“秋千人散小庭空”出自宋代陈克的《豆叶黄》,诗句共7个字,诗句拼音为:qiū qiān rén sàn xiǎo tíng kōng,诗句平仄:平平平仄仄平平。
“秋千人散小庭空”全诗:秋千人散小庭空。
麝冷灯昏愁杀侬。
独有闲阶两袖风。
月胧胧。
一树梨花细雨中。
《豆叶黄》是一首宋代诗词,作者是陈克。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:
豆叶黄,秋千人散小庭空。
秋天的豆叶已经变黄,秋千上的人散去,小庭院变得空荡荡的。
麝冷灯昏愁杀侬。
冷冽的麝香,昏暗的灯光,使人感到忧愁。
独有闲阶两袖风,月胧胧。
只有我一个人在闲散的台阶上,袖中吹来微风,月色朦胧。
一树梨花细雨中。
一树梨花在细雨中绽放。
这首诗词描绘了一个秋天的景象。秋千上的人已经散去,小庭院变得空旷。作者描述了冷冽的麝香和昏暗的灯光给人带来的忧愁感。然而,诗中的主人公独自站在闲散的台阶上,感受到微风拂过袖间,月光朦胧,这给整个景象带来了一丝宁静和诗意。最后,诗人以一树梨花在细雨中的形象作为结束,给整首诗增添了一丝柔美和浪漫。
这首诗词通过对秋天景象的描绘,表达了作者内心的情感和思绪。诗中的景物和意象相互呼应,通过对细节的描写,营造出一种寂寥而美丽的氛围,使读者感受到秋天的凄凉和幽静。同时,诗中的独处和感受微风的情节,表达了诗人对自然和宁静的向往,以及对寂寥境遇的接受和思考。
整首诗词运用了典型的宋词写景手法,以简洁的语言描写出整个场景,通过对细节的刻画和意象的运用,展现了作者独特的感受和情感,给读者留下了深刻的印象。
dòu yè huáng
豆叶黄
qiū qiān rén sàn xiǎo tíng kōng.
秋千人散小庭空。
shè lěng dēng hūn chóu shā nóng.
麝冷灯昏愁杀侬。
dú yǒu xián jiē liǎng xiù fēng.
独有闲阶两袖风。
yuè lóng lóng.
月胧胧。
yī shù lí huā xì yǔ zhōng.
一树梨花细雨中。
拼音:qiū qiān rén sàn xiǎo tíng kōng
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东 (仄韵) 去声一送
(1081—1137)北宋末南宋初词人。字子高,自号赤城居士。临海(今属浙江)人。
少时随父宦学四方,后侨居金陵(今江苏南京)。绍兴七年(1137),吕祉节制淮西抗金军马,荐为幕府参谋,他欣然响应,留其家于后方,以单骑从军。曾与吴若共著《东南防守便利》3卷,其大略谓“立国东南,当联络淮甸荆蜀之势”(《四库全书总目》)。
其出身于书香门第,父亲陈贻序和伯父陈贻范均进士及第,并都担任过州县官。他们不但文学造诣很高,而且陈贻范还是著名的藏书家。陈克自幼受家庭熏陶,才学日益长进,诗、词、文无不精通。他早年的诗,文辞优美,风格近温庭筠和李商隐,在“宋诗中另为一格”。他的词写得更好,佳作多多。陈振孙《直斋书录解题》称其“词格高丽,晏(殊)周(邦彦)流亚”。清李慈铭在所著《越缦堂读书记》一书中,论赞其词“在北宋诸家中,可与永叔(欧阳修)、子野(张先)抗衡一代,虽所传不多,吾浙称此事者,莫之先矣”。
陈克亲历两宋之交的战乱,其词对时世有所反应。如〔临江仙〕写身世之感,触及“胡尘直到江城”的严酷现实,〔虞美人〕写祈雨,注意到农村“日夜歌声苦”的悲惨之状。这类作品在他的集子里很少见。他的词主要还是承"花间"和北宋的婉丽之风,以描写粉融香润的生活和闲适之情见长。如〔菩萨蛮〕:“赤阑桥尽香街直,笼街细柳娇无力。金碧上青空,花晴帘影红。黄衫飞白马,日日青楼下。醉眼不逢人,午香吹暗尘。”又如另一首写闲情的〔菩萨蛮〕“绿芜墙绕青苔院”以“烘帘自在垂”和“绿窗春睡轻”的恬淡境界受到历代词话家的称誉。清人陈廷焯说:"陈子高词婉雅闲丽,暗合温、韦之旨,晁无咎、毛泽民、万俟雅言等远不逮也。"(《白雨斋词话》)说陈克高于晁、毛等人未必公允,但“婉雅闲丽”和“合温韦之旨”二语倒是准确地道出了他的歌词创作的主导风格与继承关系。
《直斋书录解题》卷二十著录陈克《天台集》10卷。又单行《赤城词》1卷,曾刊入长沙书肆《百家词》。今均不传。朱孝臧《□村丛书》所收《赤城词》1卷,系据林无垢校补旧钞本。赵万里复据他书共辑得41首,附录1首,刊入《校辑宋金元人词》。《全宋词》增辑至51首。《全宋词补辑》又补辑陈克词4首。陈克亦能诗,诗集已佚,部分作品仅见于《宋诗纪事》等书中,存词51首。