诗句

“未知何日谢尘喧”的全诗出处及翻译赏析


“未知何日谢尘喧”出自明代张璨的《紫虚观》,诗句共7个字,诗句拼音为:wèi zhī hé rì xiè chén xuān,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“未知何日谢尘喧”全诗

《紫虚观》

未知何日谢尘喧

紫峰坛上鹤成群,碧洞灵芝产石根。
云引昼阴归竹坞,水流春色出花源。
药炉伏火仙留诀,茶灶生烟客到门。
欲就上清传宝箓,未知何日谢尘喧


赏析


《紫虚观》是明代张璨创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

紫峰坛上鹤成群,
碧洞灵芝产石根。
云引昼阴归竹坞,
水流春色出花源。

药炉伏火仙留诀,
茶灶生烟客到门。
欲就上清传宝箓,
未知何日谢尘喧。

译文:
在紫峰的祭坛上,鹤群成群结队,
碧洞中的灵芝生长着石根。
云朵引领着昼间的阴影回到竹坞,
水流中春色从花源涌现。

药炉上的火焰被仙人压制住留下诀窍,
茶灶中的烟雾迎接客人来到门前。
渴望去上清传承宝箓的修行之道,
却不知道何时能摆脱尘喧的束缚。

诗意:
这首诗描绘了一个神秘的场景,紫峰坛上鹤群飞舞,碧洞中的灵芝生长茂盛。诗人通过描绘自然景观,表达了对道家修行理念的向往和追求。

紫峰坛上的鹤群象征着祥和与神秘,灵芝生长的石根则暗示着道家修行的根基和长久。云朵归来竹坞,水流中春色绽放,传达了大自然的美好和宁静。

诗中还出现了药炉和茶灶,暗示了修行者的生活方式。药炉伏火仙留诀表示修行者要抑制欲望,茶灶生烟则象征着待客之道和热情好客的精神。

最后两句表达了诗人对修行的渴望和对尘喧世俗生活的厌倦。希望能够获得上清传承的宝箓,摆脱尘世的纷扰,追求更高的境界和清净的心灵。

整首诗词以自然景观为背景,通过隐喻和象征,抒发了诗人对道家修行思想的追求和向往,同时也反映了对尘世的厌倦与追求超脱的心态。

赏析:
《紫虚观》以自然景观为背景,通过描绘鹤群、灵芝、云朵、水流等元素,展现了一幅宁静祥和的场景。诗人借景抒发了对道家修行的向往和对尘世的烦恼。

诗中运用了象征与隐喻的手法,使得作品更富有意境和内涵。紫峰坛上的鹤群象征祥瑞和神秘,碧洞中的灵芝生长的石根则寓意修行的根基。云归竹坞,水流春色,展现了大自然的美好和宁静,同时也表达了诗人对纷扰世俗的厌倦和追求超然的愿望。

药炉伏火、茶灶生烟则暗示了修行者的生活方式,要抑制欲望、追求宁静和内心的净化。

最后两句表达了诗人对修行的渴望和对尘世的厌倦。欲就上清传宝箓,意味着希望能够获得上清派的修行传承,追求更高的境界和清净的心灵。而未知何日谢尘喧,则表达了对尘世纷扰和喧嚣生活的厌倦,渴望超脱世俗的心态。

整首诗词以自然景观为背景,通过隐喻和象征,抒发了诗人对道家修行思想的追求和向往,同时也反映了对尘世的厌倦与追求超脱的心态。

这首诗词以其意境深远、意义丰富的表达方式,展现了诗人对道家修行思想的向往和追求。通过描绘自然景观和运用象征和隐喻的手法,诗人创造出一幅宁静祥和的画面,并在其中表达了对尘世纷扰的厌倦和对超脱的渴望。整首诗意蕴含深远,启发人们思考修行与追求内心宁静的意义。

“未知何日谢尘喧”全诗拼音读音对照参考


zǐ xū guān
紫虚观

zǐ fēng tán shàng hè chéng qún, bì dòng líng zhī chǎn shí gēn.
紫峰坛上鹤成群,碧洞灵芝产石根。
yún yǐn zhòu yīn guī zhú wù, shuǐ liú chūn sè chū huā yuán.
云引昼阴归竹坞,水流春色出花源。
yào lú fú huǒ xiān liú jué, chá zào shēng yān kè dào mén.
药炉伏火仙留诀,茶灶生烟客到门。
yù jiù shàng qīng chuán bǎo lù, wèi zhī hé rì xiè chén xuān.
欲就上清传宝箓,未知何日谢尘喧。

“未知何日谢尘喧”平仄韵脚


拼音:wèi zhī hé rì xiè chén xuān
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十三元

网友评论



Copyright © 2024 www.suishoucha.com All rights reserved. 随手查 版权所有. 网站地图 沪ICP备2023027676号