“莫怪频东向”出自宋代许将的《成都运司西园亭诗·雪峰楼》,诗句共5个字,诗句拼音为:mò guài pín dōng xiàng,诗句平仄:仄仄平平仄。
“莫怪频东向”全诗:重楼起城阴,乘高望四极。
列峰横青天,飞雪千里积。
疑是空素山,冬夏海中白。
莫怪频东向,上有思归客。
《成都运司西园亭诗·雪峰楼》是宋代许将创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
重楼起城阴,乘高望四极。
列峰横青天,飞雪千里积。
疑是空素山,冬夏海中白。
莫怪频东向,上有思归客。
诗意:
这首诗词描绘了成都运司西园亭的景色,主要以雪峰楼为背景。诗人站在高楼之上,俯瞰四方,眺望遥远的地方。重重楼阁拔地而起,遮蔽了城市的阴影。远处的山峰如屏障般横亘在蓝天之下,积雪纷飞,覆盖了千里的山野。这些山峰若隐若现,宛如素色的山岳,冬夏之间仿佛都融入了无垠的白色之中。诗人告诫人们不要惊讶他频繁地面向东方,因为在这西园亭之上,有许多思念家乡的旅客。
赏析:
这首诗词通过描绘成都运司西园亭的景色,表达了诗人对大自然的赞美和对游子思乡的感叹。诗中运用了丰富的意象和修辞手法,使得诗情与景色相互融合,给人以美的享受。
诗人以雪峰楼为切入点,通过描写楼阁的高耸与城市的阴影,营造出一种庄严壮观的氛围。接着,诗人将目光投向远方,向四方眺望,展示了广阔的视野和山峰的壮美。山峰横亘在青天之下,雪花纷飞,给人以雄奇壮丽之感。而山峰的颜色则是诗人的一种联想,将其比作空白的素色山,将冬夏的白雪与海洋相媲美,形成一种意境上的对应。
最后两句则是诗人的寄托和劝勉。诗人频繁面向东方,是因为在这西园亭之上,有许多思念家乡的旅客,他们怀着对故乡的思念,希望能够回到故土。这种情感在诗中得到了抒发,表达了诗人对离乡客的理解和对归乡之路的期盼。
总体而言,这首诗词通过对景色的描绘和意象的运用,展示了大自然的壮美和人们对故乡的眷恋之情,给人以深厚的感受。
chéng dū yùn sī xī yuán tíng shī xuě fēng lóu
成都运司西园亭诗·雪峰楼
chóng lóu qǐ chéng yīn, chéng gāo wàng sì jí.
重楼起城阴,乘高望四极。
liè fēng héng qīng tiān, fēi xuě qiān lǐ jī.
列峰横青天,飞雪千里积。
yí shì kōng sù shān, dōng xià hǎi zhōng bái.
疑是空素山,冬夏海中白。
mò guài pín dōng xiàng, shàng yǒu sī guī kè.
莫怪频东向,上有思归客。
拼音:mò guài pín dōng xiàng
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十二养 (仄韵) 去声二十三漾
许将,福建闽县(今福建闽清)人。他生于北宋景祐四年(1037年),卒于宋徽宗政和元年(1111年)。嘉祐八年(1063年)中癸卯科状元,年仅27岁,是历史上福州地区第一个状元。其人文武双全,廉洁奉公,深受宋神宗和宋哲宗的器重,曾担任明州通判、兵部侍郎、尚书右丞、尚书左丞等职。
许将(1037---1111)中状元后,被任命为宋翰林院编撰、昭庆军判官,通判明州。神宗召对,授集贤校理、同知礼院,编修中书条例。本当由太常寺转任博士,因神宗赏识,超改右正言。第二天,值舍人院,第三天,判流内铨,举朝皆以之为荣。期间,许将恪尽职守,兴利除弊,神宗大加赞赏,诏令免试进知制诰。契丹陈兵二十万于代州边,并遣使索地,大战一触即发。许将毅然奉诏使辽,应答不卑不亢,晓以利害,使辽国放弃侵吞想法。还朝后,知审官西院,值学士院,判尚书兵部。任上,整顿民间自卫组织,使之趋于规范。进翰林学士,权知开封府后,因蔡确、舒亶忌妒陷害,黜知蕲州。第二年,以龙图阁待制起知秦州,改扬州,又改郓州。期间,当地狱中无犯人,士子不谤政,被誉为王曾在世。元丰六年(1083),召为兵部侍郎时上疏,对国防体制及军马物资等备工作提出建议,为朝野人士所赞许。绍圣元年(1094),入为吏部尚书,拜尚书左丞,中书侍郎。当时章惇为相,奏请掘元祐党首司马光墓,许将认为不可,并引经据典说服哲宗。崇宁元年(1102),进门下侍郎,累官金紫光禄大夫。抚定鄯州,廊州。因收复河、湟失地有功,转特进。御史中丞朱谔弹劾许将为人“左顾右视,见利则回……,强颜偷安……。”使许将一贬再贬。崇宁八年(1110)八月,奉旨为表兄宋福建兴化军城人传胪进士会元侍中兼枢密副使谥文正黄中庸撰铭。宋徽宗政和元年(1111)许将病逝,享年七十五岁,朝廷追赠开府仪同三司。