“萦纡深透”出自宋代李之仪的《蓦山溪(次韵徐明叔)》,诗句共4个字,诗句拼音为:yíng yū shēn tòu,诗句平仄:平平平仄。
“萦纡深透”全诗:神仙院宇,记得春归后。
蜂蝶不胜闲,惹残香、萦纡深透。
玉徽指稳,别是一般情,方永昼。
因谁瘦。
都为天然秀。
桐阴未减,独自携芳酎。
再弄想前欢,拊金樽、何时似旧。
凭谁说与,潘鬓转添霜,飞陇首。
云将皱。
应念相思久。
这首诗词《蓦山溪(次韵徐明叔)》是宋代诗人李之仪创作的作品。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
神仙院宇,记得春归后。
蜂蝶不胜闲,惹残香、萦纡深透。
玉徽指稳,别是一般情,方永昼。
因谁瘦。都为天然秀。
桐阴未减,独自携芳酎。
再弄想前欢,拊金樽、何时似旧。
凭谁说与,潘鬓转添霜,飞陇首。
云将皱。应念相思久。
诗意:
这首诗描绘了一幅山溪的景象,表达了诗人对春天的怀念和对逝去欢乐的回忆。诗人回忆起曾经在神仙院宇度过的春天,蜜蜂和蝴蝶在宁静中自由飞舞,引发了他对残留的花香的思索。诗人的琴弦稳定,弹奏出一种独特的情感,如同永恒的白昼。诗人思念的对象是谁?他们因为自然之美而变得苗条动人。树荫下的凉爽依旧,他独自品味着芬芳的酒。他再次回忆起过去的欢乐,抚摸着金色的酒杯,但不知何时才能再次体验旧日的欢乐。诗人向谁述说呢?潘鬓(指美女)的发梢已经添上了霜,飞过陇山的云似乎也皱了起来。他应该常常想念着相思之情已经久远。
赏析:
这首诗以细腻的笔触描绘了春天的美景和诗人内心的情感。通过描写蜂蝶飞舞、花香弥漫的画面,诗人展现了春天的活力与美好。诗中的玉徽指稳表达了诗人内心的平静和深情。他对自然之美的赞美与对已逝欢乐的怀念交织在一起,展现了人与自然之间的情感纽带。诗人的思念之情通过对桐阴、芬芳酒、金樽的描绘得以体现,使读者感受到他内心对过去欢乐的渴望和对现实的思考。最后几句诗中的潘鬓添霜、飞陇首的描写,以及诗人的相思之念表达了时光流转、岁月无情的主题,让读者感受到岁月的变迁和人事的悲凉。整首诗词通过细腻的描写和情感的抒发,展现了诗人对自然美景和逝去欢乐的情感体验,给人以深思和共鸣。
mò shān xī cì yùn xú míng shū
蓦山溪(次韵徐明叔)
shén xiān yuàn yǔ, jì de chūn guī hòu.
神仙院宇,记得春归后。
fēng dié bù shèng xián, rě cán xiāng yíng yū shēn tòu.
蜂蝶不胜闲,惹残香、萦纡深透。
yù huī zhǐ wěn, bié shì yì bān qíng, fāng yǒng zhòu.
玉徽指稳,别是一般情,方永昼。
yīn shuí shòu.
因谁瘦。
dōu wèi tiān rán xiù.
都为天然秀。
tóng yīn wèi jiǎn, dú zì xié fāng zhòu.
桐阴未减,独自携芳酎。
zài nòng xiǎng qián huān, fǔ jīn zūn hé shí shì jiù.
再弄想前欢,拊金樽、何时似旧。
píng shuí shuō yǔ, pān bìn zhuǎn tiān shuāng, fēi lǒng shǒu.
凭谁说与,潘鬓转添霜,飞陇首。
yún jiāng zhòu.
云将皱。
yīng niàn xiāng sī jiǔ.
