诗句

“命车当及辰”的全诗出处及翻译赏析


“命车当及辰”出自宋代赵蕃的《招谢丈签判出郊》,诗句共5个字,诗句拼音为:mìng chē dāng jí chén,诗句平仄:仄平平平平。

“命车当及辰”全诗

《招谢丈签判出郊》

命车当及辰

桃李竞芳春,晨妆故斩新。
周遭遍晴野,络绎动游人。
闭户端无事,命车当及辰
澄流带修竹,足以奉清真。


赏析


《招谢丈签判出郊》是宋代赵蕃所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
桃李争艳春,晨妆故斩新。
周围晴野遍,络绎动游人。
闭户端无事,命车当及辰。
澄流带修竹,足以奉清真。

诗意:
这首诗描绘了春天的景色和人们的生活情景。桃花和李花在春季争相绽放,早晨的妆容和服饰都是新的。四周晴朗的田野上,游人络绎不绝。诗人自己关起门来,没有什么特别的事情,只是规定了出行的时间。清澈的溪流旁边有修剪整齐的竹子,足以呈现宁静纯粹的氛围。

赏析:
这首诗以简洁明了的语言描绘了春天的景色和人们的活动,展现了宋代乡村生活的一幅画卷。诗中的桃花和李花竞相开放,形容了春天花朵繁盛的场景,同时也象征着生机与希望。诗人通过描写早晨的妆容和服饰,传达了时光不断流转,新的一天带来新的期望和活力的意象。

诗中提到的游人络绎不绝,表明了乡村的热闹景象,人们在田野间自由行走,享受大自然的美好。而诗人自己却选择了关起门来,这种自我封闭的状态可能暗示了他独处思考,追求内心的宁静和深思。

最后两句描述了溪流旁的修竹,清澈的溪水与整齐修剪的竹子相得益彰,传达了一种宁静和纯净的感觉。这里的竹子也可以被视为道家文化中的象征,代表着纯洁和清真。

整首诗以简洁的语言展现了春天的景色和人们的日常生活,呈现出一幅宁静、纯净、充满生机的乡村风景画,同时也透露出诗人对自然和内心宁静的追求。

“命车当及辰”全诗拼音读音对照参考


zhāo xiè zhàng qiān pàn chū jiāo
招谢丈签判出郊

táo lǐ jìng fāng chūn, chén zhuāng gù zhǎn xīn.
桃李竞芳春,晨妆故斩新。
zhōu zāo biàn qíng yě, luò yì dòng yóu rén.
周遭遍晴野,络绎动游人。
bì hù duān wú shì, mìng chē dāng jí chén.
闭户端无事,命车当及辰。
chéng liú dài xiū zhú, zú yǐ fèng qīng zhēn.
澄流带修竹,足以奉清真。

“命车当及辰”平仄韵脚


拼音:mìng chē dāng jí chén
平仄:仄平平平平
韵脚:(平韵) 上平十一真

作者简介


赵蕃赵蕃(1143年~1229年),字昌父,号章泉,原籍郑州。理宗绍定二年,以直秘阁致仕,不久卒。諡文节。

作者介绍


赵蕃的介绍

  赵蕃(诗人,学者)(一一四三~一二一九),字昌父,号章泉,原籍郑州,南渡后侨居信州玉山(今属江西)。生于宋高宗绍兴十三年,卒于理宗绍定二年,年八十七岁。早岁从刘清之学,以曾祖旸致仕恩补州文学,调浮梁尉、连江主簿,皆不赴。为太和主簿,调辰州司理参军,因与知州争狱罢。时清之知衡州,求为监安仁赡军酒库以卒业,至衡而清之罢,遂从之归。后奉祠家居三十三年。年五十犹问学于朱熹。理宗绍定二年,以直秘阁致仕,同年卒,年八十七。谥文节。蕃诗宗黄庭坚,与韩淲(涧泉)有二泉先生之称。著作已佚,清四库馆臣据《水乐大典》辑为《乾道稿》二卷、《淳熙稿》二十卷、《章泉稿》五卷(其中诗四卷)。事见《漫塘文集》卷三二,《章泉赵先生墓表》,《宋史》卷四四五有传。

  赵蕃诗,以影印文渊阁《四库全书》本为底本,参校清武英殿聚珍版(简称殿本)、《水永大典》残本等。新辑集外诗编为第二十七卷。

  赵蕃是南宋中期著名诗人,他和当时居住在上饶的韩淲 (号涧泉),是很要好的朋友,二人齐名,号称“上饶二泉”,同为江西诗派的殿军人物。当时著名学者、弋阳人谢枋得曾提到,江西诗派传至“二泉”,隆昌极致,但此二人死后,江西诗派的气脉也因此而断绝,风华不再。

  靖康之变后,居信州玉山(今属江西)。师从刘清之,曾为太和主簿。后居家三十三年,问学于朱熹,能诗,宗黄庭坚,与韩淲合称二泉先生。理宗绍定二年,以直秘阁致仕,不久卒。諡文节。《宋史》卷四四五有传。 

网友评论



Copyright © 2024 www.suishoucha.com All rights reserved. 随手查 版权所有. 网站地图 沪ICP备2023027676号