诗句

“风来香气远”的全诗出处及翻译赏析


“风来香气远”出自唐代李峤的《荷》,诗句共5个字,诗句拼音为:fēng lái xiāng qì yuǎn,诗句平仄:平平平仄仄。

“风来香气远”全诗

《荷》

风来香气远

新溜满澄陂,圆荷影若规。
风来香气远,日落盖阴移。
鱼戏排缃叶,龟浮见绿池。
魏朝难接采,楚服但同披。


赏析


中文译文:
《荷》

新溜满澄陂,圆荷影若规。
风来香气远,日落盖阴移。
鱼戏排缃叶,龟浮见绿池。
魏朝难接采,楚服但同披。

诗意:
这首诗以描写荷花为主题,通过描绘荷花的场景和自然景观,表达了诗人对荷花的喜爱之情。

赏析:
诗人通过描绘新溜澄陂上的荷花,将荷花的形态和美丽展现在读者面前。他写道,新溜澄陂已经被荷花充满,荷叶圆圆地倒映在水面上,使得整个澄陂都被荷花的影子所覆盖,仿佛勾勒出一个个规矩分明的图案。随着风的吹来,远处的荷花散发出迷人的香气,而当太阳落下的时候,荷花的阴影也跟着移动。

接下来,诗人描写了鱼嬉戏于排列整齐的荷叶之间,龟儿也浮出水面,看到了绿色的池水。这些描写展现了荷花所在环境的生机勃勃的一面,也暗示了荷花是一个生态系统的一部分。

最后两句表达了诗人对古代美人的向往。魏朝和楚服分别代表了两个古代的国家,诗人难以接近在魏朝时期的美人,但他和那些穿着楚服的美人们却能一同披挂,意味着他希望能够有幸接近并与那些美丽的女子们共同欣赏荷花之美。

整首诗通过细腻的描写和淡雅的意境,表达了诗人对荷花的热爱与向往,将荷花美景展现得淋漓尽致。

“风来香气远”全诗拼音读音对照参考



xīn liū mǎn chéng bēi, yuán hé yǐng ruò guī.
新溜满澄陂,圆荷影若规。
fēng lái xiāng qì yuǎn, rì luò gài yīn yí.
风来香气远,日落盖阴移。
yú xì pái xiāng yè, guī fú jiàn lǜ chí.
鱼戏排缃叶,龟浮见绿池。
wèi cháo nán jiē cǎi, chǔ fú dàn tóng pī.
魏朝难接采,楚服但同披。

“风来香气远”平仄韵脚


拼音:fēng lái xiāng qì yuǎn
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十三阮  (仄韵) 去声十四愿

作者简介


李峤李峤(644~713) ,唐代诗人。字巨山。赵州赞皇(今属河北)人。李峤对唐代律诗和歌行的发展有一定的作用与影响。他前与王勃、杨炯相接,又和杜审言、崔融、苏味道并称“文章四友”。

作者介绍


李峤的介绍

  李峤(644~713) ,唐代诗人。字巨山。赵州赞皇(今属河北)人。少有才名。20岁时,擢进士第。举制策甲科。累官监察御史。邕、严二州僚族起义,他受命监军进讨,亲入僚洞劝降,罢兵而返。迁给事中。武后、中宗朝,屡居相位,封赵国公。睿宗时,左迁怀州刺史。玄宗即位,贬滁州别驾,改庐州别驾。李峤的生卒年,新旧《唐书》均无记载,根据《通鉴》推断,生年应在贞观十八年(644),卒年在玄宗开元元年(713)。李峤对唐代律诗和歌行的发展有一定的作用与影响。他前与王勃、杨炯相接,又和杜审言、崔融、苏味道并称“文章四友”。诸人死后,他成了文坛老宿,为时人所宗仰。其诗绝大部分为五言近体,风格近似苏味道而词采过之。唐代曾以汉代苏武、李陵比苏味道、李峤,亦称“苏李”。明代胡震亨认为:“巨山五言,概多典丽,将味道难为苏”(《唐音癸签》)。他写有咏物诗120首,自风云月露,飞动植矿,乃至服章器用之类,无所不包。虽刻意描绘,以工致贴切见长,但略无兴寄。王夫之《天堂永日地域一日论》说他“裁剪整齐,而生意索然”,切中其病。七言歌行现存《汾阴行》一首,咏汉武帝祀汾阴后土赋《秋风辞》事,写盛衰兴亡之感,最为当时传诵。据说唐玄宗于安史乱起逃离长安前,登花萼楼,听到歌者唱这首诗的结尾四句时,引起了情感上强烈的共鸣,悲慨多时,并赞叹作者是“天才”。

Copyright © 2024 www.suishoucha.com All rights reserved. 随手查 版权所有. 网站地图 沪ICP备2023027676号