“惭愧杏园行在景”出自唐代元稹的《杏花》,诗句共7个字,诗句拼音为:cán kuì xìng yuán xíng zài jǐng,诗句平仄:平仄仄平平仄仄。
“惭愧杏园行在景”全诗:常年出入右银台,每怪春光例早回。
惭愧杏园行在景,同州园里也先开。
《杏花》是唐代诗人元稹的作品。以下是这首诗词的中文译文:
常年出入右银台,
每怪春光例早回。
惭愧杏园行在景,
同州园里也先开。
诗意:
这首诗描绘了作者元稹经常在右银台出入,每每惊讶于春光的早返。他感到惭愧,因为杏园的花开景色胜过同州园。
赏析:
这首诗以描绘春光为主题,通过对作者日常生活中所见所感的描写,表达了他对自然景色的敏感和对春天的向往。诗中的杏花象征着春天的美好和生机。右银台是元稹的工作场所,他每次出入都感到惊讶于春光的早回,这表明作者对春天的期待和渴望。他在杏园行走时,深感惭愧,因为杏园的花开景色甚至胜过同州园,这表达了他对杏花的赞美和对自然的敬畏之情。
整首诗以简洁明快的语言描绘了春天的美景,通过对比和对自然景色的赞美,表达了作者对春天的热爱和对生活的热情。这首诗既展示了作者的感性和细腻,又表达了他对自然的观察和感悟,具有很高的艺术价值。
xìng huā
杏花
cháng nián chū rù yòu yín tái, měi guài chūn guāng lì zǎo huí.
常年出入右银台,每怪春光例早回。
cán kuì xìng yuán xíng zài jǐng, tóng zhōu yuán lǐ yě xiān kāi.
惭愧杏园行在景,同州园里也先开。
拼音:cán kuì xìng yuán xíng zài jǐng
平仄:平仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十三梗
元稹(779年-831年,或唐代宗大历十四年至文宗大和五年),字微之,别字威明,唐洛阳人(今河南洛阳)。父元宽,母郑氏。为北魏宗室鲜卑族拓跋部后裔,是什翼犍之十四世孙。早年和白居易共同提倡“新乐府”。世人常把他和白居易并称“元白”。
元稹为人刚直不阿,情感真挚,和白居易是一对好友。白居易这样评价元稹“所得惟元君,乃知定交难”,并说他们之间的友谊是“一为同心友,三及芳岁阑。花下鞍马游,雪中杯酒欢。衡门相逢迎,不具带与冠。春风日高睡,秋月夜深看。不为同登科,不为同署官。所合在方寸,心源无异端。”而元稹对白居易关心,更凝结成了千古名篇《闻乐天授江州司马》。
除了流芳千年的“元白之谊”,元稹和妻子韦丛的半缘情深也为人津津乐道。
唐德宗贞元十八年(802年),太子少保韦夏卿的小女儿年芳20的韦丛下嫁给24岁的诗人元稹。此时的元稹仅仅是秘书省校书郎。韦夏卿出于什么原因同意这门亲事,已然无从考证了,但出身高门的韦丛并不势利贪婪,没有嫌弃元稹。相反,她勤俭持家,任劳任怨,和元稹的生活虽不宽裕,却也温馨甜蜜。可是造化弄人,唐宪宗元和四年(809年),韦丛因病去世,年仅27岁。此时的31岁的元稹已升任监察御史,幸福的生活就要开始,爱妻却驾鹤西去,诗人无比悲痛,写下了一系列的悼亡诗。最著名就是:
《离思五首》【其四】
曾经沧海难为水,除却巫山不是云。取次花丛懒回顾,半缘修道半缘君。
用世间至大至美的形象来表达对亡妻的无限怀念,任何女子都不能取代韦丛。
《遣悲怀三首》【其二】
昔日戏言身后意,今朝都到眼前来。
衣裳已施行看尽,针线犹存未忍开。
尚想旧情怜婢仆,也曾因梦送钱财。
诚知此恨人人有,贫贱夫妻百事哀。
《遣悲怀三首》作于韦丛去世后两年。虽然就在同年,元稹即在江陵府纳了妾,有些言行不一,但是他对韦丛的感情是真挚的。我们不能用王维终不再娶的标准来衡量每个人。
是的,也许我们无法像元白那样风雅相深,但可以学习他们的患难与共;也许我们无法拥有像韦丛一样的贴心爱人,但可以像他们一样去关心身边的人。