诗句

“闻见悉依依”的全诗出处及翻译赏析


“闻见悉依依”出自宋代赵蕃的《挽曾仲躬侍郎三首》,诗句共5个字,诗句拼音为:wén jiàn xī yī yī,诗句平仄:平仄平平平。

“闻见悉依依”全诗

《挽曾仲躬侍郎三首》

闻见悉依依

政孤朱轓起,旋惊丹旐归。
死生何忽忽,闻见悉依依
献纳名元在,吟哦事已非。
清风端可继,黄发独成违。


赏析


《挽曾仲躬侍郎三首》是宋代赵蕃的作品,这首诗描绘了对已故的曾仲躬侍郎的怀念和追思之情。下面是这首诗的中文译文、诗意和赏析。

挽曾仲躬侍郎三首

政孤朱轓起,旋惊丹旐归。
死生何忽忽,闻见悉依依。
献纳名元在,吟哦事已非。
清风端可继,黄发独成违。

译文:
领导孤独,红轿启程,猛然惊觉红旗归来。
生死之间如此匆忙,听闻与目睹都如此依依不舍。
尽心尽力地为国家贡献才华,而现在只能默默吟哦,已经无法再从事政务。
清风依旧,但已无法再继续,年老的头发孤独地变白。

诗意:
这首诗表达了对曾仲躬侍郎的深深怀念和沉痛追思之情。诗人描述了曾仲躬作为领导者的孤独境遇,他在朝廷中承担重任,然而突然离世,让人感到震惊和痛惜。生死的转瞬即逝让人不禁感叹,对逝者的声音和形象仍然深深留连于心。曾仲躬在世时致力于国家的事业,但现在只能默默回忆,无法再参与政务。尽管清风依旧,但岁月的流转使得他不再能够继续奉献自己的才华,年老的头发也孤独地变白。

赏析:
这首诗通过对曾仲躬侍郎的描写,表达了诗人对逝者的深深怀念之情。诗人运用了生死和离别的意象,以及对逝者贡献的赞美,展现出对曾仲躬的崇敬和敬意。诗中的“政孤”和“吟哦”形象鲜明地表达了逝者的孤独和无奈,同时也呈现出作者内心对政治事务的追思和思考。最后两句“清风端可继,黄发独成违”以对比的手法,表达了时间的无情流转和人生的无常。整首诗情感真挚,语言简练,通过对个人遭遇的描写,展示了人生的无常和岁月的变迁,引人深思。

“闻见悉依依”全诗拼音读音对照参考


wǎn céng zhòng gōng shì láng sān shǒu
挽曾仲躬侍郎三首

zhèng gū zhū fān qǐ, xuán jīng dān zhào guī.
政孤朱轓起,旋惊丹旐归。
sǐ shēng hé hū hū, wén jiàn xī yī yī.
死生何忽忽,闻见悉依依。
xiàn nà míng yuán zài, yín é shì yǐ fēi.
献纳名元在,吟哦事已非。
qīng fēng duān kě jì, huáng fà dú chéng wéi.
清风端可继,黄发独成违。

“闻见悉依依”平仄韵脚


拼音:wén jiàn xī yī yī
平仄:平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平五微

作者简介


赵蕃赵蕃(1143年~1229年),字昌父,号章泉,原籍郑州。理宗绍定二年,以直秘阁致仕,不久卒。諡文节。

作者介绍


赵蕃的介绍

  赵蕃(诗人,学者)(一一四三~一二一九),字昌父,号章泉,原籍郑州,南渡后侨居信州玉山(今属江西)。生于宋高宗绍兴十三年,卒于理宗绍定二年,年八十七岁。早岁从刘清之学,以曾祖旸致仕恩补州文学,调浮梁尉、连江主簿,皆不赴。为太和主簿,调辰州司理参军,因与知州争狱罢。时清之知衡州,求为监安仁赡军酒库以卒业,至衡而清之罢,遂从之归。后奉祠家居三十三年。年五十犹问学于朱熹。理宗绍定二年,以直秘阁致仕,同年卒,年八十七。谥文节。蕃诗宗黄庭坚,与韩淲(涧泉)有二泉先生之称。著作已佚,清四库馆臣据《水乐大典》辑为《乾道稿》二卷、《淳熙稿》二十卷、《章泉稿》五卷(其中诗四卷)。事见《漫塘文集》卷三二,《章泉赵先生墓表》,《宋史》卷四四五有传。

  赵蕃诗,以影印文渊阁《四库全书》本为底本,参校清武英殿聚珍版(简称殿本)、《水永大典》残本等。新辑集外诗编为第二十七卷。

  赵蕃是南宋中期著名诗人,他和当时居住在上饶的韩淲 (号涧泉),是很要好的朋友,二人齐名,号称“上饶二泉”,同为江西诗派的殿军人物。当时著名学者、弋阳人谢枋得曾提到,江西诗派传至“二泉”,隆昌极致,但此二人死后,江西诗派的气脉也因此而断绝,风华不再。

  靖康之变后,居信州玉山(今属江西)。师从刘清之,曾为太和主簿。后居家三十三年,问学于朱熹,能诗,宗黄庭坚,与韩淲合称二泉先生。理宗绍定二年,以直秘阁致仕,不久卒。諡文节。《宋史》卷四四五有传。 

网友评论



Copyright © 2024 www.suishoucha.com All rights reserved. 随手查 版权所有. 网站地图 沪ICP备2023027676号