诗句

“藜羹被褐环堵中”的全诗出处及翻译赏析


“藜羹被褐环堵中”出自唐代李颀的《答高三十五留别便呈于十一》,诗句共7个字,诗句拼音为:lí gēng bèi hè huán dǔ zhōng,诗句平仄:平平仄仄平仄平。

“藜羹被褐环堵中”全诗

《答高三十五留别便呈于十一》

藜羹被褐环堵中

累荐贤良皆不就,家近陈留访耆旧。
韩康虽复在人间,王霸终思隐岩窦。
清冷池水灌园蔬,万物沧江心澹如。
妻子欢同五株柳,云山老对一床书。
昨日公车见三事,明君赐衣遣为吏。
怀章不使郡邸惊,待诏初从阙庭至。
散诞由来自不羁,低头授职尔何为。
故园壁挂乌纱帽,官舍尘生白接z5.寄书寂寂於陵子,蓬蒿没身胡不仕。
藜羹被褐环堵中,岁晚将贻故人耻。


赏析


中文译文:回答高三十五的留别,给十一呈递。累荐贤良皆不被接纳,家近陈留去探望老友。韩康虽然还在人世间,王霸却一直想隐居于深山洞穴。清冷的池水灌溉着园中的蔬菜,万物都像汹涌的江水一般平静。妻子和我都喜欢在五株柳树下欢乐,云山老了依然对着一床书。昨日公车见了三件事,明君赐予衣服,让我担任官职。怀着文章之心不让官府惊扰,等待圣旨初从皇宫而至。放荡不羁的性格由来自由,现在却低头接受官职,你又为何如此呢?故乡的墙壁上挂着乌纱帽,官舍中的尘土满是白灰。寂寂地寄书给陵子,蓬蒿草茂盛却不为官。藜羹被褐环围在其中,岁月晚了将使故人惭愧。

诗意和赏析:这首诗是唐代诗人李颀写给高三十五的回答留别之作。诗人感叹自己虽然多次推荐贤良之士,却总是得不到任用。他的家离陈留很近,去拜访耆旧,却没能与韩康、王霸等名士相见。诗人用清冷的池水灌溉园中蔬菜的形象,表达了他内心平静如江水的心境。妻子和他都喜欢在五株柳树下共享幸福,而云山老了依然陪伴他对一床书。诗人又描绘了自己被任用的情景,赞颂明君的仁德。他虽然怀有文章之心,却不想让官府轻易打扰。诗人最后表达了自己的困惑,自己原本放荡不羁,却低头接受了官职,对此感到疑惑。他的家乡墙上挂着乌纱帽,官舍中充满了尘土。他寂寞地寄信给陵子,对于自己没有谋求官职而选择了蓬蒿草生活感到惭愧。整首诗情感沉郁,抒发了诗人对官场失意和对隐逸生活的向往之情。

“藜羹被褐环堵中”全诗拼音读音对照参考


dá gāo sān shí wǔ liú bié biàn chéng yú shí yī
答高三十五留别便呈于十一

lèi jiàn xián liáng jiē bù jiù, jiā jìn chén liú fǎng qí jiù.
累荐贤良皆不就,家近陈留访耆旧。
hán kāng suī fù zài rén jiān,
韩康虽复在人间,
wáng bà zhōng sī yǐn yán dòu.
王霸终思隐岩窦。
qīng lěng chí shuǐ guàn yuán shū, wàn wù cāng jiāng xīn dàn rú.
清冷池水灌园蔬,万物沧江心澹如。
qī zǐ huān tóng wǔ zhū liǔ, yún shān lǎo duì yī chuáng shū.
妻子欢同五株柳,云山老对一床书。
zuó rì gōng chē jiàn sān shì,
昨日公车见三事,
míng jūn cì yī qiǎn wèi lì.
明君赐衣遣为吏。
huái zhāng bù shǐ jùn dǐ jīng, dài zhào chū cóng quē tíng zhì.
怀章不使郡邸惊,待诏初从阙庭至。
sǎn dàn yóu lái zì bù jī, dī tóu shòu zhí ěr hé wéi.
散诞由来自不羁,低头授职尔何为。
gù yuán bì guà wū shā mào,
故园壁挂乌纱帽,
guān shě chén shēng bái jiē z5. jì shū jì jì yú líng zi, péng hāo méi shēn hú bù shì.
官舍尘生白接z5.寄书寂寂於陵子,蓬蒿没身胡不仕。
lí gēng bèi hè huán dǔ zhōng, suì wǎn jiāng yí gù rén chǐ.
藜羹被褐环堵中,岁晚将贻故人耻。

