诗句

“依然夜雨落花边”的全诗出处及翻译赏析


“依然夜雨落花边”出自宋代洪咨夔的《次仲禹迓叔禹西归韵二首》,诗句共7个字,诗句拼音为:yī rán yè yǔ luò huā biān,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“依然夜雨落花边”全诗

《次仲禹迓叔禹西归韵二首》

依然夜雨落花边

坡颍风流几许年,依然夜雨落花边
白头故媪斧忘轑,红颊诸孙衣解牵。
聚雁沙平江百折,养鹅水暖柳三眠。
行厨洗玉更为寿,父老来看许近前。


赏析


诗词:《次仲禹迓叔禹西归韵二首》
朝代:宋代
作者:洪咨夔

坡颍风流几许年,
依然夜雨落花边。
白头故媪斧忘轑,
红颊诸孙衣解牵。
聚雁沙平江百折,
养鹅水暖柳三眠。
行厨洗玉更为寿,
父老来看许近前。

中文译文:
坡颍的风景优美已经过去了多少年,
夜晚的雨依然落在花边。
头发已经白了的老媪不再使用破轮车,
孙子们解开衣襟露出红润的面颊。
成群的雁在河沙上互相追逐,
养鹅的水温暖,柳树下三只鹅安静地睡觉。
做饭的厨房清洗得像玉一样干净,
老人们走过来近距离看望我。

诗意和赏析:
这首诗是洪咨夔写给仲禹和叔禹的作品,表达了对友人离别的思念之情。诗人通过描绘坡颍的风景和生活细节,展示了岁月流转的变迁和人生的沧桑。

诗中提到的坡颍是指当时的地名,暗示着一段过去的时光。夜雨落花边的景象象征着离别的悲伤,描绘了诗人对友人离别的思念之情。

诗中的白头故媪指的是年老的妇人,她不再使用破轮车,暗示着岁月的流逝和生活的变迁。红颊诸孙衣解牵表达了诗人对后代的关爱和期望。

诗中的聚雁、养鹅等景物,以及温暖的水和静谧的柳树,都展示了宁静美好的生活场景,与友人的离别形成了鲜明的对比,增强了离情的伤感。

最后两句表达了诗人的期望,希望父老们能近距离地来看望他,也暗示了友情的珍贵和对友人的思念之情。

总体来说,这首诗通过描绘自然景物和生活细节,抒发了诗人对友人离别的思念之情,同时展示了岁月的流转和生活的变迁。通过对比离别的悲伤与美好的生活场景,诗人表达了对友情的珍视和对未来的期许。

“依然夜雨落花边”全诗拼音读音对照参考


cì zhòng yǔ yà shū yǔ xī guī yùn èr shǒu
次仲禹迓叔禹西归韵二首

pō yǐng fēng liú jǐ xǔ nián, yī rán yè yǔ luò huā biān.
坡颍风流几许年,依然夜雨落花边。
bái tóu gù ǎo fǔ wàng lǎo, hóng jiá zhū sūn yī jiě qiān.
白头故媪斧忘轑,红颊诸孙衣解牵。
jù yàn shā píng jiāng bǎi zhé, yǎng é shuǐ nuǎn liǔ sān mián.
聚雁沙平江百折,养鹅水暖柳三眠。
xíng chú xǐ yù gèng wéi shòu, fù lǎo lái kàn xǔ jìn qián.
行厨洗玉更为寿,父老来看许近前。

“依然夜雨落花边”平仄韵脚


拼音:yī rán yè yǔ luò huā biān
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先

作者简介


洪咨夔洪咨夔,(1176~1236),南宋诗人,汉族人。字舜俞,号平斋。於潜(今属浙江临安县)人。嘉泰二年(1202)进士。授如皋主簿,寻为饶州教授。作《大治赋》,受到楼钥赏识。著作有《春秋说》3卷、《西汉诏令揽钞》等。

作者介绍


洪咨夔的介绍

  洪咨夔(1176~1236),嘉泰元年(1201)进士。授如皋主簿,累官至刑部尚书、翰林学士,知制诰,加端明殿学士。卒谥忠文。

  洪咨夔为人正直敢言。在现存的 920多首诗里,像"今岁啼饥眼欲枯"(《刘后溪和雁湖即事诗十绝见示次韵》其四),这样直接反映农民生活疾苦的诗句并不少见。又如《次韵闵饥》其一写道"贵人生长不知田,丝竹声中醉饱眠。渠信春山青草尽,排门三日未炊烟。"已接触到农村贫富对立的事实。他感叹"月行九霄上,安知下民愁"(《酬程嘉定杨汉州见和》其二),足见其十分同情人民。他也常有讽刺官吏、讥刺朝政之作,如《狐鼠》一诗,最为淋漓痛快。他善于描写农村景物,如描绘牧童"秃穿犊鼻迎风去,横坐牛腰趁草行"(《夏至过东市》其一),笔调清新、生活气息浓厚。不过他受江西诗派影响较深,也有一些平庸之作。

  著作有《平斋文集》32卷、《平斋词》1卷等。其《平斋文集》所收多为讲经及制诰之文,余为诗歌、杂文,其词“淋漓激壮,多抑塞磊落之感”,风格颇似辛弃疾,清毛晋将其刊入《宋六十名家词》。《平斋文集》32卷,有《四部丛刊》影宋本;又有洪氏《晦木斋丛书》本,收诗寥寥。《平斋词》有汲古阁本。

网友评论



Copyright © 2024 www.suishoucha.com All rights reserved. 随手查 版权所有. 网站地图 沪ICP备2023027676号