诗句

“白日迟迟照窗户”的全诗出处及翻译赏析


“白日迟迟照窗户”出自元代王冕的《红梅 其六》,诗句共7个字,诗句拼音为:bái rì chí chí zhào chuāng hù,诗句平仄:平仄平平仄平仄。

“白日迟迟照窗户”全诗

《红梅 其六》

白日迟迟照窗户

白日迟迟照窗户,深院不知春几许?紫箫声转香风回,隔帘踏动燕脂雨。


赏析


《红梅 其六》是元代诗人王冕创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
白日迟迟照窗户,
深院不知春几许?
紫箫声转香风回,
隔帘踏动燕脂雨。

诗意:
这首诗描述了一个寒冷冬日里的景象。白天的阳光透过窗户缓缓照射进来,院子深处却依然没有春天的迹象。紫色的箫声随着香风转动,仿佛带来了春天的气息。透过帘子,可以感受到轻盈的雨滴,宛如燕脂般红艳。

赏析:
这首诗词以简洁而细腻的语言描绘了一个冬日的场景。作者通过对自然景物的描写,将寒冷冬日中的凄凉与温暖巧妙地交织在一起。白日虽然显得迟迟才照到窗户,但窗外的深院却依然没有感受到春天的到来,寓意着季节的转换并不是那么迅速和明显。然而,紫色箫声的转动和香风的吹拂给人们带来了一丝春天的气息,预示着春天即将到来。同时,诗中的燕脂雨形容了雨滴的轻柔和红艳,给人以温暖和美好的联想。

这首诗词通过对细微景物的描写,表达了作者对春天的期待和对自然的敏感。同时,通过对色彩和声音的巧妙运用,增加了诗词的艺术感和意境。整首诗词以简洁而富有意境的语言,展现了王冕独特的诗歌才华和对自然美的领悟。

“白日迟迟照窗户”全诗拼音读音对照参考


hóng méi qí liù
红梅 其六

bái rì chí chí zhào chuāng hù, shēn yuàn bù zhī chūn jǐ xǔ? zǐ xiāo shēng zhuǎn xiāng fēng huí, gé lián tà dòng yàn zhī yǔ.
白日迟迟照窗户,深院不知春几许?紫箫声转香风回,隔帘踏动燕脂雨。

“白日迟迟照窗户”平仄韵脚


拼音:bái rì chí chí zhào chuāng hù
平仄:平仄平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌

作者简介


王冕元代诗人、文学家、书法家、画家王冕,字元章,号煮石山农,浙江诸暨人。出身农家。幼年丧父,在秦家放牛,每天利用放牛的时间画荷花,晚至寺院长明灯下读书,学识深邃,能诗,青团墨梅。隐居九里山,以卖画为生。画梅以胭脂作梅花骨体,或花密枝繁,别具风格,亦善写竹石。兼能刻印,用花乳石作印材,相传是他始创。著有《竹斋集》《墨梅图题诗》等。

作者介绍


王冕的生平

  自幼好学,白天放牛,窃入学舍听诸生读书,暮乃返,忘其牛,间壁秦老怒挞之,已而复然。母愿听其所为,因往依僧寺,每晚坐佛膝上,映长明灯读书。后从会稽学者韩性学习,终成通儒。但屡应试不第,遂将举业文章付之一炬。行事异于常人,时戴高帽,身披绿蓑衣,足穿木齿屐,手提木制剑,引吭高歌,往返于市中。或骑黄牛,持《汉书》诵读,人以狂生视之。著作郎李孝光欲荐作府吏,冕宣称:“我有田可耕,有书可读,奈何朝夕抱案立于庭下,以供奴役之使!”遂下东吴,入淮楚,历览名山大川。游大都,老友秘书卿泰不华欲荐以官职,力辞不就,南回故乡。隐居会稽九里山,种梅千枝,筑茅庐三间,题为“梅花屋”,自号梅花屋主,以卖画为生,制小舟名之曰“浮萍轩”,放于鉴湖之阿,听其所止。又广栽梅竹,弹琴赋诗,饮酒长啸。朱元璋平定婺州,攻取越州,屯兵九里山,闻其名,物色得之,置幕府,授以谘议参军,未就。元惠宗至正十九年(1359年),朱元璋以兵请冕为官。冕以出家相拒,并扩室为白云寺。旋卒于兰亭天章寺。

王冕的介绍

  王冕(1287--1359):字元章,号煮石山农,浙江诸暨人,元朝著名画家、诗人兼书法家。

  1287年七月二十二日(9月1日)生于一个贫穷农家,儿时的他就很喜欢写诗、作画。因不愿向统治者妥协、厌恶当时社会的腐败而隐居。自号有煮石山农、饭牛翁、会稽外史、梅花屋主、九里先生、江南古客、江南野人、山阴野人、浮萍轩子、竹冠草人、梅叟、煮石道者、老村、梅翁等。他的最大成就,是绘画,堪称圣手。

网友评论



Copyright © 2024 www.suishoucha.com All rights reserved. 随手查 版权所有. 网站地图 沪ICP备2023027676号