“误饮覃怀酒”出自唐代方干的《怀州客舍》,诗句共5个字,诗句拼音为:wù yǐn tán huái jiǔ,诗句平仄:仄仄平平仄。
“误饮覃怀酒”全诗:误饮覃怀酒,谁知滞去程。
朝昏太行色,坐卧沁河声。
白道穿秦甸,严鼙似戍城。
邻鸡莫相促,游子自晨征。
怀州客舍
误饮覃怀酒,谁知滞去程。
朝昏太行色,坐卧沁河声。
白道穿秦甸,严鼙似戍城。
邻鸡莫相促,游子自晨征。
中文译文:
怀州的客舍
误饮了覃怀酒,谁知道滞留在旅途。
朝霞与夕阳映照太行山的美景,坐卧间时听到了沁河的潺潺声音。
白马道穿越秦甸,重鼓声宛如军营的城墙。
邻床的公鸡不要急促鸣叫,离家的人自己早晨动身。
诗意:
这首诗是一首怀念远方的诗,描绘了作者在旅途中的孤独和思念之情。作者误饮了覃怀酒,意识到自己迟迟不能回家,望着朝霞与夕阳映照的太行山,坐卧间时倾听着沁河的潺潺流水声,感受着旅途的辛苦与寂寞。白马道穿越秦甸,重鼓声则是战争的象征,传达着旅途中的艰辛和危险。而邻床的公鸡的鸣叫则提醒着离家的人,自己要早晨动身,开始新的旅程。
赏析:
这首诗通过描述作者在客舍中的种种感受,表达了离家的思念和迟迟不能回家的痛苦之情。语言简洁明了,却能让读者感受到作者内心的苦楚和无奈。太行山的美景、沁河的流水声以及战鼓声等景物和声音的描绘,使诗中的情感更具有层次感和生动感。而邻床的公鸡的鸣叫和离家的人晨早动身的呼唤,则更加强调了旅途中的辛苦和不得不离家的无奈。整首诗通过生动的描写,让读者能够感同身受,体会到旅途中的郁闷和思乡之情。
huái zhōu kè shè
怀州客舍
wù yǐn tán huái jiǔ, shéi zhī zhì qù chéng.
误饮覃怀酒,谁知滞去程。
cháo hūn tài xíng sè, zuò wò qìn hé shēng.
朝昏太行色,坐卧沁河声。
bái dào chuān qín diān, yán pí shì shù chéng.
白道穿秦甸,严鼙似戍城。
lín jī mò xiāng cù, yóu zǐ zì chén zhēng.
邻鸡莫相促,游子自晨征。
拼音:wù yǐn tán huái jiǔ
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有
方干(809—888)字雄飞,号玄英,睦州青溪(今淳安)人。擅长律诗,清润小巧,且多警句。其诗有的反映社会动乱,同情人民疾苦;有的抒发怀才不遇,求名未遂的感怀。文德元年(888年),方干客死会稽,归葬桐江。门人相与论德,谥曰“玄英先生”,并搜集他的遗诗370余篇,编成《方干诗集》传世。《全唐诗》编有方干诗6卷348篇。宋景佑年间,范仲淹守睦州,绘方干像于严陵祠配享。
方干(809—888)字雄飞,号玄英,睦州青溪(今淳安)人。为人质野,喜凌侮。每见人设三拜,曰礼数有三,时人呼为“方三拜”。爱吟咏,深得师长徐凝的器重。一次,因偶得佳句,欢喜雀跃,不慎跌破嘴唇,人呼“缺唇先生”。桐庐章八元爱其才,招为过门女婿,遂居家桐江白云源(今桐庐县芦茨乡)。唐宝历中,参加科举考试不第。以诗拜谒钱塘太守姚合。初次见面,因其容貌丑陋,姚合看不起他,待读过方干诗稿后,为其才华所动,于是满心欢喜,一连款待数日。开成年间,常与寓居桐江的喻凫为友,并与同里人李频唱和,诗来歌往,关系甚笃。大中年间,流寓会稽鉴湖。咸通年间,浙东廉访使王龟慕名邀请,一经交谈,觉得方干不仅才华出众,且为人耿直,于是竭力向朝廷推荐。终因朝廷腐败,忌贤妒能,不被起用。后人赞叹他“身无一寸禄,名扬千万里”。
方干擅长律诗,清润小巧,且多警句。其诗有的反映社会动乱,同情人民疾苦;有的抒发怀才不遇,求名未遂的感怀。文德元年(888年),方干客死会稽,归葬桐江。门人相与论德,谥曰“玄英先生”,并搜集他的遗诗370余篇,编成《方干诗集》传世。《全唐诗》编有方干诗6卷348篇。宋景佑年间,范仲淹守睦州,绘方干像于严陵祠配享。