诗句

“勾稽穷宿逋”的全诗出处及翻译赏析


“勾稽穷宿逋”出自宋代刘子翚的《论俗十二首》,诗句共5个字,诗句拼音为:gōu jī qióng sù bū,诗句平仄:平平平仄平。

“勾稽穷宿逋”全诗

《论俗十二首》

勾稽穷宿逋

悬墙挂德音,尽驰今年租。
旄倪发欢谣,助达和气舒。
皇恩施甚厚,疲疗望少苏。
吁嗟吏舞文,诏纸墨未渝。
借贷尽白著,勾稽穷宿逋
掊克傥归公,民贫犹乐输。
量权徵倍耗,夤缘窃其余。
宁逢盗剽攘,厌闻吏追呼。
盗奸久必戢,吏奸无由锄,雷霆不言威,肉食忍自诬。
故态勿狃习,穷阎勿侵渔。
勿谓天听高,勿谓黔首愚。


赏析


《论俗十二首》是宋代刘子翚的一首诗词,下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

悬墙挂德音,尽驰今年租。
诗意:在寻常的墙上悬挂着德行的声音,尽心跑马送今年的租税。

赏析:诗人通过描述悬挂在墙上的声音,表达了对德行的推崇和尊重。这里的德行意味着正直、善良和道德规范。诗人借助这一形象,抒发了对社会秩序的维护和对德行的追求的思考。而提到“今年租”,则意味着人们为了纳税而辛勤努力,展现了社会秩序和公共财政运作的一种普遍现象。

旄倪发欢谣,助达和气舒。
诗意:旗帜飘扬,欢乐的歌谣传遍,帮助达到和谐与舒适。

赏析:这两句诗中,诗人以旗帜和欢乐的歌谣为象征,表达了人们追求和谐、舒适生活的愿望。旗帜往往代表一种团结和凝聚力,而欢乐的歌谣则象征着人们的幸福和快乐。通过这样的描绘,诗人传达了对社会和谐与人民幸福的向往。

皇恩施甚厚,疲疗望少苏。
诗意:皇恩滋润深厚,疲惫的人期待着一丝安慰。

赏析:这两句诗表达了人们对皇恩的感激和期待。皇恩指的是皇帝的恩典和恩赐,诗人称之为“施甚厚”,强调了皇帝对百姓的恩惠深厚。而“疲疗望少苏”则表达了人们对皇帝的期待和希望,希望能够得到一些安慰和慰藉,缓解疲惫之感。

吁嗟吏舞文,诏纸墨未渝。
诗意:叹息官吏只懂得舞文弄墨,诏令纸墨从未改变。

赏析:这两句诗抨击了官吏只注重形式而不注重实际的现象。诗中的“吏舞文”指的是官吏只懂得繁文缛节,追求文字的华丽和繁琐,而忽视了实际问题的解决。而“诏纸墨未渝”则表示官方的命令和法规一直都没有改变,仍然停留在纸面上,没有得到有效的贯彻和实施。

借贷尽白著,勾稽穷宿逋。
诗意:借贷债务积累到无法偿还,勾结和欺骗导致困苦和逃避。

赏析:这两句诗描述了借贷和欺骗的问题。诗中的“借贷尽白著”意味着债务累积到无法偿还的程度,人们陷入了经济困境。而“勾稽穷宿逋”则指出了勾结和欺骗的行为,导致了困苦和逃避的现象。这里的勾稽指的是欺诈、诈骗,穷宿指的是贫困和逃避责任。通过这样的描写,诗人揭示了社会中存在的经济问题和不诚信的行为,呼吁人们应该正视和解决这些问题。

掊克傥归公,民贫犹乐输。
诗意:掊克(对抗)终将归于公正,民众虽贫穷但乐于奉献。

赏析:这两句诗表达了对公正和奉献精神的赞美。诗中的“掊克傥归公”意味着对抗和斗争最终将归于公正和正义。诗人认为,虽然民众可能贫穷,但他们仍然乐于为社会做出贡献。这里的乐于输指的是乐于奉献、乐于付出。通过这样的赞美,诗人表达了对于公正和奉献精神的称赞,并鼓励人们在逆境中保持乐观和奉献的态度。

量权徵倍耗,夤缘窃其余。
诗意:权力的滥用导致资源浪费,夺取他人的剩余。

赏析:这两句诗批评了权力滥用和资源浪费的问题。诗中的“量权徵倍耗”指的是权力过度扩张和征用资源不当的现象,导致资源的浪费和损耗。而“夤缘窃其余”则指出了权力者通过不正当手段夺取他人的剩余财产。通过这样的描绘,诗人揭示了权力滥用和资源浪费对社会造成的负面影响,呼吁人们应该重视资源的合理利用和权力的正当运用。

宁逢盗剽攘,厌闻吏追呼。
诗意:宁愿遭遇抢劫和掠夺,也不愿听到官吏的追逐呼喊。

赏析:这两句诗中,诗人表达了对官吏追逐和骚扰的厌恶之情。诗中的“宁逢盗剽攘”意味着宁愿遭遇抢劫和掠夺,也不愿意受到官吏的骚扰和追逐。诗人通过这样的比较,表达了对官吏的不满和对自由的追求。诗人希望能够远离官吏的干扰和追捧,享受宁静和自由的生活。

盗奸久必戢,吏奸无由锄。
诗意:盗贼和奸官久必被清除,官吏的奸邪无从除去。

赏析:这两句诗表达了对盗贼和奸官的憎恶和对清廉官吏的期望。诗中的“盗奸久必戢”意味着盗贼和奸官终将被清除和铲除。而“吏奸无由锄”

