诗句

“庭花含笑似无情”的全诗出处及翻译赏析


“庭花含笑似无情”出自唐代方干的《经旷禅师旧院》,诗句共7个字,诗句拼音为:tíng huā hán xiào shì wú qíng,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“庭花含笑似无情”全诗

《经旷禅师旧院》

庭花含笑似无情

谷鸟散啼如有恨,庭花含笑似无情
更名变貌难休息,去去来来第几生。


赏析


《经旷禅师旧院》是方干所写的一首唐代诗词,描述了时间的流转和事物的更迭。诗意表达了人生短暂、世事变幻的主题。

诗词的中文译文如下:
谷鸟散啼如有恨,
庭花含笑似无情。
更名变貌难休息,
去去来来第几生。

诗意和赏析:
此诗描绘了旧院的景象,以及其中谷鸟和庭花的变化。诗中的谷鸟散啼,传达出一种无法释放的悲愤之情,庭花含笑,则显得冷漠无情。作者将谷鸟和庭花作为象征,抒发了对个人命运和世间事物变幻无常的感慨。

诗中突出了个体的动态和位置的转换,使用了反问句“去去来来第几生”,表达了生命的流转和循环。众生纷繁、命运无常,换名换姓、改变相貌难以逃避命运的安排。

整首诗悲凉而有哲理,从一个微观的角度出发,抒发了作者对命运和世事变迁的思考。通过旧院中的谷鸟与庭花的变化,映射出人生的起伏和不可预测性。这首诗词唤起了人们对于生命短暂和大自然无情的共鸣,揭示了个人在时光中的微小和转变。

“庭花含笑似无情”全诗拼音读音对照参考


jīng kuàng chán shī jiù yuàn
经旷禅师旧院

gǔ niǎo sàn tí rú yǒu hèn, tíng huā hán xiào shì wú qíng.
谷鸟散啼如有恨,庭花含笑似无情。
gēng míng biàn mào nán xiū xī, qù qù lái lái dì jǐ shēng.
更名变貌难休息,去去来来第几生。

“庭花含笑似无情”平仄韵脚


拼音:tíng huā hán xiào shì wú qíng
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚

作者简介


方干方干(809—888)字雄飞,号玄英,睦州青溪(今淳安)人。擅长律诗,清润小巧,且多警句。其诗有的反映社会动乱,同情人民疾苦;有的抒发怀才不遇,求名未遂的感怀。文德元年(888年),方干客死会稽,归葬桐江。门人相与论德,谥曰“玄英先生”,并搜集他的遗诗370余篇,编成《方干诗集》传世。《全唐诗》编有方干诗6卷348篇。宋景佑年间,范仲淹守睦州,绘方干像于严陵祠配享。

作者介绍


方干的介绍

  方干(809—888)字雄飞,号玄英,睦州青溪(今淳安)人。为人质野,喜凌侮。每见人设三拜,曰礼数有三,时人呼为“方三拜”。爱吟咏,深得师长徐凝的器重。一次,因偶得佳句,欢喜雀跃,不慎跌破嘴唇,人呼“缺唇先生”。桐庐章八元爱其才,招为过门女婿,遂居家桐江白云源(今桐庐县芦茨乡)。唐宝历中,参加科举考试不第。以诗拜谒钱塘太守姚合。初次见面,因其容貌丑陋,姚合看不起他,待读过方干诗稿后,为其才华所动,于是满心欢喜,一连款待数日。开成年间,常与寓居桐江的喻凫为友,并与同里人李频唱和,诗来歌往,关系甚笃。大中年间,流寓会稽鉴湖。咸通年间,浙东廉访使王龟慕名邀请,一经交谈,觉得方干不仅才华出众,且为人耿直,于是竭力向朝廷推荐。终因朝廷腐败,忌贤妒能,不被起用。后人赞叹他“身无一寸禄,名扬千万里”。

  方干擅长律诗,清润小巧,且多警句。其诗有的反映社会动乱,同情人民疾苦;有的抒发怀才不遇,求名未遂的感怀。文德元年(888年),方干客死会稽,归葬桐江。门人相与论德,谥曰“玄英先生”,并搜集他的遗诗370余篇,编成《方干诗集》传世。《全唐诗》编有方干诗6卷348篇。宋景佑年间,范仲淹守睦州,绘方干像于严陵祠配享。

Copyright © 2024 www.suishoucha.com All rights reserved. 随手查 版权所有. 网站地图 沪ICP备2023027676号