“柯云罢弈”出自宋代蒋捷的《瑞鹤仙(乡城见月)》,诗句共4个字,诗句拼音为:kē yún bà yì,诗句平仄:平平仄仄。
“柯云罢弈”全诗:绀烟迷雁迹。
渐断鼓零钟,街喧初息。
风檠背寒壁。
放冰蜍飞到,丝丝帘隙。
琼瑰暗泣。
念乡关、霜芜似织。
漫将身、化鹤归来,忘却旧游端的。
欢极。
蓬壶蕖浸,花院梨溶,醉连春夕。
柯云罢弈。
樱桃在,梦难觅。
劝清光,乍可幽窗相伴,休照红楼夜笛。
怕人间、换谱伊凉,素娥未识。
《瑞鹤仙(乡城见月)》是宋代诗人蒋捷创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
绀烟迷雁迹。
渐断鼓零钟,
街喧初息。
风檠背寒壁。
放冰蜍飞到,
丝丝帘隙。
琼瑰暗泣。
念乡关、霜芜似织。
漫将身、化鹤归来,
忘却旧游端的。
欢极。
蓬壶蕖浸,
花院梨溶,
醉连春夕。
柯云罢弈。
樱桃在,
梦难觅。
劝清光,
乍可幽窗相伴,
休照红楼夜笛。
怕人间、换谱伊凉,
素娥未识。
诗意:
《瑞鹤仙(乡城见月)》描绘了一幅乡村夜景的画面。诗中以流霞般的紫色烟雾迷漫着雁群的飞行轨迹,渐渐听不到鼓声和钟声,街道上的喧嚣渐渐消散。寒冷的风吹拂着房檐,冰蜍跳跃飞舞,丝丝帘隙透出微光。这时,美丽的琼花暗自泪流,使人怀念故乡的关隘,乡间的霜花如织,仿佛置身于化身仙鹤的人物之中,忘却了过去的游玩和欢乐。此时的心情愉悦至极,犹如置身于盛开的蓬壶花和牡丹花园,沉醉在连绵的春夜里。柯云(古代棋谱中的一种棋局)结束了,樱桃还在,而梦境却很难找到。鼓励清明之光,也许可以在幽静的窗前相伴,但请不要照亮红楼中的夜笛。怕人间的变幻,换来的是凄凉,素娥还未能理解。
赏析:
这首诗词以细腻的笔触描绘了乡村夜景的美丽景色。蒋捷用富有想象力的词语和形象描述,将读者带入一个寂静而神秘的夜晚。诗词中融入了对故乡的思念和对宁静纯洁之美的追求。通过对自然景物的描绘,表达了诗人内心深处的情感和对人生的思考。
诗中运用了许多意象,如绀烟、冰蜍、琼瑰等,给人以强烈的视觉和感官冲击。同时,蒋捷用寥寥数语,营造出夜晚的宁静和神秘感,使读者仿佛身临其境,感受到了夜晚的幽静和美丽。
整首诗词以自然景物为背景,通过景物的描绘表达了诗人对故乡和纯真美好的向往。《瑞鹤仙(乡城见月)》是宋代诗人蒋捷创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
绀烟迷雁迹。
紫色烟雾迷漫着雁群的轨迹。
渐断鼓零钟,
渐渐听不到鼓声和钟声,
街喧初息。
街道上的喧嚣渐渐平息。
风檠背寒壁。
寒冷的风吹拂着房檐,
放冰蜍飞到,
冰蜍跳跃飞舞,
丝丝帘隙。
微光透过窗帘的缝隙。
琼瑰暗泣。
美丽的琼花暗自泪流。
念乡关、霜芜似织。
怀念故乡的关隘,乡间的霜花如织。
漫将身、化鹤归来,
仿佛化身成鹤归来。
忘却旧游端的。
忘却过去的游玩和欢乐。
欢极。
心情愉悦至极。
蓬壶蕖浸,
蓬壶花盛开绽放,
花院梨溶,
牡丹花园如梨花溶化。
醉连春夕。
沉醉在连绵的春夜里。
柯云罢弈。
柯云(古代棋谱中的一种棋局)结束了。
樱桃在,
樱桃还在。
梦难觅。
梦境很难找到。
劝清光,
鼓励清明之光,
乍可幽窗相伴,
也许可以在幽静的窗前相伴,
休照红楼夜笛。
但请不要照亮红楼中的夜笛。
怕人间、换谱伊凉,
担心人间的变幻,换来的是凄凉,
素娥未识。
素娥还未能理解。
诗意:
《瑞鹤仙(乡城见月)》描绘了一幅乡村夜景的画面。诗中以绚丽的紫色烟雾弥漫着雁群的飞行轨迹,渐渐听不到鼓声和钟声,街道上的喧嚣渐渐平息。寒冷的风吹拂着房檐,冰蜍跳跃飞舞,微光透过窗帘的缝隙。此时美丽的琼花暗自泪流,使人怀念故乡的关隘,乡间的霜花如织。仿佛化身成鹤的人物归来,忘却了过去的游玩和欢乐,心情愉悦至极。蓬壶花盛开绽放,牡丹花园如梨花溶化,沉醉在连绵的春夜里。柯云结束了,樱桃还在,但梦境很难找到。鼓励追求清明之光,也许可以在幽静的窗前相伴,但请不要照亮红楼中的夜笛。担心人间的变幻换来的是
ruì hè xiān xiāng chéng jiàn yuè
瑞鹤仙(乡城见月)
gàn yān mí yàn jī.