“勾稽穷宿逋”全诗拼音读音对照参考


lùn sú shí èr shǒu
论俗十二首

xuán qiáng guà dé yīn, jǐn chí jīn nián zū.
悬墙挂德音,尽驰今年租。
mào ní fā huān yáo, zhù dá hé qì shū.
旄倪发欢谣,助达和气舒。
huáng ēn shī shén hòu, pí liáo wàng shǎo sū.
皇恩施甚厚,疲疗望少苏。
xū jiē lì wǔ wén, zhào zhǐ mò wèi yú.
吁嗟吏舞文,诏纸墨未渝。
jiè dài jǐn bái zhe, gōu jī qióng sù bū.
借贷尽白著,勾稽穷宿逋。
póu kè tǎng guī gōng, mín pín yóu lè shū.
掊克傥归公,民贫犹乐输。
liàng quán zhēng bèi hào, yín yuán qiè qí yú.
量权徵倍耗,夤缘窃其余。
níng féng dào piāo rǎng, yàn wén lì zhuī hū.
宁逢盗剽攘,厌闻吏追呼。
dào jiān jiǔ bì jí, lì jiān wú yóu chú,
盗奸久必戢,吏奸无由锄,
léi tíng bù yán wēi, ròu shí rěn zì wū.
雷霆不言威,肉食忍自诬。
gù tài wù niǔ xí, qióng yán wù qīn yú.
故态勿狃习,穷阎勿侵渔。
wù wèi tiān tīng gāo, wù wèi qián shǒu yú.
勿谓天听高,勿谓黔首愚。

“勾稽穷宿逋”平仄韵脚


拼音:gōu jī qióng sù bū
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平七虞

作者简介


刘子翚刘子翚(huī)(1101~1147)宋代理学家。字彦冲,一作彦仲,号屏山,又号病翁,学者称屏山先生。建州崇安(今属福建)人,刘韐子,刘子羽弟。以荫补承务郎,通判兴化军,因疾辞归武夷山,专事讲学,邃于《周易》,朱熹尝从其学。著有《屏山集》。

作者介绍


刘子翚的生平

  刘子翚之父刘韐在靖康之难时奉命出使金营,拒绝金人诱降,自缢而死。刘子翚时年30岁,接到噩耗后,悲愤交集,与其兄刘子羽、刘子翼扶柩返里,守制庐墓三年。服除后,以父荫补承务郎,为兴化军(治今福建莆田)通判,后因体弱多病辞职。辞归武夷山,主管冲佑观,讲学传道,常徘徊涕泗于父兄墓地,累日不返。妻死不再娶,事继母吕氏,教育侄子刘珙,克尽孝友之道。

  朱松在建州临终时,以子朱熹托付刘子翚教养,并对朱熹说,“籍溪胡原仲、白水刘致中、屏山刘彦冲,此三人者,吾友也。其学皆有渊源,吾所敬畏。吾即死,汝往父事之,而唯其言之听,则吾死不恨矣。”朱熹向刘子翚请教入道门径和次第,刘子翚告诉朱熹从《易经》中得到入道的门径,并以“不远复”三字告诫朱熹。刘子羽待朱熹如子侄,为朱熹之义父,给朱熹取字元晦,希望他成为一个外表不露、道德内蓄之人。朱熹自认为元者四德之首,愧不敢当,就自己改字仲晦。朱熹后来将儒学发扬光大,成为理学大师,得益于刘子翚的悉心培养。

  刘子翚无子,以兄刘子羽最小儿子刘玶为后,47岁时病逝,追谥文靖公。遗著由嗣子刘玶编为《屏山集》20卷,朱熹为之作序。宗杲曾作《刘子翚像赞》,称其“财色功名,一刀两断。立地成佛,须是这汉。”

刘子翚的文学创作

  刘子翚是宋代著名理学家,朱熹就是他的学生。钱钟书先生称朱熹是“道学家中间的大诗人”,而称他是“诗人里的一位道学家”(《宋诗选注》),在宋代诸多道学和诗歌兼习的作家中,他是沾染“讲义语录”习气、“头巾气”最少的一位。与韩驹、吕本中、曾几等交游唱和,故诗歌造诣颇高。风格比较清爽明快,《四库全书总目提要》称其“风格高秀,不袭陈因”。其五言诗感慨含思,“幽淡卓练,及陶、谢之胜,而无康乐繁缛细涩之态”(《宋诗钞·屏山集钞序》)。朱熹在《屏山集跋》中评价说:“先生文辞之伟,固足以惊一世之耳目,然其精微之学、静退之风,形于文墨,有足以发蒙蔽而销鄙吝之心者,尤览者所宜尽心也。”(《屏山集跋》)在他的五言,尤其是五言古诗中可以获得这种印象。他的绝句佳作颇多,写景抒情擅长以明快的笔调表现深细的构思,表现出一个理学家特有的格物和体验工夫。

  刘子翚受其父爱国思想影响很深,早年游秦、洛、赵、魏时,就注意搜访古迹,了解历史,以体会国家兴衰规律,南渡后虽隐居乡里,但无时不忧国,唯因病魔缠身,无力请缨,壮志难酬,因而写入诗中,多以长篇或组诗全景式地反映社会时事,如《望京谣》、《谕俗十二首》等。《汴京纪事》二十首前七首纪国都沦陷,后十三首忆往日繁华,以对比见感愤,殆若“诗史”,历来为人瞩目。

网友评论



Copyright © 2024 www.suishoucha.com All rights reserved. 随手查 版权所有. 网站地图 沪ICP备2023027676号