诗句

“道上行客肠断绝”的全诗出处及翻译赏析


“道上行客肠断绝”出自宋代张舜民的《城上乌》,诗句共7个字,诗句拼音为:dào shàng xíng kè cháng duàn jué,诗句平仄:仄仄平仄平仄平。

“道上行客肠断绝”全诗

《城上乌》

道上行客肠断绝

城上乌,山头月,几点残星灭不灭,营中角声鸣咽咽。
战马嘶,征人发,堂上双亲垂白发,闺中少妇年二八。
爷牵衣,儿抱膝,东邻西邻哭声一,道上行客肠断绝


赏析


《城上乌》是宋代张舜民的一首诗词。这首诗描绘了战乱时期城上的景象,表达了战争给人们带来的痛苦和伤痛。

以下是《城上乌》的中文译文:

城上乌,山头月,
几点残星灭不灭。
营中角声鸣咽咽。
战马嘶,征人发,
堂上双亲垂白发。
闺中少妇年二八。
爷牵衣,儿抱膝,
东邻西邻哭声一,
道上行客肠断绝。

这首诗以城上的乌鸦和山头上的明月作为开篇,描绘了战争时期的夜晚景色。诗中的乌鸦和残星都是夜晚的象征,它们的存在传递出一种无法磨灭的希望和坚韧。然而,营中传来的角声却鸣咽不断,表达了战争的残酷和人们的悲痛。

接着,诗人描述了战马嘶鸣和征人出征的场景,以及堂上年迈的双亲和闺中年轻的少妇。这种对家庭的描写呈现出战争对人们生活的冲击和破坏。爷爷牵着自己的衣袖,孩子抱着膝盖,周围的邻居们也发出伤心的哭声,道路上的行人们心碎地绝望。

整首诗以简洁的语言描绘了战乱时期的景象,通过对战争的描写和对人们遭受痛苦的描绘,表达了对战争的痛恨和对人民苦难的同情。诗中的意象和情感共鸣,使读者能够感受到战争带来的破坏和人们的痛苦,呼吁人们珍惜和平,反对战争的残酷。

“道上行客肠断绝”全诗拼音读音对照参考


chéng shàng wū
城上乌

chéng shàng wū, shān tóu yuè,
城上乌,山头月,
jǐ diǎn cán xīng miè bù miè, yíng zhōng jiǎo shēng míng yàn yàn.
几点残星灭不灭,营中角声鸣咽咽。
zhàn mǎ sī, zhēng rén fā,
战马嘶,征人发,
táng shàng shuāng qīn chuí bái fà, guī zhōng shào fù nián èr bā.
堂上双亲垂白发,闺中少妇年二八。
yé qiān yī, ér bào xī,
爷牵衣,儿抱膝,
dōng lín xī lín kū shēng yī, dào shàng xíng kè cháng duàn jué.
东邻西邻哭声一,道上行客肠断绝。

“道上行客肠断绝”平仄韵脚


拼音:dào shàng xíng kè cháng duàn jué
平仄:仄仄平仄平仄平
韵脚:(仄韵) 入声九屑

作者简介


张舜民张舜民 生卒年不详,北宋文学家、画家。字芸叟,自号浮休居士,又号矴斋。邠州(今陕西彬县)人。诗人陈师道之姊夫。英宗治平二年(1065)进士,为襄乐令。元丰中,环庆帅高遵裕辟掌机密文字。元祐初做过监察御史。为人刚直敢言。徽宗时升任右谏议大夫,任职七天,言事达60章,不久以龙图阁待制知定州。后又改知同州。曾因元祐党争事,牵连治罪,被贬为楚州团练副使,商州安置。后又出任过集贤殿修撰。

作者介绍


张舜民的事迹

  张舜民随高遵裕西征灵夏,无功而还,他作诗嘲讽有"灵州城下千株柳,总被官军斫作薪"及"白骨似沙沙似雪,将军休上望乡台"(《西征途中二绝》)等句,因遭转运判官李察劾奏,贬为监郴州酒税。其后位渐通显,而议论雄迈,气不少衰。晁公武称其"文豪重有理致,而最刻意于诗"。晚年作乐府百余篇。自序中说:"年□耳顺,方敢言诗,百世之后,必有知音者。"其代表作《打麦》吸取民间乐府手法,描述四月麦熟田家辛勤收割的劳动场面,并揭露官赋剥削造成的不平等现象,具有较深的现实意义。

  张舜民的词作与苏轼风格相近,所以有的作品被人误为苏词。宋人周紫芝《书张舜民集后》说:"世所歌东坡南迁词,'回首夕阳红尽处,应是长安'二语,乃舜民过岳阳楼作"。张舜民生平爱画,且题评精确。虽南迁羁旅中,所经各地也必搜访题识,东南各处士大夫家所藏名作,全被载录。亦能自作山水。其文集今存《画墁集》8卷,补遗1卷,有《知不足斋丛书》本及《丛书集成》本。词存四首。以《卖花声》为最杰出。

网友评论



Copyright © 2024 www.suishoucha.com All rights reserved. 随手查 版权所有. 网站地图 沪ICP备2023027676号