《胜业寺》是一首宋代的诗词,作者是折彦质。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
故宫余禹迹,
胜地属僧家。
古庙松阴合,
幽亭竹影斜。
岭云吟外澹,
山鸟定中哗。
谴逐成轻别,
空怀客路赊。

诗意:
这首诗描绘了一座名为胜业寺的古庙,它位于故宫遗址之内,是僧侣们的胜地。古老的庙宇矗立在那里,庙内松树的阴影与周围的景色交相辉映,幽静的亭子斜插在竹林之间。蓝天下的岭云轻轻地飘荡,山中的鸟儿鸣叫声回荡在耳边。诗人抒发了被贬谪的遭遇,怀念家乡和旅途中的心情。

赏析:
这首诗词通过描绘胜业寺的景色,展示了诗人内心的情感和思绪。首先,诗人使用了故宫遗址作为诗的背景,突出了庙宇的古老和庄严。古庙中的松树阴影和幽亭竹影,营造出一种宁静和幽雅的氛围。

其次,诗人通过描写岭云和山鸟的声音,增加了自然环境的真实感。岭云吟唱的声音和山中鸟儿的鸣叫声相互交织,使人感受到大自然的生机和活力。

最后,诗人以自己被贬谪的遭遇作为结尾,表达了对家乡和旅途的思念之情。被贬谪的诗人怀念着家乡的亲人和友人,心中满是对旅途的无奈和无助。这种情感的表达增加了诗词的情感色彩,使读者更能感受到诗人的内心体验。

总的来说,《胜业寺》这首诗词通过描绘景色和抒发情感,将自然和人的内心感受相结合。它展示了诗人对古庙景色的赞美和对家乡的思念,同时也反映了作者被贬谪的遭遇,抒发了对旅途的感慨和无奈之情。

“幽亭竹影斜”全诗拼音读音对照参考


shèng yè sì
胜业寺

gù gōng yú yǔ jī, shèng dì shǔ sēng jiā.
故宫余禹迹,胜地属僧家。
gǔ miào sōng yīn hé, yōu tíng zhú yǐng xié.
古庙松阴合,幽亭竹影斜。
lǐng yún yín wài dàn, shān niǎo dìng zhōng huā.
岭云吟外澹,山鸟定中哗。
qiǎn zhú chéng qīng bié, kōng huái kè lù shē.
谴逐成轻别,空怀客路赊。

“幽亭竹影斜”平仄韵脚


拼音:yōu tíng zhú yǐng xié
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平六麻

网友评论



Copyright © 2024 www.suishoucha.com All rights reserved. 随手查 版权所有. 网站地图 沪ICP备2023027676号