诗句

“故州民吏馀思远”的全诗出处及翻译赏析


“故州民吏馀思远”出自宋代苏颂的《王侍郎挽辞二首》,诗句共7个字,诗句拼音为:gù zhōu mín lì yú sī yuǎn,诗句平仄:仄平平仄平平仄。

“故州民吏馀思远”全诗

《王侍郎挽辞二首》

故州民吏馀思远

献赋初从淮海来,汉皇欣得马卿才。
丝纶诰命追三代,山水歌辞冠一台。
甲第图书遗旧迹,寿原松柏长新栽。
故州民吏馀思远,画翣凄凉薤唱哀。


赏析


《王侍郎挽辞二首》是苏颂写的一首诗词,身处宋代时期。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

第一首:
献赋初从淮海来,
汉皇欣得马卿才。
丝纶诰命追三代,
山水歌辞冠一台。

这首诗描绘了王侍郎初次进献赋诗,从淮海地区来到京城的情景。汉皇对他的才华非常欣赏。王侍郎的文才被赋予了丝纶诰命(皇家的赐命),被追溯到了三代之前。他的山水歌辞(指他的诗作)已经成为一方之冠,名声显赫。

这首诗词通过描写王侍郎的才华和被赋予的荣誉,展现了他作为一位文人官员的成功和威望。他的诗作被赞美为独具一格的山水歌辞,显示了他在文学领域的卓越成就。

第二首:
甲第图书遗旧迹,
寿原松柏长新栽。
故州民吏馀思远,
画翣凄凉薤唱哀。

这首诗词描述了王侍郎离开原来的官职,回到了家乡。他的甲第(官宅)和图书仍然保存着过去的痕迹,而在寿原(地名)上,新的松柏树已经种植。故乡的百姓和官吏仍然怀念他,画师们画出的翣(一种画像)和凄凉的薤(指哀乐)唱出了悲伤之情。

这首诗词表达了王侍郎离别官场回归故乡的情感。他曾经的辉煌和功业在他离开后仍然留下了痕迹,但同时也表达了对故乡的思念。画师们用画作表达了对他的怀念之情,而凄凉的薤唱出了离别的哀愁。

总的来说,这首诗词通过描写王侍郎的才华和功业,展现了他在文学和官场上的成功。同时,诗词也表达了他离别官场、回归故乡的情感,以及故乡人民对他的怀念之情。这首诗词既体现了个人的荣耀和离别的伤感,也呈现了宋代文人官员的典型形象。

“故州民吏馀思远”全诗拼音读音对照参考


wáng shì láng wǎn cí èr shǒu
王侍郎挽辞二首

xiàn fù chū cóng huái hǎi lái, hàn huáng xīn dé mǎ qīng cái.
献赋初从淮海来,汉皇欣得马卿才。
sī lún gào mìng zhuī sān dài, shān shuǐ gē cí guān yī tái.
丝纶诰命追三代,山水歌辞冠一台。
jiǎ dì tú shū yí jiù jī, shòu yuán sōng bǎi zhǎng xīn zāi.
甲第图书遗旧迹,寿原松柏长新栽。
gù zhōu mín lì yú sī yuǎn, huà shà qī liáng xiè chàng āi.
故州民吏馀思远,画翣凄凉薤唱哀。

“故州民吏馀思远”平仄韵脚


拼音:gù zhōu mín lì yú sī yuǎn
平仄:仄平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十三阮  (仄韵) 去声十四愿

网友评论



Copyright © 2024 www.suishoucha.com All rights reserved. 随手查 版权所有. 网站地图 沪ICP备2023027676号