“翳烛蒹葭雨”出自唐代方干的《送许温(一作浑)》,诗句共5个字,诗句拼音为:yì zhú jiān jiā yǔ,诗句平仄:仄平平平仄。
“翳烛蒹葭雨”全诗:壮岁分罙切,少年心正同。
当闻千里去,难遣一尊空。
翳烛蒹葭雨,吹帆橘柚风。
明年见亲族,尽集在怀中。
诗词:《送许温(一作浑)》
诗人:方干
朝代:唐代
壮岁分罙切,少年心正同。
当闻千里去,难遣一尊空。
翳烛蒹葭雨,吹帆橘柚风。
明年见亲族,尽集在怀中。
中文译文:
壮年的岁月已经过去,我们的心却如一致。
当听到你要去千里之外,不舍之情难以言表。
夜幕中的蒹葭雨,吹动着帆,在柚子和橘子的风中行进。
明年我们会再相聚,所有亲朋好友都将聚集在一起。
诗意和赏析:
这首诗描绘了诗人与许温(一作浑)的离别场景,表达了作者对朋友的不舍之情和对将来相聚的期盼。诗中运用了壮岁分罙切和少年心正同这两句来形容作者和许温的青年时代,他们的心意相通,志同道合。诗中表达了作者难以割舍的心情,难以放下一杯酒而送别许温。接下来,作者运用了翳烛蒹葭雨和吹帆橘柚风来描绘离别的场景,增强了离别的凄清感。最后一句明年见亲族,尽集在怀中则表达了作者的期待和希望,明年希望能与亲朋好友再相聚,并将所有人尽在怀中,表示诗人对许温和其他亲友的思念之情。整首诗抒发了作者深情的别离之情和对未来团聚的向往,展现了作者感人的情感和才华。
sòng xǔ wēn yī zuò hún
送许温(一作浑)
zhuàng suì fēn mí qiè, shào nián xīn zhèng tóng.
壮岁分罙切,少年心正同。
dāng wén qiān lǐ qù, nán qiǎn yī zūn kōng.
当闻千里去,难遣一尊空。
yì zhú jiān jiā yǔ, chuī fān jú yòu fēng.
翳烛蒹葭雨,吹帆橘柚风。
míng nián jiàn qīn zú, jǐn jí zài huái zhōng.
明年见亲族,尽集在怀中。
拼音:yì zhú jiān jiā yǔ
平仄:仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌
方干(809—888)字雄飞,号玄英,睦州青溪(今淳安)人。擅长律诗,清润小巧,且多警句。其诗有的反映社会动乱,同情人民疾苦;有的抒发怀才不遇,求名未遂的感怀。文德元年(888年),方干客死会稽,归葬桐江。门人相与论德,谥曰“玄英先生”,并搜集他的遗诗370余篇,编成《方干诗集》传世。《全唐诗》编有方干诗6卷348篇。宋景佑年间,范仲淹守睦州,绘方干像于严陵祠配享。
方干(809—888)字雄飞,号玄英,睦州青溪(今淳安)人。为人质野,喜凌侮。每见人设三拜,曰礼数有三,时人呼为“方三拜”。爱吟咏,深得师长徐凝的器重。一次,因偶得佳句,欢喜雀跃,不慎跌破嘴唇,人呼“缺唇先生”。桐庐章八元爱其才,招为过门女婿,遂居家桐江白云源(今桐庐县芦茨乡)。唐宝历中,参加科举考试不第。以诗拜谒钱塘太守姚合。初次见面,因其容貌丑陋,姚合看不起他,待读过方干诗稿后,为其才华所动,于是满心欢喜,一连款待数日。开成年间,常与寓居桐江的喻凫为友,并与同里人李频唱和,诗来歌往,关系甚笃。大中年间,流寓会稽鉴湖。咸通年间,浙东廉访使王龟慕名邀请,一经交谈,觉得方干不仅才华出众,且为人耿直,于是竭力向朝廷推荐。终因朝廷腐败,忌贤妒能,不被起用。后人赞叹他“身无一寸禄,名扬千万里”。
方干擅长律诗,清润小巧,且多警句。其诗有的反映社会动乱,同情人民疾苦;有的抒发怀才不遇,求名未遂的感怀。文德元年(888年),方干客死会稽,归葬桐江。门人相与论德,谥曰“玄英先生”,并搜集他的遗诗370余篇,编成《方干诗集》传世。《全唐诗》编有方干诗6卷348篇。宋景佑年间,范仲淹守睦州,绘方干像于严陵祠配享。