“惆怅客中月”出自唐代刘长卿的《杪秋洞庭中,怀亡道士谢太虚》,诗句共5个字,诗句拼音为:chóu chàng kè zhōng yuè,诗句平仄:平仄仄平仄。
“惆怅客中月”全诗:漂泊日复日,洞庭今更秋。
青枫亦何意,此夜催人愁。
惆怅客中月,徘徊江上楼。
心知楚天远,目送沧波流。
羽客久已殁,微言无处求。
空馀白云在,容与随孤舟。
千里杳难望,一身当独游。
故园复何许,江海徒迟留。
译文:
漂泊的日子一天天过去,洞庭湖如今更显秋意。青色的枫叶还能有什么样的意思,这个夜晚让人感到愁苦。我沮丧地望着客中的月亮,徘徊在江边的楼上。心里明白楚天很遥远,眼睛只能送别波涛的流动。羽士早已亡故,微言无处可寻求。剩下的只是白云,随着孤舟一同漂荡。千里之外难以盼望,一身孤身游荡。故乡又在何处,江海仅剩迟留。
诗意和赏析:
这首诗是唐代诗人刘长卿写的,描写了流离失所、思乡之情。它通过客中的月亮、秋天的洞庭湖和孤身的旅行等意象,表达了诗人对于家乡的思念以及漂泊人生的苦楚和迷茫。诗中的“洞庭中”指的是洞庭湖,它象征着诗人身处的环境;“谢太虚”指的是谢安,他是晋朝的政治家和文学家,诗中提到他是为了表达诗人对于过去的怀念和追念。
整首诗流露出浓厚的忧郁和孤独情感,通过对景物的描写凸显出诗人思乡的心情。诗人无奈地望着洞庭湖的秋天,对于流离失所的命运感到孤寂和无助。他不禁想起故乡的月亮,心里明白楚天遥远,而眼睛只能眺望着眼前的江水。诗人表达了对故乡的思念和对未来的迷茫,同时也表达了对于旅途中的孤独和困苦的感受。
这首诗语言简练,形象生动,通过景物的描写和诗人思绪的流转,将内心的感受和对于人生的思考展现得淋漓尽致。诗中的意境深远而富有哲理,引人深思。
miǎo qiū dòng tíng zhōng, huái wáng dào shì xiè tài xū
杪秋洞庭中,怀亡道士谢太虚
piāo bó rì fù rì, dòng tíng jīn gèng qiū.
漂泊日复日,洞庭今更秋。
qīng fēng yì hé yì, cǐ yè cuī rén chóu.
青枫亦何意,此夜催人愁。
chóu chàng kè zhōng yuè, pái huái jiāng shàng lóu.
惆怅客中月,徘徊江上楼。
xīn zhī chǔ tiān yuǎn, mù sòng cāng bō liú.
心知楚天远,目送沧波流。
yǔ kè jiǔ yǐ mò, wēi yán wú chǔ qiú.
羽客久已殁,微言无处求。
kōng yú bái yún zài, róng yǔ suí gū zhōu.
空馀白云在,容与随孤舟。
qiān lǐ yǎo nán wàng, yī shēn dāng dú yóu.
千里杳难望,一身当独游。
gù yuán fù hé xǔ, jiāng hǎi tú chí liú.
故园复何许,江海徒迟留。
拼音:chóu chàng kè zhōng yuè
平仄:平仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 入声六月
刘长卿(约726 — 约786),字文房,汉族,宣城(今属安徽)人,唐代诗人。后迁居洛阳,河间(今属河北)为其郡望。玄宗天宝年间进士。肃宗至德中官监察御史,后为长洲县尉,因事下狱,贬南巴尉。代宗大历中任转运使判官,知淮西、鄂岳转运留后,又被诬再贬睦州司马。德宗建中年间,官终随州刺史,世称刘随州。
刘长卿,中国唐代诗人。字文房。因官至随州刺史,亦称刘随州。宣城(今属安徽)人,郡望河间(今属河北)。祖籍宣城,郡望河间,后迁居洛阳。姚合《极玄集》卷下云刘长卿为“宣城人”;又中唐林宝《元和姓纂》卷五分述诸郡刘姓云:“考功郎中刘庆约,宣州人;孙长卿,随州刺史。”林宝稍早于姚合,所记一致,足消人疑。宋陈振孙《直斋书录解题》,卷十九诗集类著录《刘随州集》十卷,并云:“唐随州刺史宣城刘长卿文房撰”,当据林、姚二氏之说。然《新唐书·艺文志》云称刘长卿为河间(今河北河间)人,《唐才子传》袭云:“河间人”,又同卷李季兰条:“知河间刘长卿有阴重之疾”。河间大概指其郡望而言。长卿一族,何时迁洛阳,殆不可考。及观刘集,知洛阳故业萦怀于中,感情甚深,断非居日浅短者可比。刘长卿《旧唐书》、《新唐书》都没有传记,关于他的生卒年,一直未有确考。闻一多认为其生年为公元709年,傅璇琮认为是710年左右或725年左右,还有其它的说法。卒年,一般认为是在789至791年之间;也就是说,刘长卿经历了玄宗、肃宗、代宗和德宗四朝。
刘长卿为年轻时在嵩山读书,742-746年(唐玄宗天宝)间登进士第。一说755年(唐玄宗开元十四年),刘长卿可能才登进士第,但是还没有揭榜,便爆发安史之乱了。
756年,唐肃宗即位,刘长卿被任命到苏州下属的长洲县当县尉。不久被诬入狱,遇大赦获释。
758年(唐肃宗至德三年)正月,摄(代理)海盐令。
760年(上元元年)春,被贬为潘州南巴(今广东电白)尉,但刘长卿并未到南巴实际任职。
761年(上元二年)秋天,他又奉命回到苏州接受“重推”,旅居江浙。这时江南刚经历过刘展之乱,本来繁华富庶的吴郡一带变得破败萧条。
770年(唐代宗大历五年)以后,历任转运使判官,知淮西、鄂岳转运留后。因为性格刚强,得罪了鄂岳观察使吴仲孺,被诬为贪赃,再次贬为睦州(今浙江淳安)司马。在睦州时期,与当时居处浙江的诗人有广泛的接触,如皇甫冉、秦系、严维、章八元等都有诗酬答。
781年(唐德宗建中二年),又受任随州(今湖北随县)刺史。世称“刘随州”。
784年(兴元元年)和785年(贞元元年)间,淮西节度使李希烈割据称王,与唐王朝军队在湖北一带激战,刘长卿即在此期间离开随州。
刘长卿离开随州后,大约流寓江州,晚岁入淮南节度使幕。约卒于790(唐贞元六年)前后。