“到时能走送”出自宋代曾几的《次曾宏甫赴光守留别二首韵》,诗句共5个字,诗句拼音为:dào shí néng zǒu sòng,诗句平仄:仄平平仄仄。
“到时能走送”全诗:淮白美无度,山丹开欲然。
谈夸空海内,怅望只溪边。
老境嗟无几,宗盟幸有连。
到时能走送,别后见相怜。
这首诗词是宋代诗人曾几创作的《次曾宏甫赴光守留别二首韵》。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
《次曾宏甫赴光守留别二首韵》
淮白美无度,
山丹开欲然。
谈夸空海内,
怅望只溪边。
老境嗟无几,
宗盟幸有连。
到时能走送,
别后见相怜。
译文:
淮水柔美无边,
山丹花开将成。
言谈夸耀虚空,
感慨望着溪边。
老年境遇可叹少,
宗族盟约幸有连。
等到时候能相送,
分别后再相亲惜怜。
诗意:
这首诗描述了诗人曾几送别宏甫赴光守留时的心情。诗人以自然景色来表达情感,淮水静美无边,山丹花将要绽放。他感叹自己的言辞夸大了实际,只是在空洞的内部自夸而已,心生感慨,望着溪边黯然神伤。诗人对自己的晚年境遇感到遗憾,但庆幸自己还有宗族承诺的支持。他期待着在适当的时候能够送别宏甫,而在分别之后再次相见时,互相怜惜。
赏析:
这首诗以简洁的语言表达了诗人对离别的思念和对人生的感慨。诗人通过描绘自然景色,将自己的情感与自然相融合,表达了对宏甫的离别之情。他感到自己的言辞虚夸无实,内心充满了怅望和忧伤。在老年的境遇中,他心中留有遗憾,但也庆幸还有宗族的连结。诗人希望能在适当的时候亲自送别宏甫,并期待在将来再次相聚时,彼此怜惜。这首诗以简约而深情的文字,抒发了诗人对友谊和时光流转的思考,给人以思索和共鸣的空间。
cì céng hóng fǔ fù guāng shǒu liú bié èr shǒu yùn
次曾宏甫赴光守留别二首韵
huái bái měi wú dù, shān dān kāi yù rán.
淮白美无度,山丹开欲然。
tán kuā kōng hǎi nèi, chàng wàng zhǐ xī biān.
谈夸空海内,怅望只溪边。
lǎo jìng jiē wú jǐ, zōng méng xìng yǒu lián.
老境嗟无几,宗盟幸有连。
dào shí néng zǒu sòng, bié hòu jiàn xiāng lián.
到时能走送,别后见相怜。
拼音:dào shí néng zǒu sòng
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声一送
曾几(1085--1166)中国南宋诗人。字吉甫,自号茶山居士。其先赣州(今江西赣县)人,徙居河南府(今河南洛阳)。历任江西、浙西提刑、秘书少监、礼部侍郎。曾几学识渊博,勤于政事。他的学生陆游替他作《墓志铭》,称他“治经学道之余,发于文章,雅正纯粹,而诗尤工。”后人将其列入江西诗派。其诗多属抒情遣兴、唱酬题赠之作,闲雅清淡。五、七言律诗讲究对仗自然,气韵疏畅。古体如《赠空上人》,近体诗如《南山除夜》等,均见功力。所著《易释象》及文集已佚。《四库全书》有《茶山集》8卷,辑自《永乐大典》。
生平阅历及主要著作
徽宗朝,以兄弼恤恩授将仕郎。试吏部优等,赐上舍出身,擢国子正兼钦慈皇后宅教 授。迁辟雍博士,除校书郎。历应天少尹。钦宗靖康元年(一一二六),提举淮东茶盐。高宗建煤田为三年(一一二九),改提举湖北茶盐,徙广西运判,历江西、浙西提刑。绍兴八年(一一三八),会兄开与秦桧力争和议,兄弟俱罢。逾月复广西转运副使,得请主管台州崇道观,侨居上饶七年,自号茶山居士。二十五年桧卒,起为浙东提刑。明年改知台州。二十七年召对,授秘书少监,擢权礼部侍郎。以老请谢,提举洪州玉隆观。孝宗隆兴二年(一一六四)以左通议大夫致仕。乾道二年卒,年八十二,谥文清。有《经说》二十卷、文集三十卷,久佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑为《茶山集》八卷。《宋史》卷三八二有传。曾几诗,以影印文渊阁《四库全书》本为底本。参校武英殿聚珍版本(简称武英殿本),及《两宋名贤小集》所收《茶山集》(简称小集)、《瀛奎律髓》(简称律髓)。新辑集外诗另编一卷。
曾几诗的特点讲究用字炼句,作诗不用奇字、僻韵,风格活泼流动,咏物重神似。
亲属
父亲:曾准,仁宗嘉祐八年进士。
长兄:曾弼,徽宗崇宁二年(公元1103年)进士,官至提举京西南路学事。
次兄:曾懋,徽宗元符三年(公元1100年)进士,累官至吏部尚书。
三兄:曾开,徽宗崇宁进士,官至礼部侍郎兼直学士院。