诗句

“南去我稀北去多”的全诗出处及翻译赏析


“南去我稀北去多”出自宋代刘子翚的《汴京纪事二十首》,诗句共7个字,诗句拼音为:nán qù wǒ xī běi qù duō,诗句平仄:平仄仄平仄仄平。

“南去我稀北去多”全诗

《汴京纪事二十首》

南去我稀北去多

仓黄禁陌放飞戈,南去我稀北去多
自古胡沙埋皓齿,不堪重唱蓬蓬歌。


赏析


《汴京纪事二十首》是刘子翚创作的一组诗词作品,描绘了汴京(即汴梁,即今天的河南开封)的风景和历史。以下是这组诗词的中文译文、诗意和赏析:

仓黄禁陌放飞戈,
南去我稀北去多。
自古胡沙埋皓齿,
不堪重唱蓬蓬歌。

诗词的翻译:
在仓黄禁陌,放飞战车,
南去的人稀少,北去的人众多。
自古以来,沙漠的风沙掩埋了明亮的牙齿,
不堪再唱那凄凉的歌谣。

诗意和赏析:
这首诗描绘了汴京的现状和历史,表达了作者对这座城市的思考和感慨。

首先,诗中提到的仓黄禁陌是汴京的地名,意指城市内繁忙的街道和市场。"放飞战车"这一表达形象地描绘了繁忙的街道上行人车辆穿梭的景象,生动地展现了城市的繁荣和喧嚣。

接着,诗中提到南去的人稀少,北去的人众多。这句描写暗示了汴京作为宋朝的都城,是南北交通要道,北方的商贾、使臣、游客络绎不绝,而南方的人往往较少到汴京。这种南北来往的差异也反映了城市的地理和文化特点。

然后,诗中提到自古以来,沙漠的风沙掩埋了明亮的牙齿。这句诗意深远,暗含了对历史的反思。汴京位于黄河中下游地区,北方的沙漠常常带来风沙,掩埋了城市的繁华和荣光。这里的"明亮的牙齿"象征着城市的美好,而被风沙所掩埋则意味着历史的消逝和城市的沉寂。这个意象呼应了诗词开头放飞战车的景象,形成了鲜明的对比,使人们对历史的变迁和兴衰有所思考。

最后,诗中提到"不堪再唱那凄凉的歌谣"。这句诗意味深长,表达了作者对汴京历史的感慨和无奈。这座城市曾经辉煌灿烂,有着悠久的历史和独特的文化,然而岁月的流转和风沙的侵袭使得这些光辉逐渐消失,唯有凄凉的歌谣留存。这是作者对时光流转的无奈和对历史的怀念,也是对城市命运的思考和抒发。

通过这首诗词,我们可以感受到作者对汴京历史的关注和思考,他以独特的表达方式,描绘出城市的繁华和沉寂,历史的兴衰和人事的更迭。这些意象和情感通过诗词的语言和形象,与读者产生共鸣。无论时间如何变迁,这组诗词都能够让人们思考历史的沧桑和城市的命运,展示了刘子翚对汴京的深情和思索。

“南去我稀北去多”全诗拼音读音对照参考


biàn jīng jì shì èr shí shǒu
汴京纪事二十首

cāng huáng jìn mò fàng fēi gē, nán qù wǒ xī běi qù duō.
仓黄禁陌放飞戈,南去我稀北去多。
zì gǔ hú shā mái hào chǐ, bù kān chóng chàng péng péng gē.
自古胡沙埋皓齿,不堪重唱蓬蓬歌。

“南去我稀北去多”平仄韵脚


拼音:nán qù wǒ xī běi qù duō
平仄:平仄仄平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平五歌

作者简介


刘子翚刘子翚(huī)(1101~1147)宋代理学家。字彦冲,一作彦仲,号屏山,又号病翁,学者称屏山先生。建州崇安(今属福建)人,刘韐子,刘子羽弟。以荫补承务郎,通判兴化军,因疾辞归武夷山,专事讲学,邃于《周易》,朱熹尝从其学。著有《屏山集》。

作者介绍


刘子翚的生平

  刘子翚之父刘韐在靖康之难时奉命出使金营,拒绝金人诱降,自缢而死。刘子翚时年30岁,接到噩耗后,悲愤交集,与其兄刘子羽、刘子翼扶柩返里,守制庐墓三年。服除后,以父荫补承务郎,为兴化军(治今福建莆田)通判,后因体弱多病辞职。辞归武夷山,主管冲佑观,讲学传道,常徘徊涕泗于父兄墓地,累日不返。妻死不再娶,事继母吕氏,教育侄子刘珙,克尽孝友之道。

  朱松在建州临终时,以子朱熹托付刘子翚教养,并对朱熹说,“籍溪胡原仲、白水刘致中、屏山刘彦冲,此三人者,吾友也。其学皆有渊源,吾所敬畏。吾即死,汝往父事之,而唯其言之听,则吾死不恨矣。”朱熹向刘子翚请教入道门径和次第,刘子翚告诉朱熹从《易经》中得到入道的门径,并以“不远复”三字告诫朱熹。刘子羽待朱熹如子侄,为朱熹之义父,给朱熹取字元晦,希望他成为一个外表不露、道德内蓄之人。朱熹自认为元者四德之首,愧不敢当,就自己改字仲晦。朱熹后来将儒学发扬光大,成为理学大师,得益于刘子翚的悉心培养。

  刘子翚无子,以兄刘子羽最小儿子刘玶为后,47岁时病逝,追谥文靖公。遗著由嗣子刘玶编为《屏山集》20卷,朱熹为之作序。宗杲曾作《刘子翚像赞》,称其“财色功名,一刀两断。立地成佛,须是这汉。”

刘子翚的文学创作

  刘子翚是宋代著名理学家,朱熹就是他的学生。钱钟书先生称朱熹是“道学家中间的大诗人”,而称他是“诗人里的一位道学家”(《宋诗选注》),在宋代诸多道学和诗歌兼习的作家中,他是沾染“讲义语录”习气、“头巾气”最少的一位。与韩驹、吕本中、曾几等交游唱和,故诗歌造诣颇高。风格比较清爽明快,《四库全书总目提要》称其“风格高秀,不袭陈因”。其五言诗感慨含思,“幽淡卓练,及陶、谢之胜,而无康乐繁缛细涩之态”(《宋诗钞·屏山集钞序》)。朱熹在《屏山集跋》中评价说:“先生文辞之伟,固足以惊一世之耳目,然其精微之学、静退之风,形于文墨,有足以发蒙蔽而销鄙吝之心者,尤览者所宜尽心也。”(《屏山集跋》)在他的五言,尤其是五言古诗中可以获得这种印象。他的绝句佳作颇多,写景抒情擅长以明快的笔调表现深细的构思,表现出一个理学家特有的格物和体验工夫。

  刘子翚受其父爱国思想影响很深,早年游秦、洛、赵、魏时,就注意搜访古迹,了解历史,以体会国家兴衰规律,南渡后虽隐居乡里,但无时不忧国,唯因病魔缠身,无力请缨,壮志难酬,因而写入诗中,多以长篇或组诗全景式地反映社会时事,如《望京谣》、《谕俗十二首》等。《汴京纪事》二十首前七首纪国都沦陷,后十三首忆往日繁华,以对比见感愤,殆若“诗史”,历来为人瞩目。

网友评论



Copyright © 2024 www.suishoucha.com All rights reserved. 随手查 版权所有. 网站地图 沪ICP备2023027676号