绀烟迷雁迹。
jiàn duàn gǔ líng zhōng, jiē xuān chū xī.
渐断鼓零钟,街喧初息。
fēng qíng bèi hán bì.
风檠背寒壁。
fàng bīng chú fēi dào, sī sī lián xì.
放冰蜍飞到,丝丝帘隙。
qióng guī àn qì.
琼瑰暗泣。
niàn xiāng guān shuāng wú shì zhī.
念乡关、霜芜似织。
màn jiāng shēn huà hè guī lái, wàng què jiù yóu duān dì.
漫将身、化鹤归来,忘却旧游端的。
huān jí.
欢极。
péng hú qú jìn, huā yuàn lí róng, zuì lián chūn xī.
蓬壶蕖浸,花院梨溶,醉连春夕。
kē yún bà yì.
柯云罢弈。
yīng táo zài, mèng nán mì.
樱桃在,梦难觅。
quàn qīng guāng, zhà kě yōu chuāng xiāng bàn, xiū zhào hóng lóu yè dí.
劝清光,乍可幽窗相伴,休照红楼夜笛。
pà rén jiān huàn pǔ yī liáng, sù é wèi shí.
怕人间、换谱伊凉,素娥未识。
拼音:kē yún bà yì
平仄:平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十一陌
蒋捷(生卒年不详),字胜欲,号竹山,宋末元初阳羡(今江苏宜兴)人。先世为宜兴巨族,咸淳十年(1274)进士。南宋亡,深怀亡国之痛,隐居不仕,人称“竹山先生”、“樱桃进士”,其气节为时人所重。长于词,与周密、王沂孙、张炎并称“宋末四大家”。其词多抒发故国之思、山河之恸 、风格多样,而以悲凉清俊、萧寥疏爽为主。尤以造语奇巧之作,在宋季词坛上独标一格,有《竹山词》1卷,收入毛晋《宋六十名家词》本、《疆村丛书》本;又《竹山词》2卷,收入涉园景宋元明词续刊本。
在宋末词人中,蒋捷词别开生面,最有特色和个性。在社交上,他与声同气应的周、王、张等人不见有任何来往,词风也是另辟蹊径,不主一家,而兼融豪放词的清奇流畅和婉约词的含蓄蕴藉,既无辛派后劲粗放直率之病,也无姜派末流刻削隐晦之失。 他敢于直接表现亡国遗民坚贞不屈的民族气节和对异族统治的不满情绪,《沁园春·为老人书南堂壁》和《贺新郎·乡士以狂得罪赋此饯行》二词,就充满着一股不屈的奇气。蒋捷词还多角度地表现出亡国后遗民们飘泊流浪的凄凉感受和饥寒交迫的生存困境。
此处,蒋词的情感基调不像王沂孙、张炎词那样一味的低沉阴暗,有的词作格调清新,乐观轻快,如《霜天晓角》(人影窗纱)和《昭君怨·卖花人》写折花和卖花,极富生活情趣。蒋捷在宋末词坛上独立于时代风气之外,卓然成家,对清初阳羡派词人颇有影响。
蒋捷的词大多情调凄清。他没有正面地直接反映时代的巨变,而是采用“待把旧家风景,写成闲话”(《女冠子》)的方式,于落寞愁苦中寄寓感伤故国的一片深情。如“飞莺纵有风吹转,奈旧家苑已成秋”(《高阳台》),“星月一天云万壑,览茫茫宇宙知何处”(《贺新郎》),“梦也梦也,梦不到,寒水空流”(《梅花引》)等,都包含着山河易色、无处容身的悲哀。《虞美人·听雨》通过听雨一事,概括了作者少年、壮年和晚年三个时期的不同感受,身世家国之感极为痛切,其中“壮年听雨客舟中,江阔云低断雁叫西风”二句尤其悲壮苍凉。但他的词又不尽是低沉暗淡的情调,时而振起一笔,开扩意境,呈现清丽色彩。如《贺新郎·秋晓》本写“万里江南吹箫恨”,却于月影微黄的院落中点缀上青花、红枣,再推向白雁横天、楚山隐约的远景,使词中所表现的忧伤苦闷之情不致于过分沉抑。《一剪梅》写“舟过吴江”,其中“风又飘飘,雨又萧萧”,“红了樱桃,绿了芭蕉”等句,也冲淡了伤逝怀归的悲凉气氛。所以周济称其“思力沈透处,可以起懦”(《宋四家词选》)。这当然与其词“炼字精深,调音谐”(《四库全书总目》)也是分不开的。对竹山词的评价,前人意见分歧很大。贬之者如冯煦,认为其“词旨鄙俚”“不可谓正轨”(《宋六十一家词选例言》);陈廷焯更认为在南宋词人中“竹山虽不论可也”(《白雨斋词话》)。那是用姜夔、张炎的词作为标准来衡量的,实属偏见。刘熙载的看法与此相反,他说:“蒋竹山词未极流动自然,然洗炼缜密,语多创获,其志视梅溪较贞,其思视梦窗较清。刘文房(刘长卿)为五言长城,竹山其亦长短句之长城欤。”(《艺概·词曲概》)称竹山为长短句之长城,固属过誉,但他从词品与词法两方面充分肯定了竹山词,还是颇有见地的。
总之,竹山词思想内容较充实,写作方法和风格多样化,不失为南宋高手之一。