诗句

“伴我醺醺睡”的全诗出处及翻译赏析


“伴我醺醺睡”出自宋代赵长卿的《探春令》,诗句共5个字,诗句拼音为:bàn wǒ xūn xūn shuì,诗句平仄:仄仄平平仄。

“伴我醺醺睡”全诗

《探春令》

伴我醺醺睡

疏篱横出,绿枝斜露,笑盈盈地。
悄一似、初睹东邻女,有无限、风流意。
半开折得琼瑰蕊。
惹新香沾袂。
放曲屏珠幌。
胆瓶儿里,伴我醺醺睡


赏析


《探春令》是一首宋代赵长卿创作的诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

《探春令》中文译文:
疏篱横出,绿枝斜露,笑盈盈地。
悄一似、初睹东邻女,有无限、风流意。
半开折得琼瑰蕊。惹新香沾袂。
放曲屏珠幌。胆瓶儿里,伴我醺醺睡。

诗意和赏析:
《探春令》描绘了一幅春天的景象,以及诗人对邻家女子的喜悦之情。整首诗以清新婉转的语言表达了春天的美好和爱情的萌发。

诗的开篇描述了篱笆疏松,绿枝斜斜地露出来,仿佛在开怀地笑着。这种描绘让人感受到春天的生机勃勃和欢快的氛围。

接着诗人提到自己初次见到东邻的女子时的情景,形容其风姿绰约,给人一种无尽的风流意味。这里的描写既展示了诗人对女子的倾慕之情,也体现了春天的浪漫和情感的涌动。

随后,诗人以花的形象描绘了女子的美丽,比喻她像半开的花蕾一样迷人。这种描写充满了诗意和想象力,展示了诗人对女子的赞美之情。

诗的结尾提到了胆瓶,暗示了诗人在饮酒之后伴随着女子的梦幻中入睡。这里将女子与美酒结合在一起,象征着诗人对爱情的陶醉和追求。

总体来说,《探春令》通过对春天景色和邻家女子的描绘,展现了诗人内心的喜悦和对美好事物的向往。诗词既表达了对春天的赞美,也蕴含了对爱情和美的追求,给人以愉悦和浪漫的感受。

“伴我醺醺睡”全诗拼音读音对照参考


tàn chūn lìng
探春令

shū lí héng chū, lǜ zhī xié lù, xiào yíng yíng dì.
疏篱横出,绿枝斜露,笑盈盈地。
qiāo yī sì chū dǔ dōng lín nǚ, yǒu wú xiàn fēng liú yì.
悄一似、初睹东邻女,有无限、风流意。
bàn kāi zhé dé qióng guī ruǐ.
半开折得琼瑰蕊。
rě xīn xiāng zhān mèi.
惹新香沾袂。
fàng qū píng zhū huǎng.
放曲屏珠幌。
dǎn píng ér lǐ, bàn wǒ xūn xūn shuì.
胆瓶儿里,伴我醺醺睡。

“伴我醺醺睡”平仄韵脚


拼音:bàn wǒ xūn xūn shuì
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘

作者简介


赵长卿赵长卿号仙源居士。江西南丰人。宋代著名词人。 宋宗室,居南丰。生平事迹不详,曾赴漕试,约宋宁宗嘉定末前后在世。从作品中可知他少时孤洁,厌恶王族豪奢的生活,后辞帝京,纵游山水,居于江南,遁世隐居,过着清贫的生活。他同情百姓,友善乡邻,常作词呈乡人。晚年孤寂消沉。《四库提要》云:“长卿恬于仕进,觞咏自娱,随意成吟,多得淡远萧疏之致。”

作者介绍


赵长卿的文学成就

  赵长卿词作甚多,远师南唐,近承晏、欧,模仿张先、柳永,颇得其精髓,能在艳冶中复具清幽之致,为柳派一大作家。词风婉约,“文词通俗,善抒情爱”,颇具特色,耐读性强,享誉南宋词坛。多为咏颂风物之作,也间有讥时诮世、况己喻人的篇章,均清新活泼,自然天成。 著有词集《惜香乐府》10卷。毛晋刻入《宋六十名家词》中。最早是由乡贡进士刘泽整理编集,并以春景、夏景、秋景、冬景及总词、贺生辰、补遗类编,厘为十卷。《四库全书总目》对其有评论。《全宋词》录有其词339首,为宋代词人现存作品最多的作家之一。明代毛晋云:长卿的词“方之徽宗”,“响出云霄矣。”

赵长卿的生卒年考

  唐圭璋的《两宋词人时代先后考》把赵长卿排在北宋末期的词人中,生卒年均不可知。但在《惜香乐府》第三卷末尾有一段附录,记张孝祥死后临乩事。考张孝祥卒于南宋乾道五年(1169),那时赵长卿还在世作词,可知他是南宋初期人。有学者对赵长卿所处的具体时代进行了基本的考证,得出他的生活年代大约在北宋末南宋初,即徽宗(1101-1125)、钦宗(1126-1127)朝,南宋高宗(1127-1162)及孝宗(1162-1189)朝前半期,周邦彦、李清照同期稍后,辛弃疾之前。

Copyright © 2024 www.suishoucha.com All rights reserved. 随手查 版权所有. 网站地图 沪ICP备2023027676号