应念相思久。
拼音:yíng yū shēn tòu
平仄:平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十六宥
李之仪(1038~1117)北宋词人。字端叔,自号姑溪居士、姑溪老农。汉族,沧州无棣(庆云县)人。哲宗元祐初为枢密院编修官,通判原州。元祐末从苏轼于定州幕府,朝夕倡酬。元符中监内香药库,御史石豫参劾他曾为苏轼幕僚,不可以任京官,被停职。徽宗崇宁初提举河东常平。后因得罪权贵蔡京,除名编管太平州(今安徽当涂),后遇赦复官,晚年卜居当涂。著有《姑溪词》一卷、《姑溪居士前集》五十卷和《姑溪题跋》二卷。
李之仪出生于沧州无棣(今山东庆云)人李氏名门望族。22岁的李之仪进士及第,初任职四明、万全县令等。他才华横溢,琴棋书画皆其所能。《四库全书》称李之仪的文章“神锋俊逸,往往具有苏轼之体”。他的诗词文章写得好,在一定程度上是受苏轼的熏陶、指点;他仕途多舛,也与苏轼有很大关系。
苏轼对李之仪的影响极为深刻。《姑溪居士全集》中收录与苏轼有关的作品四十余首;《苏轼文集》和《苏轼诗集》中收录与李之仪有关的作品二十余首,特别是在遇赦北归的一年时间内,苏轼给李之仪的信笺就达七封。由此可见,二人的情谊非同一般。
苏轼比李之仪年长,李之仪视苏轼如兄若师。熙宁四年(公元1071年),苏轼因与王安石意见相左,受到排挤,出职杭州、密州、徐州,再贬黄州,颠沛流离十余年。对苏轼流放外地,李之仪甚为不平,他积极联系一些旧日好友和官宦在朝中活动,以图苏轼早返京师。他把自己的思念、想法书函一札,远投黄州。
苏轼接阅后,心情十分激动,旋即复《答李端叔书》,直抒胸臆,表达了自己已厌倦官场游戏,淡泊利禄声名,与民日出而作、日落而息的乐趣。此间,还有苏轼《与李公择书》、《次韵答李端叔》等,坎坷的仕途加深了两位文人之间的友谊。
李之仪是苏轼门人之一,元祐文人集团的成员,擅长作词,前人称其“多次韵”小令更长于淡语、景语、情语(毛晋《姑溪词跋》)。他很注意词的特点,曾说“长短句于遣词中最为难工,自有一种风格。稍不如格,便觉龃龉。”他批评柳永“韵终不胜”、张先“才不足而情有余”,而主张像晏殊、欧阳修那样“语尽而意不尽,意尽而情不尽”(《跋吴思道小词》)。他的佳作也确能达到这一要求,如〔卜算子〕:“我住长江头,君住长江尾。日日思君不见君,共饮长江水。此水几时休,此恨何时已。只愿君心似我心,定不负相思意。”立意造语学民歌与古乐府,即景生情,即事喻理;下片借水言情,极为深婉含蓄。他曾与秦观、黄庭坚、贺铸等人歌词赠答,前人多将他与这几人并提。但实际上他的创作成就比起秦观等人有所不及。清人冯煦评论说“姑溪词长调近柳(永),短调近秦(观),而均有未至”(《宋六十一家词选·例言》),是较为中肯的。
李之仪在当时还以尺牍擅名,亦能诗,这两方面的成就都受到苏轼称赞。有《姑溪居士前集》50卷,南宋吴芾守当涂时所编。又《后集》20卷,不知编者,但陈振孙《直斋书录解题》已著录,则亦出宋人之手。今二集俱存。有《四库全书》本、《丛书集成》本。其词另行,《直斋书录解题》录《姑溪词》1卷,有吴氏石莲庵《山左人词》本、毛晋《宋六十名家词》本。
李之仪,字端叔,自号“姑溪居士”。他是北宋中后期“苏门”文人集团的重要成员,官至原州(今属甘肃)通判。李之仪一生官职并不显赫,但他与苏轼的文缘友情却流传至今。
李之仪早年师从于范仲淹之子范纯仁。熙宁三年(1070)进士,初授万全县令,后到鄜延军任职。元丰六年(1083)春回京。时高丽王王徽卒,朝廷委左谏大夫杨景略等前去吊唁。杨素闻李之仪清节贤名,才华横溢,遂奏请之仪同行,作为书状。出使途中,路过山东长清县孝堂山汉石祠时,曾题字于石祠的石柱上,大字楷书,共五行,现刻字尚存。这是他在山东留下的仅有的遗迹。
哲宗元祐初(1086)范纯仁拜尚书右仆射兼中书侍郎,李之仪遂被任命为枢密院编修官。不久,又为原州(今属甘肃)通判。与苏轼,黄庭坚,秦观交往甚密。元祐末从苏轼于定州幕府,朝夕倡酬。元符二年(1099),上调监内香药库,御史石豫参劾他曾为苏轼幕僚,不可以任京官,被停职。
徽宗崇宁初(1102),提举河东常平。后因得罪权贵蔡京,除名编管太平州(今安徽当涂)。李之仪《与祝提举无党》说:“某到太平州四周年,第一年丧子妇,第二年病悴,涉春徂夏,劣然脱死。第三年亡妻,子女相继见舍。第四年初,则癣疮被体,已而寒疾为苦。” 后遇赦复官,授朝议大夫,未赴任,仍居太平州南姑溪之地,以太平州城南姑溪河(又称鹅溪)为缘,自名“姑溪居士”,卒后葬于葬当涂藏云山致雨峰。
《庆云县志》里记载朝请大夫李之仪等八位庆云籍的名人,供奉于明朝的庆云县城“乡贤祠”内。