“藜羹被褐环堵中”平仄韵脚


拼音:lí gēng bèi hè huán dǔ zhōng
平仄:平平仄仄平仄平
韵脚:(平韵) 上平一东  (仄韵) 去声一送

作者简介


李颀李颀(690-751),汉族,东川(今四川三台)人(有争议),唐代诗人。少年时曾寓居河南登封。开元十三年进士,做过新乡县尉的小官,诗以写边塞题材为主,风格豪放,慷慨悲凉,七言歌行尤具特色。

作者介绍


李颀的介绍

  李颀祖籍赵郡(今河北赵县),长期居住颍阳(今河南登封西)。开元二十三年(735)登进士第。一度任新乡县尉,不久去官。后长期隐居嵩山、少室山一带的“东川别业”,有时来往于洛阳、长安之间。他的交游很广泛,与盛唐时一些著名诗人王维、高适、王昌龄、綦毋潜等,都有诗什往还。他还喜欢炼丹修道,王维有诗相赠说:“闻君饵丹砂,甚有好颜色”(《赠李颀》),约在天宝末去世。

  李颀与王维、高适、王昌龄等著名诗人皆有来往,诗名颇高。其诗内容涉及较广,尤以边塞诗、音乐诗获誉于世。擅长五、七言歌行体。赵郡(今河北赵县)人,一说东川(今四川三台一带)人。少时家本富有,后结识富豪轻薄子弟,倾财破产。后刻苦读书。隐居颍阳(今河北南许昌)苦读10年,于唐玄宗开元二十三年(735年)考取进士,曾任新乡县尉。任职多年,没有升迁,晚年仍过隐居生活。他一生交游很广,当时著名诗人王昌龄、高适、王维等都与他关系密切。李颀性格疏放超脱,厌薄世俗。他的诗以边塞诗成就最大,奔放豪迈,慷慨悲凉,最著名的有《古从军行》 、 《古意》 、 《塞下曲》等。李颀还善于用诗歌来描写音乐和塑造人物形象。他以长歌著名,也擅长短诗,他的七言律诗尤为后人推崇。 《全唐诗》中录存李颀诗三卷,后人辑有《李颀诗集》 。 

李颀的诗歌成就

  足以表现他的诗歌成就的大致有这样四个方面:

边塞诗
  如《古意》、《古从军行》,以豪迈的语调写塞外的景象,揭露封建帝王开边黩武的罪恶,情调悲凉沉郁。

描写音乐的诗篇
  如《听董大弹胡笳弄兼寄语房给事》、《听安万善吹觱篥歌》,记述的是当时自西域传入的新声,可以看出唐朝文化艺术的多方面发展。

寄赠友人之作
  有《送陈章甫》、《别梁锽》、《送康洽入京进乐府歌》、《赠张旭》等,着力描叙一些不得施展怀抱的,有才能的人物。诗中刻画人物栩栩如生,发展了古典诗歌的艺术技巧。

修道生活情趣
  殷璠称之为"颀诗发调既清,修辞也绣,杂歌咸善,玄理最长"(《河岳英灵集》),但有浓厚的消极思想,不能代表其主要成就。

  《新唐书·艺文志》著录李颀诗集 1卷。今存《李颀集》有《唐人小集》本1卷;《唐诗二十六家》本3卷。《全唐诗》编为 3卷,但仍有遗漏。如宋代洪迈《容斋随笔》卷四"李颀诗"条提到并加以称许的"远客坐长夜,雨声孤寺秋。请量东海水,看取浅深愁"四句,就不见于《全唐诗》。生平事迹见《唐才子传》。

Copyright © 2024 www.suishoucha.com All rights reserved. 随手查 版权所有. 网站地图 沪ICP备2023027676号