诗句

“扁舟入浙”的全诗出处及翻译赏析


“扁舟入浙”出自宋代卢祖皋的《洞仙歌(寿外舅)》,诗句共4个字,诗句拼音为:piān zhōu rù zhè,诗句平仄:平平仄仄。

“扁舟入浙”全诗

《洞仙歌(寿外舅)》

扁舟入浙

扁舟入浙,便有家山意。
全胜轺车驾边地。
爱官尘不到,书眼争明,称寿处,春傍梅花影里。
平生丘壑志,未老求闲,天亦徘徊就归计。
想叠嶂双溪,千骑弓刀,浑不似、白石山中胜趣。
怕竹屋梅窗欲成时,又飞诏东山,谢公催起。


赏析


《洞仙歌(寿外舅)》是宋代卢祖皋创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

扁舟入浙,便有家山意。
我乘坐小舟来到浙江,就感受到了家乡的情意。

全胜轺车驾边地。
家乡胜过官员的轿车停靠的地方。

爱官尘不到,书眼争明,称寿处,春傍梅花影里。
我热爱官场的尘嚣不再到达,我的视野变得明亮,我住在梅花的影子下度过寿辰,感受到春天的气息。

平生丘壑志,未老求闲,天亦徘徊就归计。
我一生都有山川志向,尚未老去便追求闲逸,即使天空也在徘徊,也会回到我的计划之中。

想叠嶂双溪,千骑弓刀,浑不似、白石山中胜趣。
我想起了崇山峻岭和双溪的景象,千骑马上带着弓刀,但与我所处的白石山中的胜景完全不同。

怕竹屋梅窗欲成时,又飞诏东山,谢公催起。
害怕当竹屋和梅花窗要完成时,又接到了东山的诏书,谢公催促我上路。

这首诗词表达了作者对家乡的思念和向往自由自在的生活的追求。作者通过对家乡山水的描绘,表达了对官场生活的厌倦和对田园生活的向往。他渴望远离尘嚣,寻求内心的宁静和自由,将自己的志向和追求放在了山川之间。然而,官场的责任和约束不时打扰他,使他无法如愿。整首诗写意清新,意境深远,表达了诗人追求自由和宁静的心境。

“扁舟入浙”全诗拼音读音对照参考


dòng xiān gē shòu wài jiù
洞仙歌(寿外舅)

piān zhōu rù zhè, biàn yǒu jiā shān yì.
扁舟入浙,便有家山意。
quán shèng yáo chē jià biān dì.
全胜轺车驾边地。
ài guān chén bú dào, shū yǎn zhēng míng, chēng shòu chù, chūn bàng méi huā yǐng lǐ.
爱官尘不到,书眼争明,称寿处,春傍梅花影里。
píng shēng qiū hè zhì, wèi lǎo qiú xián, tiān yì pái huái jiù guī jì.
平生丘壑志,未老求闲,天亦徘徊就归计。
xiǎng dié zhàng shuāng xī, qiān qí gōng dāo, hún bù shì bái shí shān zhōng shèng qù.
想叠嶂双溪,千骑弓刀,浑不似、白石山中胜趣。
pà zhú wū méi chuāng yù chéng shí, yòu fēi zhào dōng shān, xiè gōng cuī qǐ.
怕竹屋梅窗欲成时,又飞诏东山,谢公催起。

“扁舟入浙”平仄韵脚


拼音:piān zhōu rù zhè
平仄:平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声九屑

作者简介


卢祖皋卢祖皋(约1174—1224),字申之,一字次夔,号蒲江,永嘉(今属浙江)人。南宋庆元五年(1199)中进士,初任淮南西路池州教授。今诗集不传,遗著有《蒲江词稿》一卷,刊入“彊村丛书”,凡96阕。诗作大多遗失,唯《宋诗记事》、《东瓯诗集》尚存近体诗8首。

作者介绍


卢祖皋的生平

  卢祖皋于庆元五年(1199年),考取进士,从此便进入仕途。

  嘉泰二年(1202),调任两浙西路吴江(今苏州市)主簿,重到吴中。嘉定十一年(1218),因文才卓著,内召临安,主管刑、工部架阁文字。十三年除秘书省正字,十三年三月,任校书郎。十二月,为秘书郎。十四年正月,升著作佐郎。十月,为著作郎兼权司封郎官。十五年正月,直学士院暂代学士职务,起草制诏及其他文稿。九月,迁将作少监,未久逝世,享年51岁,墓葬在杭州西湖名胜“九里云松”(洪春桥以西至灵隐天竺一带)。卢祖皋为楼钥之甥,学有渊源,与永嘉四灵以诗相倡和。卢氏为八百年来温州词宗,宋黄升《中兴以来绝妙词选》卷八评云:“申之乐章甚工,字字可入律吕,浙人皆唱之。有《蒲江词稿》行世”。又《中兴词话》谓其《虞美人。钓雪亭》词“无一字不佳,每一咏之,所谓如行山阴道中,山水映发,使人应接不暇”。周济《宋四家词选目录序论》:“竹屋、蒲江并存盛名。蒲江窘促,等诸自郐;竹屋硁硁,亦凡响耳。”

Copyright © 2024 www.suishoucha.com All rights reserved. 随手查 版权所有. 网站地图 沪ICP备2023027676号