诗句

“造化仁民意”的全诗出处及翻译赏析


“造化仁民意”出自宋代阳枋的《和全父弟立秋喜雨》,诗句共5个字,诗句拼音为:zào huà rén mín yì,诗句平仄:仄仄平平仄。

“造化仁民意”全诗

《和全父弟立秋喜雨》

造化仁民意

造化仁民意,潇潇夜雨声。
焦原换得润,枯黍喜更生。
染出林阴密,濯余天气清。
秋河从此挽,尽洗北来兵。


赏析


《和全父弟立秋喜雨》是宋代阳枋所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
造化仁民意,潇潇夜雨声。
焦原换得润,枯黍喜更生。
染出林阴密,濯余天气清。
秋河从此挽,尽洗北来兵。

诗意:
这首诗词描绘了立秋时的喜雨景象,表达了人们对自然恩赐的感激与喜悦之情。雨水的降临使焦枯的土地变得湿润,枯黄的谷物也因此而焕发生机。雨水染出了郁郁葱葱的树荫,洗净了天空的尘垢,清新了空气。这场秋雨如同一条河流,洗去了即将来袭的敌人。

赏析:
这首诗词以简洁明了的语言描绘了立秋时的雨水景象,通过雨水的形象描绘来表达了人们对丰收和平安的期盼。阳枋运用了富有意象的描写手法,通过对焦原、枯黍、林阴、天气等元素的描绘,展示了雨水对大地的滋润和清洗作用,以及雨水带来的欣喜和喜悦之情。整首诗词起承转合,通过描述自然景观,融入了社会背景,表达了作者对和平与安宁的向往。

这首诗词通过描绘自然景象,展示了阳枋对雨水的赞美和喜悦之情,同时也含有对社会和平与安定的期盼。它通过简洁的语言和意象的运用,给人以清新、恬静的感觉,与立秋时节的宁静氛围相呼应。整首诗词节奏流畅,意境深远,表达了对和平安宁的向往和对自然恩赐的感激,展示了宋代文人对生活的热爱和对社会的关怀。

“造化仁民意”全诗拼音读音对照参考


hé quán fù dì lì qiū xǐ yǔ
和全父弟立秋喜雨

zào huà rén mín yì, xiāo xiāo yè yǔ shēng.
造化仁民意,潇潇夜雨声。
jiāo yuán huàn dé rùn, kū shǔ xǐ gēng shēng.
焦原换得润,枯黍喜更生。
rǎn chū lín yīn mì, zhuó yú tiān qì qīng.
染出林阴密,濯余天气清。
qiū hé cóng cǐ wǎn, jǐn xǐ běi lái bīng.
秋河从此挽,尽洗北来兵。

“造化仁民意”平仄韵脚


拼音:zào huà rén mín yì
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘

作者简介


阳枋阳枋(1187-1267),字正父,原名昌朝,字宗骥,合州巴川(今重庆铜梁东南)人。居字溪小龙潭之上,因号字溪。

作者介绍


阳枋的生平

  阳枋(1187-1267),字正父,原名昌朝,字宗骥,合州巴川(今重庆铜梁东南)人。居字溪小龙潭之上,因号字溪。

  早年从朱熹门人度正、暖渊游,学者称大阳先生。

  理宗端平元年(1234)冠乡选,取得乡试第一。

  从嘉熙二年(1238年)起,因蒙古攻蜀所扰,阳枋先后避地南川、清溪、夜郎、泸南等边远地区。

  淳祐元年(1241),以蜀难免入对,赐同进士出身。

  淳祐四年(1244),阃帅交辟之,应蜀守余玠之请,分教广安,历监昌州酒税,大宁理掾。五年,改大宁监司法参军。八年,为绍庆府学官。

  1251年,主教涪陵北岩书院,士子信从者众。

  1255年以后,因年老和避蒙古兵锋。先后随子就养于嘉定(今四川乐山)、涪州(今四川涪陵)、荆州(今湖北江陵)白水镇、峡州(今湖北宜昌)至喜亭、桃源(今湖南桃源)广溪。

  1265年自夷陵(今湖北宜昌)还蜀。

  晚以子炎卯贵,加朝奉大夫。致仕。度宗咸淳三年卒,年八十一。

阳枋的家庭成员

子阳炎卯,瑞平二年(1247年)进士。

子阳恪,字伯强,号以斋,理宗景定四年(1262年)进士,为蜀举首,治《春秋》,著《易说》、《春秋夏时考正》2卷(均佚)。

族侄阳昂,阳枋叔父阳伯高仲子阳元泽之次子,景定三年(1262)进士,尝辟渝州节判。

网友评论



Copyright © 2024 www.suishoucha.com All rights reserved. 随手查 版权所有. 网站地图 沪ICP备2023027676号