“喧煦立为期”出自唐代方干的《岁晚苦寒》,诗句共5个字,诗句拼音为:xuān xù lì wéi qī,诗句平仄:平仄仄平平。
“喧煦立为期”全诗:地气寒不畅,严风无定时。
挑灯青烬少,呵笔尺书迟。
白兔没已久,晨鸡僵未知。
伫看开圣历,喧煦立为期。
《岁晚苦寒》是唐代方干创作的一首诗词,描写了岁末严寒的景象,并抒发了对时光流逝的感慨。
诗词的中文译文如下:
地气寒不畅,严风无定时。
挑灯青烬少,呵笔尺书迟。
白兔没已久,晨鸡僵未知。
伫看开圣历,喧煦立为期。
诗词的意境是描绘岁末寒冷的景象。作者以地气寒冷不畅,严寒的风没有规律的吹袭来形容严冬的寒冷和刺骨的寒风。挑灯之下,青烬稀少,写出了寒冷的夜晚,呵笔书写,指的是书写时的呼气化为烟雾迟迟不散,凸显了岁末的寒冷和冬日的寂寞。接下来的“白兔没已久,晨鸡僵未知”形象描述了冬天的景象:白兔(指月亮,因农历月亮常被人形容为白兔)已经消失了很久,晨鸡也还僵在原地不动,显示出严寒的冬天似乎没有尽头。
最后两句“伫看开圣历,喧煦立为期”,表达了对时光流转的感慨。作者仰望着新年的到来,期待着喧嚣和温暖的春天。这里的“喧煦”指的是春天的繁荣和热闹,与前文中的寒冷形成鲜明的对比。作者把希望寄托在新的一年中,渴望春天的早日到来,结束严寒的季节。
整首诗写景凄凉,寒冷的冬天使人感到孤寂和无奈,但作者通过对春天的期许,表达了对未来的希望和美好的渴望。同时,诗中运用了形象生动的描写手法,使诗意更加深情。
suì wǎn kǔ hán
岁晚苦寒
dì qì hán bù chàng, yán fēng wú dìng shí.
地气寒不畅,严风无定时。
tiǎo dēng qīng jìn shǎo, ā bǐ chǐ shū chí.
挑灯青烬少,呵笔尺书迟。
bái tù méi yǐ jiǔ, chén jī jiāng wèi zhī.
白兔没已久,晨鸡僵未知。
zhù kàn kāi shèng lì, xuān xù lì wéi qī.
伫看开圣历,喧煦立为期。
拼音:xuān xù lì wéi qī
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支
方干(809—888)字雄飞,号玄英,睦州青溪(今淳安)人。擅长律诗,清润小巧,且多警句。其诗有的反映社会动乱,同情人民疾苦;有的抒发怀才不遇,求名未遂的感怀。文德元年(888年),方干客死会稽,归葬桐江。门人相与论德,谥曰“玄英先生”,并搜集他的遗诗370余篇,编成《方干诗集》传世。《全唐诗》编有方干诗6卷348篇。宋景佑年间,范仲淹守睦州,绘方干像于严陵祠配享。
方干(809—888)字雄飞,号玄英,睦州青溪(今淳安)人。为人质野,喜凌侮。每见人设三拜,曰礼数有三,时人呼为“方三拜”。爱吟咏,深得师长徐凝的器重。一次,因偶得佳句,欢喜雀跃,不慎跌破嘴唇,人呼“缺唇先生”。桐庐章八元爱其才,招为过门女婿,遂居家桐江白云源(今桐庐县芦茨乡)。唐宝历中,参加科举考试不第。以诗拜谒钱塘太守姚合。初次见面,因其容貌丑陋,姚合看不起他,待读过方干诗稿后,为其才华所动,于是满心欢喜,一连款待数日。开成年间,常与寓居桐江的喻凫为友,并与同里人李频唱和,诗来歌往,关系甚笃。大中年间,流寓会稽鉴湖。咸通年间,浙东廉访使王龟慕名邀请,一经交谈,觉得方干不仅才华出众,且为人耿直,于是竭力向朝廷推荐。终因朝廷腐败,忌贤妒能,不被起用。后人赞叹他“身无一寸禄,名扬千万里”。
方干擅长律诗,清润小巧,且多警句。其诗有的反映社会动乱,同情人民疾苦;有的抒发怀才不遇,求名未遂的感怀。文德元年(888年),方干客死会稽,归葬桐江。门人相与论德,谥曰“玄英先生”,并搜集他的遗诗370余篇,编成《方干诗集》传世。《全唐诗》编有方干诗6卷348篇。宋景佑年间,范仲淹守睦州,绘方干像于严陵祠配享。