诗句

“仙子归来夜未央”的全诗出处及翻译赏析


“仙子归来夜未央”出自元代王冕的《素梅 四二》,诗句共7个字,诗句拼音为:xiān zǐ guī lái yè wèi yāng,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“仙子归来夜未央”全诗

《素梅 四二》

仙子归来夜未央

仙子归来夜未央,瑞香风动翠罗裳。
月明无处韬清影,箫管迎春上玉堂。


赏析


《素梅 四二》是元代诗人王冕的作品。这首诗描绘了一个仙子归来的夜晚,以及在月光下的一系列景象。

诗词的中文译文如下:
仙子归来夜未央,
瑞香风动翠罗裳。
月明无处韬清影,
箫管迎春上玉堂。

诗意和赏析:
这首诗以华丽的辞藻和意象,描绘了一个神秘而美丽的夜晚。首先,诗人描述了一个仙子归来的场景,仙子的到来使得夜晚变得更加迷人。接着,诗人用“瑞香风动翠罗裳”来形容仙子的衣裳,瑞香的香气和风的轻拂使得仙子更加妖娆动人。

接下来的两句描述了月光的美丽和神秘。诗人说“月明无处韬清影”,意味着月光照耀下,一切都变得明亮,没有任何地方可以隐藏清澈的影子。这句话也可以理解为仙子的美丽无处可遁。最后一句“箫管迎春上玉堂”,表达了春天的到来,箫声迎接春天的到来,仙子也随之登上了玉堂,象征着喜庆和吉祥。

整首诗以华丽的辞藻和意象,描绘了一个充满神秘和美丽的夜晚,展现了仙子的妖娆和春天的到来。通过细腻的描写和丰富的意象,诗人成功地创造了一幅美丽的画面,给读者带来了视觉和感官上的享受。

“仙子归来夜未央”全诗拼音读音对照参考


sù méi sì èr
素梅 四二

xiān zǐ guī lái yè wèi yāng, ruì xiāng fēng dòng cuì luó shang.
仙子归来夜未央,瑞香风动翠罗裳。
yuè míng wú chǔ tāo qīng yǐng, xiāo guǎn yíng chūn shàng yù táng.
月明无处韬清影,箫管迎春上玉堂。

“仙子归来夜未央”平仄韵脚


拼音:xiān zǐ guī lái yè wèi yāng
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳

作者简介


王冕元代诗人、文学家、书法家、画家王冕,字元章,号煮石山农,浙江诸暨人。出身农家。幼年丧父,在秦家放牛,每天利用放牛的时间画荷花,晚至寺院长明灯下读书,学识深邃,能诗,青团墨梅。隐居九里山,以卖画为生。画梅以胭脂作梅花骨体,或花密枝繁,别具风格,亦善写竹石。兼能刻印,用花乳石作印材,相传是他始创。著有《竹斋集》《墨梅图题诗》等。

作者介绍


王冕的生平

  自幼好学,白天放牛,窃入学舍听诸生读书,暮乃返,忘其牛,间壁秦老怒挞之,已而复然。母愿听其所为,因往依僧寺,每晚坐佛膝上,映长明灯读书。后从会稽学者韩性学习,终成通儒。但屡应试不第,遂将举业文章付之一炬。行事异于常人,时戴高帽,身披绿蓑衣,足穿木齿屐,手提木制剑,引吭高歌,往返于市中。或骑黄牛,持《汉书》诵读,人以狂生视之。著作郎李孝光欲荐作府吏,冕宣称:“我有田可耕,有书可读,奈何朝夕抱案立于庭下,以供奴役之使!”遂下东吴,入淮楚,历览名山大川。游大都,老友秘书卿泰不华欲荐以官职,力辞不就,南回故乡。隐居会稽九里山,种梅千枝,筑茅庐三间,题为“梅花屋”,自号梅花屋主,以卖画为生,制小舟名之曰“浮萍轩”,放于鉴湖之阿,听其所止。又广栽梅竹,弹琴赋诗,饮酒长啸。朱元璋平定婺州,攻取越州,屯兵九里山,闻其名,物色得之,置幕府,授以谘议参军,未就。元惠宗至正十九年(1359年),朱元璋以兵请冕为官。冕以出家相拒,并扩室为白云寺。旋卒于兰亭天章寺。

王冕的介绍

  王冕(1287--1359):字元章,号煮石山农,浙江诸暨人,元朝著名画家、诗人兼书法家。

  1287年七月二十二日(9月1日)生于一个贫穷农家,儿时的他就很喜欢写诗、作画。因不愿向统治者妥协、厌恶当时社会的腐败而隐居。自号有煮石山农、饭牛翁、会稽外史、梅花屋主、九里先生、江南古客、江南野人、山阴野人、浮萍轩子、竹冠草人、梅叟、煮石道者、老村、梅翁等。他的最大成就,是绘画,堪称圣手。

网友评论



Copyright © 2024 www.suishoucha.com All rights reserved. 随手查 版权所有. 网站地图 沪ICP备2023027676号