诗句

“花空春寂寞”的全诗出处及翻译赏析


“花空春寂寞”出自宋代陈著的《绝句》,诗句共5个字,诗句拼音为:huā kōng chūn jì mò,诗句平仄:平平平仄仄。

“花空春寂寞”全诗

《绝句》

花空春寂寞

窗晴雨淋沥,花空春寂寞
梦回人不见,愁重酒消索。


赏析


《绝句》是一首宋代诗词,作者是陈著。下面是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
窗外晴天时雨滴淋沥,
花儿绽放却没有春天的欢乐。
夜晚梦中回想,却不见那个心心念念的人,
忧愁沉重,只能用酒来解脱寂寞。

诗意和赏析:
《绝句》这首诗通过描绘窗外的雨滴、寂寞的春天以及失去的爱情来表达作者内心的感受和情绪。第一句中,晴天的窗外却下着雨,雨滴的淋沥声显得孤寂而冷清,给人一种萧条的感觉。第二句中,尽管花朵绽放,但却无法带来春天的快乐和繁荣,这种对生命和季节的无奈增添了一种寂寞的氛围。

接下来的两句,诗人将目光转向内心的世界。在梦中,他回忆起曾经心心念念的人,然而现实中,那个人已经不在他的身边,带走了他所有的期待和希望。这种失去的感觉加重了诗中的忧愁和孤独。最后一句表达了作者内心的沉重和孤独,只能借助酒来消解内心的苦闷和寂寞。

整首诗透露出一种深沉的忧伤和无奈,通过描绘自然景物和表达内心感受的对照,展现了作者内心世界的孤独和矛盾。这首诗以简洁而凝练的语言,刻画了一幅幽寂而忧郁的画面,引发读者对生命、爱情和人生的思考。

“花空春寂寞”全诗拼音读音对照参考


jué jù
绝句

chuāng qíng yǔ lín lì, huā kōng chūn jì mò.
窗晴雨淋沥,花空春寂寞。
mèng huí rén bú jiàn, chóu zhòng jiǔ xiāo suǒ.
梦回人不见,愁重酒消索。

“花空春寂寞”平仄韵脚


拼音:huā kōng chūn jì mò
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十药

作者简介


陈著(一二一四~一二九七),字谦之,一字子微,号本堂,晚年号嵩溪遗耄,鄞县(今浙江宁波)人,寄籍奉化。理宗宝祐四年(一二五六)进士,调监饶州商税。景定元年(一二六○),为白鹭书院山长,知安福县。

作者介绍


陈著的生平

  陈著,鄞县(今浙江宁波)人。宋朝词人。1214年生。宝祐四年(1256)进士。官著作郎,出知嘉兴府。忤贾似道,改临安通判。著有《本堂文集》九十四卷。

  四年,除著作郎。以忤贾似道,出知嘉兴县。度宗咸淳三年(一二六七),知嵊县。七年,迁通判扬州,寻改临安府签判转运判,擢太学博士。十年,以监察御史知台(樊传作合)州。宋亡,隐居四明山中。元大德元年卒,年八十四。有《本堂文集》九十四卷,各本文字多残缺错漏,其中诗缺二卷。事见清樊景瑞撰《宋太傅陈本堂先生传》(见清光绪本卷首),清光绪《奉化县志》卷二三有传。

网友评论



Copyright © 2024 www.suishoucha.com All rights reserved. 随手查 版权所有. 网站地图 沪ICP备2023027676号