诗句

“宦游知几日”的全诗出处及翻译赏析


“宦游知几日”出自宋代张舜民的《送鲍经句赴辟洮东幕府》,诗句共5个字,诗句拼音为:huàn yóu zhī jǐ rì,诗句平仄:仄平平仄仄。

“宦游知几日”全诗

《送鲍经句赴辟洮东幕府》

宦游知几日

平昔通家子,今为幕府宾。
宦游知几日,器业已成人。
陇右从戎客,燕南老病身。
军中想多暇,莫惜寄书频。


赏析


《送鲍经句赴辟洮东幕府》是宋代张舜民创作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
平昔通家子,今为幕府宾。
宦游知几日,器业已成人。
陇右从戎客,燕南老病身。
军中想多暇,莫惜寄书频。

诗意:
这首诗词描述了诗人对鲍经句的送别,他已成为幕府的重要官员。诗人回顾了鲍经句过去的经历,他曾是一个无所成就的普通人,但如今已经在宦海中崭露头角,取得了一定的成就。然而,诗人也意识到在官场中的发展并不容易,同时他也关注到鲍经句在身体上的不适。

赏析:
这首诗词表达了诗人对鲍经句的赞美和送别之情。首句“平昔通家子,今为幕府宾”通过比较鲍经句过去和现在的身份地位,展示了他在官场中的晋升和成就,也表达了诗人对他的钦佩之情。

接下来的两句“宦游知几日,器业已成人。陇右从戎客,燕南老病身。”表达了鲍经句在宦海中奋斗多年的艰辛和辛劳,同时也点出了他在身体上的不适,暗示了他在官场中获得成就的代价。

最后两句“军中想多暇,莫惜寄书频。”表达了诗人对鲍经句的思念之情。诗人希望鲍经句能够在忙碌的军中多找些闲暇时间,不要吝惜寄信的频率,以便与他保持联系。

整首诗词通过温婉的语言和真挚的情感,描绘了诗人对鲍经句的敬佩和思念之情,同时也反映了官场生涯的辛酸和不易。这首诗词展示了作者对朋友的关心和支持,以及对友谊的珍视,给人以温暖和感动。

“宦游知几日”全诗拼音读音对照参考


sòng bào jīng jù fù pì táo dōng mù fǔ
送鲍经句赴辟洮东幕府

píng xī tōng jiā zǐ, jīn wèi mù fǔ bīn.
平昔通家子,今为幕府宾。
huàn yóu zhī jǐ rì, qì yè yǐ chéng rén.
宦游知几日,器业已成人。
lǒng yòu cóng róng kè, yàn nán lǎo bìng shēn.
陇右从戎客,燕南老病身。
jūn zhōng xiǎng duō xiá, mò xī jì shū pín.
军中想多暇,莫惜寄书频。

“宦游知几日”平仄韵脚


拼音:huàn yóu zhī jǐ rì
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声四质

作者简介


张舜民张舜民 生卒年不详,北宋文学家、画家。字芸叟,自号浮休居士,又号矴斋。邠州(今陕西彬县)人。诗人陈师道之姊夫。英宗治平二年(1065)进士,为襄乐令。元丰中,环庆帅高遵裕辟掌机密文字。元祐初做过监察御史。为人刚直敢言。徽宗时升任右谏议大夫,任职七天,言事达60章,不久以龙图阁待制知定州。后又改知同州。曾因元祐党争事,牵连治罪,被贬为楚州团练副使,商州安置。后又出任过集贤殿修撰。

作者介绍


张舜民的事迹

  张舜民随高遵裕西征灵夏,无功而还,他作诗嘲讽有"灵州城下千株柳,总被官军斫作薪"及"白骨似沙沙似雪,将军休上望乡台"(《西征途中二绝》)等句,因遭转运判官李察劾奏,贬为监郴州酒税。其后位渐通显,而议论雄迈,气不少衰。晁公武称其"文豪重有理致,而最刻意于诗"。晚年作乐府百余篇。自序中说:"年□耳顺,方敢言诗,百世之后,必有知音者。"其代表作《打麦》吸取民间乐府手法,描述四月麦熟田家辛勤收割的劳动场面,并揭露官赋剥削造成的不平等现象,具有较深的现实意义。

  张舜民的词作与苏轼风格相近,所以有的作品被人误为苏词。宋人周紫芝《书张舜民集后》说:"世所歌东坡南迁词,'回首夕阳红尽处,应是长安'二语,乃舜民过岳阳楼作"。张舜民生平爱画,且题评精确。虽南迁羁旅中,所经各地也必搜访题识,东南各处士大夫家所藏名作,全被载录。亦能自作山水。其文集今存《画墁集》8卷,补遗1卷,有《知不足斋丛书》本及《丛书集成》本。词存四首。以《卖花声》为最杰出。

网友评论



Copyright © 2024 www.suishoucha.com All rights reserved. 随手查 版权所有. 网站地图 沪ICP备2023027676号