诗句

“春愁那更值覊愁”的全诗出处及翻译赏析


“春愁那更值覊愁”出自宋代赵蕃的《舟中清明》,诗句共7个字,诗句拼音为:chūn chóu nà gèng zhí jī chóu,诗句平仄:平平仄仄平平平。

“春愁那更值覊愁”全诗

《舟中清明》

春愁那更值覊愁

三日舟行风打头,春愁那更值覊愁
一年谁似清明节,忍向天涯除破休。


赏析


《舟中清明》是宋代赵蕃创作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
在舟中的清明节
三天的舟行,风打着船头,
春天的忧愁真是难以抵挡。
一年中没有什么节日能比得上清明,
我只能忍受着离家在天涯的寂寞。

诗意:
《舟中清明》以清明节为背景,描绘了作者在远离家乡的舟中度过清明节的情景。诗中表达了作者对家乡和亲人的思念之情,以及离乡漂泊所带来的孤独和忧愁。

赏析:
这首诗以清明节为主题,通过描写作者在舟中度过清明节的景象,表达了对家乡和亲人的思念之情。诗中运用了简洁而富有力量的语言,凝练地表达了作者内心的情感和思绪。

首句“三日舟行风打头”,通过描绘舟行三天的情景,抓住了时间的流逝和旅途的漫长,给人一种时间在流动、生活在变迁之中的感觉。同时,“风打头”一词形象地描述了舟行时风的阻力和舟身的颠簸,暗示了作者旅途的艰辛。

接下来的两句“春愁那更值覊愁”,表达了作者在清明时节感受到的孤独和忧愁。春天本应是万物复苏、生机勃勃的季节,然而对于作者来说,春愁更甚于平日的忧愁,这句话通过对比,强调了作者离乡漂泊的辛苦和寂寞。

最后两句“一年谁似清明节,忍向天涯除破休”,表达了作者将清明节看作一年中最重要的节日,也是最难忍受的节日。作者在天涯漂泊,远离家乡,只能忍受这份寂寞和离愁。

整首诗通过简练而有力的语言描绘了作者在舟中度过清明节的苦闷和忧愁,展现了离乡背井、思念故乡的情感。同时,诗中也蕴含了对家乡和传统节日的怀念,以及对流离失所生活的无奈和痛苦的抒发。

“春愁那更值覊愁”全诗拼音读音对照参考


zhōu zhōng qīng míng
舟中清明

sān rì zhōu xíng fēng dǎ tóu, chūn chóu nà gèng zhí jī chóu.
三日舟行风打头,春愁那更值覊愁。
yī nián shuí shì qīng míng jié, rěn xiàng tiān yá chú pò xiū.
一年谁似清明节,忍向天涯除破休。

“春愁那更值覊愁”平仄韵脚


拼音:chūn chóu nà gèng zhí jī chóu
平仄:平平仄仄平平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤

作者简介


赵蕃赵蕃(1143年~1229年),字昌父,号章泉,原籍郑州。理宗绍定二年,以直秘阁致仕,不久卒。諡文节。

作者介绍


赵蕃的介绍

  赵蕃(诗人,学者)(一一四三~一二一九),字昌父,号章泉,原籍郑州,南渡后侨居信州玉山(今属江西)。生于宋高宗绍兴十三年,卒于理宗绍定二年,年八十七岁。早岁从刘清之学,以曾祖旸致仕恩补州文学,调浮梁尉、连江主簿,皆不赴。为太和主簿,调辰州司理参军,因与知州争狱罢。时清之知衡州,求为监安仁赡军酒库以卒业,至衡而清之罢,遂从之归。后奉祠家居三十三年。年五十犹问学于朱熹。理宗绍定二年,以直秘阁致仕,同年卒,年八十七。谥文节。蕃诗宗黄庭坚,与韩淲(涧泉)有二泉先生之称。著作已佚,清四库馆臣据《水乐大典》辑为《乾道稿》二卷、《淳熙稿》二十卷、《章泉稿》五卷(其中诗四卷)。事见《漫塘文集》卷三二,《章泉赵先生墓表》,《宋史》卷四四五有传。

  赵蕃诗,以影印文渊阁《四库全书》本为底本,参校清武英殿聚珍版(简称殿本)、《水永大典》残本等。新辑集外诗编为第二十七卷。

  赵蕃是南宋中期著名诗人,他和当时居住在上饶的韩淲 (号涧泉),是很要好的朋友,二人齐名,号称“上饶二泉”,同为江西诗派的殿军人物。当时著名学者、弋阳人谢枋得曾提到,江西诗派传至“二泉”,隆昌极致,但此二人死后,江西诗派的气脉也因此而断绝,风华不再。

  靖康之变后,居信州玉山(今属江西)。师从刘清之,曾为太和主簿。后居家三十三年,问学于朱熹,能诗,宗黄庭坚,与韩淲合称二泉先生。理宗绍定二年,以直秘阁致仕,不久卒。諡文节。《宋史》卷四四五有传。 

网友评论



Copyright © 2024 www.suishoucha.com All rights reserved. 随手查 版权所有. 网站地图 沪ICP备2023027676号