诗句

“旌旗上垄迟”的全诗出处及翻译赏析


“旌旗上垄迟”出自唐代李益的《送韩将军还边》,诗句共5个字,诗句拼音为:jīng qí shàng lǒng chí,诗句平仄:平平仄仄平。

“旌旗上垄迟”全诗

《送韩将军还边》

旌旗上垄迟

白马羽林儿,扬鞭薄暮时。
独将轻骑出,暗与伏兵期。
雨雪移军远,旌旗上垄迟
圣心戎寄重,未许让恩私。


赏析


《送韩将军还边》是唐代诗人李益创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
白马羽林儿,扬鞭薄暮时。
独将轻骑出,暗与伏兵期。
雨雪移军远,旌旗上垄迟。
圣心戎寄重,未许让恩私。

诗意:
这首诗描绘了李益送韩将军归还边疆的场景。将军坐在白马上,手持马鞭,在傍晚时分驱驰而去。他独自率领轻骑兵出发,暗中与埋伏的敌兵相遇。雨雪天气使军队行军缓慢,旌旗在山丘上拖延。李益认为,皇帝的心思寄托在战争上,所以将军不能违背圣旨,私自推辞恩宠。

赏析:
这首诗描绘了将军离开边境归程的情景,表达了李益对将军的赞美和对国家安危的关切。通过描写将军骑着白马出发,加上薄暮时分的背景,给人一种英勇无畏、壮志凌云的感觉。将军独自率领轻骑兵,展现出他的勇武和决心。诗中的“雨雪移军远,旌旗上垄迟”描绘了行军时的困境和艰难,同时也反映出将军坚韧不拔的品质。最后两句表达了将军对国家的忠诚和对皇帝的军事重任的承担,他不愿辜负皇帝对他的信任和期望。

整首诗词通过简洁而生动的语言,描绘了将军返回边疆的旅程,展现了将军的英勇和忠诚精神,也表达了诗人对国家安危的关心和对将军的赞美。这首诗词以其独特的艺术形象和深刻的思想内涵,展示了唐代士人的爱国情怀和忠诚精神。

“旌旗上垄迟”全诗拼音读音对照参考


sòng hán jiāng jūn hái biān
送韩将军还边

bái mǎ yǔ lín ér, yáng biān bó mù shí.
白马羽林儿,扬鞭薄暮时。
dú jiāng qīng qí chū, àn yǔ fú bīng qī.
独将轻骑出,暗与伏兵期。
yǔ xuě yí jūn yuǎn, jīng qí shàng lǒng chí.
雨雪移军远,旌旗上垄迟。
shèng xīn róng jì zhòng, wèi xǔ ràng ēn sī.
圣心戎寄重,未许让恩私。

“旌旗上垄迟”平仄韵脚


拼音:jīng qí shàng lǒng chí
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支

作者简介


李益李益(746-829), 唐代诗人,字君虞,陕西姑臧(今甘肃武威)人,后迁河南郑州。大历四年(769)进士,初任郑县尉,久不得升迁,建中四年(783)登书判拔萃科。因仕途失意,后弃官在燕赵一带漫游。

作者介绍


李益的生平

  北游河朔,贞元十三年(797年)任幽州节度使刘济从事。尝与济诗,有怨望语。十六年南游扬州等地,写了一些描绘江南风光的佳作。元和后入朝,历秘书少监、集贤殿学士、孟门参军、左散骑常侍等职。自负才地,多所凌忽,为众不容,谏官举其幽州诗句,降居散秩。宪宗时俄复用为秘书监,迁太子宾客、集贤学士,判院事,转右散骑常侍。大和元年(827年)礼部尚书,以礼部尚书致仕卒。

李益的著述

  诗风豪放明快,尤以边塞诗为有名。他是中唐边塞诗的代表诗人。

  《送辽阳使还军》、《夜上受降城闻笛》2首,当时广为传唱。其边塞诗虽不乏壮词,但偏于感伤,主要抒写边地士卒久戍思归的怨望心情,不复有盛唐边塞诗的豪迈乐观情调。他擅长绝句,尤工七绝,名篇如《夜上西城》、《从军北征》、《受降》、《春夜闻笛》等。其律体亦不乏名篇,如五律《喜见外弟又言别》“问姓惊初见,称名忆旧容”,是历代传诵的名句。七律《同崔邠登鹳雀楼》、《过五原胡儿饮马泉》(又名《盐州过胡儿饮马泉》)等,均属佳作。今存《李益集》2卷,《李君虞诗集》2卷,《二酉堂丛书》本《李尚书诗集》1卷。

  益长于歌诗,贞元末,与宗人李贺齐名。每作一篇,教坊乐人以赂求取,唱为供奉歌辞。其《征人歌》、《早行篇》,好事者画为屏障。其最著名的代表作为《江南词》和《夜上受降城闻笛》,前者写一思妇因丈夫是瞿塘商贾,“重利轻别离”,每天不得相聚,因此不由得暗中后悔:“早知潮有信,嫁与弄潮儿”(早知道还不如嫁给弄潮儿呢!毕竟潮水的涨落有确定的时刻,与弄潮儿总还能朝夕厮守,比作商贾之妇强多了),心理描写可谓传神入微矣;后者写受降城上的戍边将士的思乡之情,“不知何处吹芦管,一夜征人尽望乡”,芦管悠扬激起乡思悠长,读来令人同情感伤。集一卷,今编诗二卷(全唐诗中卷第二百八十二和二百八十三)。

Copyright © 2024 www.suishoucha.com All rights reserved. 随手查 版权所有. 网站地图 沪ICP备2023027676号