诗句

“病余人事牵”的全诗出处及翻译赏析


“病余人事牵”出自宋代赵蕃的《隆兴城外作》,诗句共5个字,诗句拼音为:bìng yú rén shì qiān,诗句平仄:仄平平仄平。

“病余人事牵”全诗

《隆兴城外作》

病余人事牵

风动云昏月,橹鸣鸥避船。
秋清生既夕,客意怯幽眠。
滞尔江行驶,病余人事牵
府公仍仲举,白屋定谁贤。


赏析


《隆兴城外作》是宋代赵蕃创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
风吹动云,月亮被昏暗覆盖,
船桨发出声响,鸥鸟避开船只。
秋天的清晨渐渐来临,
客人心生畏惧,难以入眠。
在这滞留江中行驶的时刻,
疾病让我身心俱疲,事务牵扯缠绕。
府公仍旧履行职责,
白屋之中,谁是真正的贤者?

诗意:
这首诗词描绘了一个人在隆兴城外的景色和心境。诗人通过描写风吹动云、月亮昏暗、船桨声和鸥鸟的动作,刻画了一个寂静而沉重的环境。诗人在秋天的清晨感到害怕和不安,无法入眠。他身处江中,行驶的旅途中,疾病使他疲惫不堪,同时还有许多事务缠绕心头。在这样的环境中,诗人思考着,在白屋中,真正的贤者究竟是谁。

赏析:
《隆兴城外作》通过描写自然景色和诗人的内心感受,展现了一种压抑和焦虑的氛围。风吹动云、月亮昏暗,给人一种昏黄阴暗的感觉,与诗人的不安情绪相呼应。船桨发出声响,鸥鸟避开船只,给人一种寂静而凄凉的感觉,加重了诗中的孤独和无助的气氛。诗人描述了自己在秋天清晨的畏惧和睡眠困扰,表现出内心的不安和焦虑。同时,诗人还提到了疾病和琐事的困扰,暗示了一种身心交瘁的状态。最后,诗人思考着,在这样的环境中,真正的贤者是谁,反映了对人生价值和智慧的思考。

整首诗意境深远,以简洁的语言表达了诗人内心的焦虑和对人生意义的追问。通过描绘自然景色和诗人的心理感受,将人与自然融为一体,展现了人在自然中的微小和无助感。这首诗词通过细腻的描写和意境的构建,引发读者对生命和智慧的思考,体现了宋代诗人的独特情感和思想表达方式。

“病余人事牵”全诗拼音读音对照参考


lóng xīng chéng wài zuò
隆兴城外作

fēng dòng yún hūn yuè, lǔ míng ōu bì chuán.
风动云昏月,橹鸣鸥避船。
qiū qīng shēng jì xī, kè yì qiè yōu mián.
秋清生既夕,客意怯幽眠。
zhì ěr jiāng xíng shǐ, bìng yú rén shì qiān.
滞尔江行驶,病余人事牵。
fǔ gōng réng zhòng jǔ, bái wū dìng shuí xián.
府公仍仲举,白屋定谁贤。

“病余人事牵”平仄韵脚


拼音:bìng yú rén shì qiān
平仄:仄平平仄平
韵脚:(平韵) 下平一先

作者简介


赵蕃赵蕃(1143年~1229年),字昌父,号章泉,原籍郑州。理宗绍定二年,以直秘阁致仕,不久卒。諡文节。

作者介绍


赵蕃的介绍

  赵蕃(诗人,学者)(一一四三~一二一九),字昌父,号章泉,原籍郑州,南渡后侨居信州玉山(今属江西)。生于宋高宗绍兴十三年,卒于理宗绍定二年,年八十七岁。早岁从刘清之学,以曾祖旸致仕恩补州文学,调浮梁尉、连江主簿,皆不赴。为太和主簿,调辰州司理参军,因与知州争狱罢。时清之知衡州,求为监安仁赡军酒库以卒业,至衡而清之罢,遂从之归。后奉祠家居三十三年。年五十犹问学于朱熹。理宗绍定二年,以直秘阁致仕,同年卒,年八十七。谥文节。蕃诗宗黄庭坚,与韩淲(涧泉)有二泉先生之称。著作已佚,清四库馆臣据《水乐大典》辑为《乾道稿》二卷、《淳熙稿》二十卷、《章泉稿》五卷(其中诗四卷)。事见《漫塘文集》卷三二,《章泉赵先生墓表》,《宋史》卷四四五有传。

  赵蕃诗,以影印文渊阁《四库全书》本为底本,参校清武英殿聚珍版(简称殿本)、《水永大典》残本等。新辑集外诗编为第二十七卷。

  赵蕃是南宋中期著名诗人,他和当时居住在上饶的韩淲 (号涧泉),是很要好的朋友,二人齐名,号称“上饶二泉”,同为江西诗派的殿军人物。当时著名学者、弋阳人谢枋得曾提到,江西诗派传至“二泉”,隆昌极致,但此二人死后,江西诗派的气脉也因此而断绝,风华不再。

  靖康之变后,居信州玉山(今属江西)。师从刘清之,曾为太和主簿。后居家三十三年,问学于朱熹,能诗,宗黄庭坚,与韩淲合称二泉先生。理宗绍定二年,以直秘阁致仕,不久卒。諡文节。《宋史》卷四四五有传。 

网友评论



Copyright © 2024 www.suishoucha.com All rights reserved. 随手查 版权所有. 网站地图 沪ICP备2023027676号