诗句

“寂寞重泉里”的全诗出处及翻译赏析


“寂寞重泉里”出自唐代方干的《哭胡珪》,诗句共5个字,诗句拼音为:jì mò zhòng quán lǐ,诗句平仄:仄仄仄平仄。

“寂寞重泉里”全诗

《哭胡珪》

寂寞重泉里

才高登上第,孝极殁庐茔。
一命何无定,片言徒有声。
故园花自发,新冢月初明。
寂寞重泉里,岂知春物荣。


赏析


《哭胡珪》是唐代方干创作的一首诗词。诗中表达了对胡珪的哀悼和思念之情,并通过对胡珪才华与孝道的赞美,揭示了人生的无常和光阴的短暂。以下是我的译文、诗意和赏析:

译文:
登上科举殿堂的高才子胡珪,
甚孝的聚于坟墓之上。
命运是多么无定,
一言片语却留下了声音。
故园的花朵自然绽放,
新墓中的月亮初次明亮。
寂寞的墓泉里,
谁能知道春物的兴盛。

诗意:
这首诗词是对胡珪的哀悼之作,表达了作者对胡珪才华和孝道的赞美之情。诗中通过描绘胡珪的背景和墓地的情景,表达了对他早逝的惋惜和对生命短暂的感慨。作者认为虽然胡珪才情出众,但在命运的摆布下,无法预测生死的变化。同时,通过描述故园花开、新冢月明的景象,暗示了光阴流转和春物的兴盛,与胡珪的离世形成鲜明对照,突出了生命的脆弱与无常。

赏析:
这首诗词以简洁明了的语言表达了作者的感慨和思念之情。其节奏平稳且抑扬顿挫,朴实中透着深情。通过运用意象的描绘,作者巧妙地将个体的哀悼与人生的无常相结合,传达了对胡珪的怀念和对生命的警示。整首诗词给人一种淡雅、凄凉的感觉,让人回味无穷。同时,通过对自然景物的描绘,也增加了诗词的画面感和意境,使读者更能沉浸其中,感受到胡珪逝去后的寂寥与无尽。

“寂寞重泉里”全诗拼音读音对照参考


kū hú guī
哭胡珪

cái gāo dēng shàng dì, xiào jí mò lú yíng.
才高登上第,孝极殁庐茔。
yī mìng hé wú dìng, piàn yán tú yǒu shēng.
一命何无定,片言徒有声。
gù yuán huā zì fā, xīn zhǒng yuè chū míng.
故园花自发,新冢月初明。
jì mò zhòng quán lǐ, qǐ zhī chūn wù róng.
寂寞重泉里,岂知春物荣。

“寂寞重泉里”平仄韵脚


拼音:jì mò zhòng quán lǐ
平仄:仄仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸

作者简介


方干方干(809—888)字雄飞,号玄英,睦州青溪(今淳安)人。擅长律诗,清润小巧,且多警句。其诗有的反映社会动乱,同情人民疾苦;有的抒发怀才不遇,求名未遂的感怀。文德元年(888年),方干客死会稽,归葬桐江。门人相与论德,谥曰“玄英先生”,并搜集他的遗诗370余篇,编成《方干诗集》传世。《全唐诗》编有方干诗6卷348篇。宋景佑年间,范仲淹守睦州,绘方干像于严陵祠配享。

作者介绍


方干的介绍

  方干(809—888)字雄飞,号玄英,睦州青溪(今淳安)人。为人质野,喜凌侮。每见人设三拜,曰礼数有三,时人呼为“方三拜”。爱吟咏,深得师长徐凝的器重。一次,因偶得佳句,欢喜雀跃,不慎跌破嘴唇,人呼“缺唇先生”。桐庐章八元爱其才,招为过门女婿,遂居家桐江白云源(今桐庐县芦茨乡)。唐宝历中,参加科举考试不第。以诗拜谒钱塘太守姚合。初次见面,因其容貌丑陋,姚合看不起他,待读过方干诗稿后,为其才华所动,于是满心欢喜,一连款待数日。开成年间,常与寓居桐江的喻凫为友,并与同里人李频唱和,诗来歌往,关系甚笃。大中年间,流寓会稽鉴湖。咸通年间,浙东廉访使王龟慕名邀请,一经交谈,觉得方干不仅才华出众,且为人耿直,于是竭力向朝廷推荐。终因朝廷腐败,忌贤妒能,不被起用。后人赞叹他“身无一寸禄,名扬千万里”。

  方干擅长律诗,清润小巧,且多警句。其诗有的反映社会动乱,同情人民疾苦;有的抒发怀才不遇,求名未遂的感怀。文德元年(888年),方干客死会稽,归葬桐江。门人相与论德,谥曰“玄英先生”,并搜集他的遗诗370余篇,编成《方干诗集》传世。《全唐诗》编有方干诗6卷348篇。宋景佑年间,范仲淹守睦州,绘方干像于严陵祠配享。

Copyright © 2024 www.suishoucha.com All rights reserved. 随手查 版权所有. 网站地图 沪ICP备2023027676号